A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-05-28 / 21. szám

Már az első héten hazaküld­­ték az iskolából a szülei­hez, mert figyelmetlen, fe­ledékeny és nehéz felfo­gású volt, ráadásul állan­dóan verekedett, végül mérgében a tanítójához vágta a tintatartót. Vi­lágos esete ez a veleszületett gyen­geelméjűségnek. Az orvosok semmi reményt sem fűztek hozzá. Habicht mérnök felesége mégis ezt a gyer­mekét szerette a legjobban. Rájött, hogy kiváló fej számoló — ebben ki­mondottan tehetség. Még a háború előtt fogadott hozzá egy idősebb ne­velőnőt, aki naponta gondozta, törő­dött vele. Ezt a gyengeelméjű gyere­ket Brúnónak hívták. Egyik ismerősöm mesélt róla, aki a háború alatt Reenemündében tel­jesített szolgálatot. Egy hatvanesz­tendős tanárnál lakott, ö lett Ha­­bichtéknál a nevelőnő utóda az utón a rejtélyes október 4-i „légitáma­dás“ után. Reenemündét addig egy­szer sem támadták a szövetségesek bombázói. Ugyanis semmi jele nem volt annak, hogy ott valami fontos katonai objektumok lennének. Nem is volt, kivéve azt az egy föld alatti gyárat, ahol állítólag valami titok­zatos dolgokat állítottak elő, de sen­ki sem tudta valójában, hogy mit. Október 4-re virradó éjjel egy kis­méretű bomba telibe találta Bruno nevelőnőjének házát. Csupán ő halt meg, mivel az idős hölgy egyedül lakott. Ugyanakkor a parancsnoksá­gon esküdöztek égre-földre, hogy a messzi környéken egyetlen ellensé­ges repülőgép sem mutatkozott. Messzehordó lövedékre gyanakodtak aztán. De hogy miért éppen Bruno nevelőnőjének a házát szemelték ki a doveri angol messzehordó ágyúk, azt senki sem tudta megmondani. Az idős tanár készséggel elfogad­ta Habiohtné ajánlatát. Magánórá­kat adott, hogy valamicskét hozzá­keressen a nyugdíjához, mert arra sosem volt elég pénze, hogy legalább krumplit vehessen a feketepiacon. Ámde nem tudta, hogy Bruno agya­­lágyult. Csak az első találkozásuk­kor jött rá. A gyerek lehetett úgy tizenöt éves, hatévesnek tűnő bam­ba ábrázattal s néhány óvodáskorra jellemző szokással. A foglalkozási óra alatt vagy a legyeket dobálta, hajkurászta, még be is kapkodta, vagy azzal szórakozott, hogy az or­rába dugdosta a töltőtollat, végül a tanítója nadrágját is leöntötte pót­kávéval, amit Habichtné asszonyság készített neki. Erre ő felállt és el akart menni. A kétségbeesett asz­­szonyságnak bizony sok rábeszélésé­be került, hogy helyrehozza fiacská­ja baklövését, még a honoráriumot is felemelte és megígérte a tanár­nak, hogy vacsorát is kap, ha vállal­ja Bruno oktatását. A bamba kölyök is mintha egyszeriben hízelegni akart volna: a tanár úr elé állt, vigyázba vágta magát és hangosan darálni kezdte a nagy egyszeregyet, az osz­tást és a gyökvonást. — Kivételesen tehetséges fejszá­moló, képes megjegyezni bármilyen képletet — magyarázta az anyja. — Fejből tudja Reenemünde valameny­­nyi telefonszámát. Bruno már fújta is az első hatyan telefonszámot az előfizetők teljesei­mével együtt. A nyelvtani fogalma­kat azonban már nem volt képes felfogni, a történelem sem ment ne­ki, sőt képtelen volt akár egy mon­datot is értelmesen elolvasni. Pedig csaknem tizenöt esztendős volt már! A tanár szinte minden alkalommal számolta még a perceket is, hogy mikor jön el végre a vacsora ideje, sohasem tűnt neki az egy óra ilyen hosszúnak, soha ilyen kellemetlenül nem ment még órát adni. Körülbelül egy hónapra rá rajta­kapta Brúnót, amint az utcán a ki­sebb gyerekeket üti-veri. Fejbeverte a hét-nyolc éveseket, elgáncsolta, s JOSEF NESVADBA: amikor a földre estek, rugdosta őket. — Bruno — kiáltott rá a tanár úr már messziről, de nem szaladhatott, mert különben is nehezen szedte a levegőt, így aztán az esztelen köly­­köt a mészárosné fékezte meg, aki a szemben levő mészárszékből jól látta az egész jelenetet. Elkapta a gallérjánál fogva — jó izmos nősze­mély volt — és egyszerűen átpende­rítette a falkerítésen a Habicht villa kertjébe. A kárvallott gyerekeket meg behívta magához és kimosta a zúzódások okozta sebeket. — Ezt csinálja lépten-nyomon — bizonygatta az elképedt tanárnak. — Ez az ütődött! Intézetbe való az ilyen. Ha nem lenne olyan nagy ku­tya az apja, már biztosan elvitték volna. Mindenki azon csodálkozik, hogy maga eljár hozzájuk. Azan az estén Habichtéknál külö­nösen kiadós volt a vacsora, a pót­kávéban érezni lehetett a néhány szem valódi szemeskávét. Bruno sem rosszalkodott különösebben, csak ült és a szoba egyik sarkát bámulta durcásan, s a tanár úr így nem tud­ta rászánni magát, hogy a gyerek­től számon kérje a történteket. U- gyanazon az éjszakán a városban nagy riadalmat keltett az újabb ka­tasztrófa. A hentesné háza, aki Ha­­biohtékkal szemben lakott, hasonló módon vált romhalmazzá, mint a nevelőnőé: kisebb légi bomba vagy messzehordó ágyú lövedéke találta telibe. A szerkezet az ablakon át ha­tolhatott a helyiségbe, ott bent rob­bant fel, s romba döntötte az egész házat. A hentesné is bennégett. Bruno másnap egész nap vigyor­gott. A tanár urat szorongás fogta el. — Ki ügyel a gyerekre egész nap? — tette fel a kérdést óvatosan Ha­­bichtnénak vacsora közben. — Senki. Nagyon rendes. A ve­randa végében csinált neki az apja egy kis műhelyt, ott játszogat ma­gának naphosszat. — Szívesen megnézném azt a he­lyiséget. — Nem... ! — hördült fel a gye­rek, szinte toporzékolt a dühtől, s vörös volt, mint a pulyka. — Senkit sem enged be oda — magyarázta az anyja. — Ez a saját birodalma — mondta, s közben in­tett a szemével, hogy ne ingerelje tovább a gyereket. — Néha benézek hozzá a kulcslyukon — mesélte az­tán, amikor a kapuig kísérte a ta­nárt. — Egész nap építőkockákkal meg összerakható szerkezetekkel ját­szik. Néhány dolgot az apja is ho­zott neki a gyárból. Teljesen ártat­lan játék, amit csinál. — Gondolja? — jegyezte meg a tanár, ahogy tekintetét újból a hen­tesné rombadőlt házára vetette. — Az ember már az ilyen gyerekeknek sem hihet! Utóvégre beteg! Intézet­be való... Hanem ezzel nagyon maga ellen ingerelte Habichtnét. Most már a ta­nárt is a szomszédok közé sorolta, akik gyűlölték Brúnót. — Ugyan kérem, tévedni tetszik, a magam módján még szeretem is. Sajnálom. S azt hiszem, hogy inté­zetben a gyerek is jobban érezné magát. — Soha! — dobbantott határozot­tan Habichtné. — Míg élek, nem engedem! A tanár elhatározta, hogy legköze­lebb maga néz utána, mit művel Bruno a műhelyében. A bejárati aj­tóból egyenesen a verandára ment. A fiú be sem csukta maga mögött az ajtót. Épp egy megkötözött kis­­cicát kínzott az indukciós készülék áramütéseivel. Az állatkában már alig volt élet, amikor a tanár köz­belépett. Bruno nem akarta odaadni. Csendben dulakodtak egy ideig, a gyerek hörgött valamit dühében, de érteni nem lehetett, a tanár meg újra szúrást érzett a szíve táján. Véget kellett hát vetni a viaskodás­­nak. Lekent egy jókorát Brúnónak. A gyerek erre a sarokba ugrott és gyűlölt tekintettel nézett rá. — Krumme! — kiabálta. — Du, Krumme... ! Bruno nevelőnője volt „krumm“, vagyis sánta. A tanárt Brettschei­­dernek hívták. Tudta ezt jól a gye­rek is. A tanár különös borzongást érzett. Letette macskát a fűre és el­ment. Aznap nem tartotta meg az órát. Nem akart találkozni Habicht­­néval sem. Elment a férje után a gyárba. Hosszú föld alatti folyosókon ve­zették végig, két őr előtte, kettő mö­götte, a fejesek bunkerja volt ez. Habicht mérnök ingerülten fogadta. — Tudom, hogy a fiamnak sok minden van a rovásán. Haszontalan kölyök. De hogy mi köze lenne a korábbi két katasztrófához, azt nem értem. — Majd meglátjuk — mondta a tanár. — Mindenesetre ma éjjel nem alszom otthon a világért sem. Meg­leshetjük ketten a kertből. A tanár ugyanis egy kisebb villá­ban lakott mindjárt az állomás mel­lett. — Bocsánat, de nekem más gond­jaim is vannak. Ennél sokkal fon­tosabbak ... — utasította vissza Ha­bicht az ajánlatot. Reggel azonban nyomban odasza­ladt. Az éjjel ugyanis egy kis bom­ba megsemmisítette a tanár lakását. Éppen az ágya mellett robbant fel. A tanár jól látta a kertből a rakéta fénylő röppályáját. A lövedék csu­pán tenyérnyi volt és füstcsíkot ha­gyott maga után. — Megyek a városparancsnokság­ra — mondta Habichtnak. — Nem jönne velem? Abban az időben von Schwarz őrnagy volt a városparancsnok, a kísérleti telep vagy a gyár is az ő parancsnoksága alá tartozott. Beju­tottak hozzá. — Különös história! Szinte hihe­tetlen. S maga ezt lehetségesnek tartja? — fordult von Schwarz a mérnökhöz. — Gondolja, hogy a gyereknek köze van ezekhez a ka­tasztrófákhoz? Habicht dadogott, hebegett, elvö­rösödött, majd falfehér lett, nem tudta, mit mondjon. Végül von Schwarz ráförmedt. — Bevallom, őrnagy úr — kezdte a mérnök —, egy hónappal ezelőtt hazavittem az új titkos fegyverünk­nek, a V—2-nek a tervrajzait. A ter­vezés olyan sok munkát igényelt, hogy kénytelen voltam otthon is dolgozni rajta. Meglehet, hogy a gyerek valami úton-módon hozzáju­tott azokhoz a papírokhoz. Számta­lan dologra pontosan emlékszik. Vannak dolgok, amikben kimondot­tan tehetség. Ez a közlés eldöntötte az idős ta­nár további sorsát. Egyrészt, mert tudomást szerzett a titokról: miféle fegyvert gyártanak az ottani gyár­ban. Másrészt meg, mert a mérnök fia egyszeriben nagyobb érték lett, mint aki a nyomára vezetett. A ta­nár koncentrációs táborba került. Tulajdonképpen így menekült meg. — Nahát, ez a gyerek zseni! — jelentette ki von Schwarz, amikor Habicht mérnökkel és a parancs­nokság szakácsával elindultak Brú­nóhoz. — Inkább eszelős — mondta Ha-> bicht, — orvosi bizonylatunk is van róla. — Hát nem érti, maga fafejű, hogy mi sikerült ennek a gyerek­nek? Az, amit maga húsz munka­társával nem képes megoldani, hogy rakétáink célba találjanak, amit nem tudunk pontosan bemérni. Ez az alig tizenöt esztendős félkegyelmű kö­lyök meg távolból is célba talál hoz­závetőleg félméteres pontossággal! Érti már, milyen fontos lenne, hogy a V—2 Londonban meghatározott célpontokat semmisítsen meg? Nem kellene akkor csak találomra kilőni őket. Habicht egy ideig hallgatott. — De hisz a bemérés terveit haza sem vittem. — Hát persze, hisz ilyen tervek nem is léteznek. Ez az ön fiának a műve. És von Schwarz megparancsolta a szakácsnak, hogy készítsen jobb­nál jobb cukrászsüteményeket. Négy év, óta először használt a szakács tejszínt a párizsi szelethez, töltött tejszínhabos süteményt, köpült vajat a csokoládés tortához. 10

Next

/
Thumbnails
Contents