A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-03-12 / 10. szám

Sötét volt, mire a vonat a szamosházi állomásra ért. Bálint megkerülte a pap­­• lakot, benézett az ablakon óvatosan, és aztán könnyű szívvel — lesz ami lesz — odalépett az ajtóhoz, bekopogott. — Ki az? — kérdezte belülről va­laki. — Járó Bálint. Az ajtó kinyílt. Zsuzska mamája. — Végre, hogy szemtől szembe lát­hatom magát! Nem nagy öröm! Sokat hallottam magáról. Sok min­dent ... A mama aztán egész este nem mutatkozott. — Hogy kerülsz ide? Mit akarsz te itt? — kérdezte Zsuzska. A hét szál rózsa az asztalon volt egy vázában. „Nem dobta el, vázába tette.“ — Ne haragudj, nem akartalak megbántani... meglepődtem, hogy váratlanul megláttalak ... Úgy ver a szívem, mint egy fruskáé. — Mit akarok itt? Semmit! Még egyszer látni akartalak, mert arra voltam kíváncsi, mi lett azzal a ró­zsával, amit küldtem, amivel várta­lak. Csak ennyi... — Itt van látod! Ne menj még el! Mindig azt kínozza az ember, akit a legjobban szeret. — Én nem akarlak kínozni... — Mégis azt teszed ... — Pedig nem akarom! Azt ígérted, hogy bejössz ... — Ne menj el, annyi minden tör­tént velem tegnap óta ... de ... ha nem történt volna semmi,.. akkor se mentem volna be ... Tegnap érte­sítést kaptam! Berci fogságba esett. Miért nem segítesz, ha szeretsz? Olyan jó, hogy eljöttél, hogy láthat­lak . .. Hadd lehessek én ezután is őszinte hozzád. Nem bírtam bemen­ni... nem tudok .. . félek, hogy majd egyszer mindent megbánok. Én úgy akarlak szeretni, hogy soha semmit ne kelljen megbánnom ... — Milyen kedves vagy ... így jó, hogy nem jöttél be! A mi életünk­ben, mióta ismerjük egymást, mindig úgy volt jó, ahogy történt. — De ha még egyszer azt kérnéd, hogy menjek, elindulnék gyalog is! Bálint nem is látogatott haza a szüleihez, nagyon sokáig beszélgettek Zsuzskával; hajnalodott, amikor ki­ment a vonathoz. * * * Reggel korán ért be Szatmárra, úgy gondolta, nem vár estig, felkere­si Béla bácsit most. Az állomáson és az utcákon renge­teg német katona. Szögesdróttal el­zárt ablakú vagonokban orosz hadi­foglyok. Az utcán is csapatostul vonultak, német fegyveresek kísérete mellett. Nem messze az állomáshoz egy udvarra tódult be a sok hadi­fogoly. A vályú tele volt vízzel, annak estek neki, a kísérők korbács­csal, puskatussal ütötték az embere­ket, idő kellett, míg el bírták verni őket a vályútól. Aztán újra elindul­tak a foglyok. Bálint alighogy kiért az állomás­ról, Matheidesz Zolival találkozott. Látta a fiút már a vonatnál is, ott ólálkodott, de nem köszönt, elfordult, amikor egymás mellé értek. A fiú előtte ment az utcán. Lehe­tetlen, hogy nem vette volna őt észre. Haragszik rá? Bálintnak eszébe jutott a német őrnagy meg a pincsi. Zoli majdnem kihúzta akkor a gyufát! Ha az az eset most történik és nem a tava­szon, más kimenetele lett volna! A fiú körülnézett, megállt, és anél­kül, hogy hátrafordult volna, meg­várta, amíg Bálint utoléri. Akkor visszafordult az állomás felé, de az­alatt egy összehajtogatott papír­darabkát csúsztatott Bálint zsebébe. „Igazgató urat letartóztatták az éj­szaka, a névsor a németeknél van. Azonnal tessék menekülni, minél messzebb a várostól!“ Bálint a gyerek után nézett, de ő már eltűnt a házak közt. A névsor ... a névsor ... miféle névsor? Megvan! Amit Béla bácsi írt, hogy kikre számíthatnak... ekkora ostobaságot! Civil karszalagosokból és katonák­ból álló járőrcsoport tűnt fel az utca végében. Bálint megfordult és elin­dult az állomás felé, de nem ment a pályaudvarig, hanem Németinél le­tért a Szamos töltéséhez. Besötétedett, mire hazaért. Zsuzs­kával akart találkozni, de úgy, hogy senki más ne tudjon róla. A szülei­hez nem ment. Hajnalban felzörgette Sándor bátyját, vele beszélt meg mindent. — Ehhez mit szól, Sándor bátyám? A szénapadlást találták a legalkal­masabbnak. Átrakták a takarmányt a szénatartóba, Bálint kényelmesen elfért az üregben. — Csak legalább csináltunk volna valamit! A szénapadlásról Bálint csak este jött ki, amikor már jól besötétedett, és nem láthatta senki. * * * A tisztek barakkja a hadifogoly­­tábor elkülönített részében volt. A barakk lakói a nap hosszú, tétlen, idegfárasztó óráit — egyéb elfoglalt­ságuk nem lévén — diskurálással töltötték. Most a pap beszélt: — Igazatok van, uraim, ez az egyetlen lehetőség arra, hogy normá­lis fővel hazajuthassunk, ha tudomá­sul vesszük a tényeket! A hazakerü­lés, az életben maradás nemcsak a körülményektől függ, hanem tőlünk is. Kevés, amit testi kondíciónk meg­őrzésének érdekében tehetünk, de annál többet a szellemért. Ezt úgy mondom nektek, mint volt tábori papotok... A szökés tervéről véglegesen le kell mondanunk, mert megvalósítha­­tatlannak látszik. Csak azokon az utakon próbálkozhatnánk, amelyeket a hadsereg tart ellenőrzése alatt... A barakkokat körülvevő fal legalább három méter magas. Rajta szögesdrót. Valószínű, hogy áram nincs benne, de a toronyban elhelye­zett egyetlen géppuska belövi az egész környéket. Azért ment bele a parancsnok, hogy ilyen fáradt és VÉGH ANTAL minimális létszámú őrséggel vállalja az őrzésünket. Egyetlen fegyveres is elég a tábor teljes biztosítására ... Sem rangban, sem korban nem én vagyok az első tiszt közietek, de ha ti is úgy gondoljátok, vállalom a csoport lelki gondozását. Ez ugyan nem sokat jelent, talán csak annyit, hogy a helyzethez alkalmazkodó fegyelemmel beszéljük meg dolgain­kat, közöljük egymással meglátásain­kat. Továbbra is azon az állásponton vagyok, hogy nem cselekedtünk sem érdekünk, sem lelkiismeretünk ellen, amikor az átállás, illetve az önkéntes fogságvállalás mellett döntöttünk! Azt éppen olyan világosan láttuk, hogy a háborút elvesztettük, mint most azt, hogy mekkora a magunk felelőssége további sorsunk alakulá­sában. Az ország színe-java a frontokon vérzik. Egy részük már hadifogság­ban, a többi még harcban, szökés­ben, dezertációban. Az egész nép — nemzet sorsa függ attól, hogy bírjuk átmenteni magunkat a fogság pok­lán, milyen szellemi, testi csonkolá­sokkal kerülünk haza. Mint pap, hangsúlyozom szellemi helyzetünk fontosságát. Amíg éber és kondicionált a szellem, addig nem lehet baj. Gyakorlatokat kell szerveznünk — lelkigyakorlatokat. Az a legnagyobb tragédiánk, hogy nem érintkezhe­tünk a legénységgel, pedig ők látják legnagyobb szükségét a szellem ápo­lásának. Nem maradhatunk itt sokáig! A parancsnok is utasításra vár, amit bizonyára napokon belül meg fog kapni. Azt is alátámasztják a tények, hogy rövidesen tovább visznek ben­nünket. Figyeljétek meg: harmadik hónapja vagyunk itt, mit ettünk, mit kaptunk az első időszakban? Napi ti­zenkét deka kenyér és kétszer leves; borsólisztből. Napi húsz perc séta... És ezen a héten: tegnap marha­­húsleves, főtt hús krumplival. Az más kérdés, hogy milyen minőség­ben! És a múlt heti egy kör futás helyett: tegnap három. Szerintem ma négy lesz. Fogcsikorgatva is le kell futnunk a parancs szerinti négy kört. Aki ezt nem bírja — nyilván nem alkalmas munkára ... Aki munkára nem alkalmas — pusztuljon el... Uraim, hadifoglyok vagyunk, egy — minden kétséget kizáróan — vesz­tes hadsereg tagjai — a győztesek birtokában. Én azt egy pillanatig sem hittem, hogy gödrök elé állítsanak bennün­ket, és kivégzik az átállt egység min­den tagját. Ez — most már tudjuk — német propaganda volt. Jön a tél; azt hiszem, életünknek ez lesz a legkegyetlenebb tele! Célszerűnek tartom, ha tájékoztat­lak benneteket a parancsnokkal va­ló beszélgetésemről. Valóban jól sej­tettétek, különös bánásmódban ré­szesít bennünket — átállt tiszteket. Antifasiszta átképző iskolára akar vezényelni. Megmondtam nyíltan: parancsnok úr, magyar tiszt vagyok, de csak másodsorban; én mindenek­előtt pap vagyok! önkéntes akara­tom szerint én az Isten által rám bízott lelkeket soha elhagyni nem fogom. Azt kérem, szolgálhassam to­vábbra is az egység lelki gondjainak munkáját, engedjen a katonák közé. A parancsnok nevetett, teát ivott és vodkát kevert hozzá, de a vodkából tisztán is ivott. Szellemes volt és jó­kedvű, szinte komolytalan, azt mond­ta, az antifasiszta iskola Moszkvá­ban működik, ha oda elmegyek, ott találkozhatok akár a metropolitával is. Azt, hogy én protestáns vagyok, nem értette. Kissé lerészegedett. Megveregette a vállam, és azt mond­ta, bolond vagy, pap, megbánod te még ezt! Nem mégy iskolára; majd mennél még úgy tavasztájt, ha ez után a jó kis tél után te is kapsz egy-két hasmenést. A tolmács jóindulatú volt, bár na­gyon mértéktartó, és nem gondol­nám, hogy velünk — tisztekkel — kapcsolatban a parancsnokot rossz­indulatúan befolyásolná. Ha a délutáni séta helyett újra fu­tás lesz — és emelik az adagot, biz­tos, hogy munkára vezényelnek ben­nünket. Azt kellene megértetni min­denkivel, hogy átjusson a szelekción. A parancsnok megtiltott minden vallási szertartást. Én ígéretet tét- , tem, hogy tartózkodni fogunk ettől, és parancsa szerint járunk el. Magam helyett senkit nem java­soltam közületek a moszkvai isko­lára. Azt mondtam a parancsnoknak, hogy ez önkéntes vállalkozás, tehát lelkiismereti kérdés. De arra készül­jetek fel — ha ugyan erre lesz még idő —, hogy hivatni fog benneteket. Beszélgetéstől, tanácskozástól, esz­mecserétől nem tiltott el bennünket, sőt, határozottan emlékszem rá: en­gedélyezte. Most az a legfontosabb, hogy meg­találjuk beszélgetéseinek azt az adekvát témáját, amely valameny­­nyiünket szellemi frissességben tart­hat. Azt, amit mondtatok — a napi előadássorozatot —, én helyénvaló­nak tartom. Sajnos, az előadásokra való felkészülés lehetősége minimá­lis, mivel sem papírt, sem íróesz­közt nem kapunk továbbra sem, mert ez nekik sincs. Az álommal kapcsolatban szeret­nék most néhány gondolatomról be­szélni nektek. Az álom az emberi lélek egy fur­csa és még sok vonatkozásban nem tisztázott terméke. Az túlzás, ha na­gyobb szerepet tulajdonítunk ál­mainknak a kelleténél, de az elbe­szélésével, magyarázatával segíthet­jük szellemi ébrentartásunkat. Időtöltésnek nem lesz rossz! Könyv nem áll rendelkezésünkre, társasá­gunk felekezetileg is megosztott. Ma­radjunk az elgondolás mellett: na­ponta néhány órát beszélgessünk az álmainkról. (Folytatjuk) Jégzajlás 10

Next

/
Thumbnails
Contents