A Hét 1977/1 (22. évfolyam, 1-25. szám)

1977-02-05 / 5. szám

A szavak varázsa ### A szavak varázslatos hangula­ta, üdesége fog meg, amikor Csokonait olvasgatom. És most kivételesen nem csupán a verseire gondolok, hanem a prózai műveire is, azokra az előszavak­ra, amelyeket megjelenésre váró köte­tei elé írt. Anyanyelvűnk belső értékeit, a nép nyelvét — teremtő gazdaságával — ő fedezte fel újra számunkra és mű­veiben minden cikornya nélkül, a ma­ga természetességével és őszinte mű­vészi hévvel alkalmazta. „Te általad kérte az én csecsemő szám a legelső eledelt, a te darabolt ízecskéiden kezdettek kifesleni az én gyermeki elmémnek első ideái, mint született hajnalnak apró sugarai, mi­kor a világosság lenni kezd..." — ilyen és hasonlóan szép képekkel em­lékezik meg Csokonai az anyanyelvről. Közel kétszáz év távlatából érdemes végigkísérni a szavak értelmének, han­gulatának változását, ízelgetni a régi szavakat. Csokonai Kleist Tavaszának fordításához (megjelent 1802) „Szük­séges jegyzések"-et csatolt és benne abc sorrendben ötvenhárom szót, vagy kifejezést magyaráz. Meglepődve vesz­­szük észre, hogy számos olyan szót kel­lett neki még magyarázni, amely ma már természetes tartozéka nyelvünknek. A jegyzetek mellé azt is pontosan oda­írja, hogy az általa használt szó melyik tájon van elterjedve. Pl. Tiszamellék, Dunamellék, Erdély stb. A ma már közismert szavakból íze­lítőül egy párat idézek. A lejegyzésnél a mai helyesírást használtam. ARC — orca: Innen: arccal, arculat. DÚC — galambház, -kosár, -fészek. (Tiszamellék) HARSÁNYT. Hars — innen: harsog, harsány (Dunamellék) HÖLGYEK — leányok, menyecskék. (Régi könyvek) HULLÁM — nagy hab. Balaton mel­lék. Könyvek KAJÁN — irigy. Dunamellék KÖR — Circulus. Innen: körül, s mindazok, amiket idővel e betűre te­kertek, mint: keríteni, kerülök stb. Most is hallani a néptől: körbe állani, körbe venni, körbe fogni. LOMB — Eddig egy szép ideának híjával voltak kivált poétáink; a zöld ágat egy szóval ki nem tudván tenni. De Molnár Albertnek ki a magyar nyelvről oly sokat érdemlett, a XVII. századnak elején kijött Magyar Dictio­­náriumában a frons v. zöld ág ezzel tétetik ki hogy Lomb, innen lombos frondosus, lombozni frondáre. Én tehát bátorkodtam ezzel a szóval mind itt, mind más munkámban élni. (E megjegyzésből is kitűnik, hogy e közhasználatú szavunkat Szenczi Mol­nár Albert után Csokonai elevenítette fel újra.) NÖ — asszony, feleség ... Azt adom hozzá — írja Csokonai, — hogy a poétának az ilyen rövid jóhangzású és régi törzsökös szón kapva kell kapni. ROBAJ — zördülés, zörgés, zörej, zör, nesz. RÜGY — fakadás, levélbimbó, (gem­ma). Erdély CSALOGÁNY — erdei fülemüle. Luscina arborea. CSERMELY — patakocska, csergeteg. Felföld. COLOP — ágas, támasz, oszlop, gyám, csőnk. (Ez utóbbi szavakat abban az idő­ben tz-vel írták, így kerültek az abc sorrendjének végére.) A felsorolt szavakhoz ma már feles­leges volna „jegyzéseket" fűzni. Na­gyon is szegények lennénk nélkülük. De pl. az ESZTERÁG — gólya, BIGETS — gyümölcsöskert, LIBUC — bíbic, ké­­bic, vagy USZKURUC — vadberkenye ma is magyarázatra szorulna. Miért és hogyan készítette Csokonai a jegyzéseket arra az előszóban adja meg a részletes választ. Ebből is idé­zek egy jellemző részt: A Jegyzéseken töprenkedtem legtöb­bet. Ha nem találok tenni, mondok, a szegény betűtlen Olvasó megneheztel, hogy érthétetlen verseket tukmálok rá, s még sem magyarázom meg, félre veti majd könyvemet, én talán minden ol­vasástól is elfanyalodik. Ha pedig jegy­zéseket rakok fel, a tanult Olvasó azt fogja mondani, „minek az a sok jegy­zés? kivál ilyen mindennapi és ország­úti dolgokról? minek fogja az a köny­vet? minek csúfítja a paginákat? (az oldalakat, szerk. megj.) stb." Hogy hát ezt is elkerüljem, a gyengébbekkel is könyvemet megértessem: közép utat választottam, csináltam ugyan jegyzé­seket, elég világosokat: és hogy a sza­kadatlan Nóták (jegyzések) a lapoknak tekintetét el ne éktelenítsék, a ma­­gyaráznivaló deák és egyéb szókat az Ábécébe raktam. Vedd jó néven tehát, Kegyes Olva­sói ezt az első csomóját az én Mun­káimnak ... a többivel is kedveskedni szándékozom. Addigis a gáncsosko­­dóknak megszentelődést, a jámborok­nak nyugodalmat, Országunknak bé­kességet, tenéked pedig vidám életet kívánok. Azt hiszem, e kívánságok ma is idő­szerűek. OZSVALD ÁRPÁD „ Vasbölcsőben ringattak és Kassák volt az inasunk 1. ..Valamikor azt hitte az öreg 21 éves koromban káplán leszek az érsekújvári plébánián de éppen tíz esztendővel előbb sporni úr lakatosműhelyében ettem a füstöt“ (Kassák: A ló meghal a madarak kirepülnek) 2. Nővé Zámky (Érsekújvár). Jánosík utca 6. Eb­ben a régi-régi épületben — az akkori Zrínyi utca 5. szám alatt — lakott annak idején, a századelőn Szporni Gábor lakatosmester és né­pes családja. A ház most teljesen kihaltnak tűnik, csupán egy macska néz velem farkassze­met az ablaküvegen át és „pózol", mintha csak tudná, hogy a kezemben levő masina fényké­pezőgép. Hogy miért jöttem ide? Magam sem tudom. Bár egész nyugodtan mondhatnám azt is, hogy kegyeletből: hiszen két Kassák Lajos­sal kapcsolatos évfordulóról is illenék az idén megemlékeznünk: március 21-én születésének kilencvenedik, július 22-én pedig majd halálá­nak tizedik évfordulóján emlékezünk a magyar avantgardizmus legnagyobb költőjére, aki in­nen, az egykori Zrínyi utca tájékáról indult el a világba, hogy a vassal-tűzzel és a durva inas­társakkal való viaskodások után az élettel is megharcoljon. 3. „Apám, Szporni Gábor lakatosmester nagyon szigorú ember volt — emlékezik özvegy Molnár Jánosné, született Szporni Terézia. — Tizen­egyen voltunk testvérek, de ketten közülünk ko­rán meghaltak, úgyhogy kilencen maradtunk. Amikor az első gyerek megszületett, apám egy elnyűhetetlen vasbölcsőt kovácsolt. Engem is abban ringattak . . . Aztán, mikor már nagyob­bak voltunk, apám minden este nyolc órakor kiállt egy söprűvel a kapuba. Ott várt bennün­ket. Ha valamelyikünk nem volt ott pontosan nyolckor, azt könyörtelenül elnáspángolta. Mint minden családban, nálunk is volt afféle „csa­ládirém“ keresztmama. Mikor ő jött hozzánk lá­togatóba, mindig sorba kellett állnunk előtte és kezet csókolnunk neki. Persze, a kézcsók u­­tán mindjárt el is kellett tűnnünk, mert olyasmi nem létezett, hogy valamelyik gyerek beleszól­hatott volna a felnőttek társalgásába__Kas­sák Lajosra nem emlékszem, mert amikor ná­lunk inaskodott, én még nagyon kicsi voltam. Mariska, a nővérem viszont azt szokta mesélni az unokáimnak, hogy Kassák halálosan szerel­mes volt belé, még verseket is írt hozzá. Azt is beszélte, hogy Kassák még a kezét is képes volt elvágni, csak hogy ő, mármint a Mariska bekötözze. Hogy igaz lehetett-e ez? Én nem tudom ... De nem hiszem. Nem hiszem, mert a Mariska mindig is hiú volt. Annyira hiú, hogy még a személyazonossági igazolványát is el­dugta, nehogy valaki megtudja, hány éves. Pe­dig már a nyolcvanon is túl van ,. . Később, amikor már Kassák költő lett, az apám is so­kat mesélt róla: mert csak akkor tudta meg­érteni, miért volt az az egy lakatosinas annyira zárkózott, félrehúzódó. A többi inasok bolon­dozásaiban sohasem vett részt. Egyszer az apám meg is kérdezte tőle, miért nem tart a többiekkel. De Kassák csak vállat vont. Nem szólt semmit. Általában hat-hét inasunk volt, de legtöbbjük még piszkosan, rongyosan is el­járt otthonról. Csak Kassák Lajos viselt min­dig tiszta ruhát..." 4. Molnár Jánosné Szporni Terézia valóban nem emlékezhet Kassákra, hiszen hároméves volt csupán, amikor az érsekújvári első általános ipartestület elnöksége 1903. szeptember 26-án kiállította azt a lakatossegédi bizonyítványt, mi­szerint „Kassák Lajos R. K. Ersekújvári születé­sű ifjú T. c. Szporni Gábor tagtársunknól a la­katos ipart három 1/2 éven át kellően megta­nulta, mely idő alatt magát tisztességesen vi­selte, miért is fennevezett ifjút T. c. ipartársa­ink kegyeibe ajánljuk és ezen bizonyítványt ne­ki igazolásul kiadjuk." Ezzel az „útlevéllel" indult el aztán Kassák Lajos, az „érsekújvári születésű ifjú" Szporni Gábor lakatosmester műhelyéből a halhatat­lanságba ... VARGA ERZSÉBET (A szerző felvételei) Molnár Jánosné, szül. Szporni Terézia egy régi csa­ládi fényképpel A Szporni-ház 15

Next

/
Thumbnails
Contents