A Hét 1976/1 (21. évfolyam, 1-19. szám)

1976-01-20 / 3. szám

... Reggel elindítom hajóimat. Hullt az eső egész éjjel, mintha dézsából öntötték volna, és a patak megáradt. A víz megnőtt, szintje szinte a híd fel­ső gerendájáig emelkedett, így aztán hajóim ma igazán vígan ringhatnak a hátán, sodrása elviszi messzi, messzire a világba . .. ... Legelőbb útnak eresztem azt a kéket, amelyet Dumitra nagynénémtől kaptam ötödik születésnapomra. Hon­nan gyanította vajon Dumitra néni, hogy rajongtam a hajókért és tenge­rész akartam lenni? Azaz akkoriban nem is az akartam lenni, hiszen mit tudtam, mi az, hogy tengerész. Rop­pant szerettem azonban a patakparton őgyelegni, nézegetni, mi mádon bo­csátják vízre a nagyobb fiúk együk tar­ka hajócskát a másük után, amelyek hol újságpapírból, hol pedig színes ké­peslapok kitépett lapjaiból készültek. Be izgatott voltam, amikor 'kibontottam a csomagot és megtaláltam benne a kék műanyaghajót. Hosszúkó volt és könnyű, oldalán ezüstcsíkocska fánylett. Alig mertem megérinteni. Jó sokára kaptam csak hónom alá, és a patak­­ház szaladtam. Bele akartam tenni a vízbe, a többi fiú papírhajója mellé — együk se volt olyan, mint az enyém —, hadd lássam, hogyan lebeg; biztos vol­tam benne, hogy valamennyit elhagyja, szebb is, mint azok, gyorsabb is. Amint odaérkeztem, a fiúk körülvették. — Mit akarsz vele csinálni?" — kérdezték. — „Vízre akarom bocsátani", — feleltem. — „Csacsi, nem teheted meg!" — til­takoztak, és nem engedték, hogy szán­dékom végrehajtsam. Egyre csak néze­gették kék színű és hosszúkó hajómat, meg is simogatták, csodálattal füttyent­­gettek, no 'kissé irigyen is, de nem hagyták, hogy a vízre tegyem. Sírva fakadtam. Az egyik fiú kitépett egy la­pot a képesújságjából, hajót készített belőle, é* kezembe adta. — „Nesze — szólt —, tedd ezt a vízbe, és ügyelj rá, hogy ne süllyedjen el hamar!” — Megfordultam, és otthagytam. Volt egy jókora tócsa az udvarunkban, amolyan állóvíz, kissé pocsolyaszerű. Hasztalan tettem beléje a hajót. Nem lebegett a felszínén. Egyszerűen elsüllyedt. Így az­tán fogtam, bevittem a házba, és fel­raktam a szekrény tetejére. Eszembe se jutott soha, hogy levegyem onnan. . .. No de vízre bocsátom, ugye, a másik hajót. A pirosat. Ez kisebb is, szélesebb is. Apóm ott vette fent, Neg­­reni községben, a vasárban. Igazán nem tudom, kinék támadt az az ötle­te, hogy óda felvigye azt a hajót a havasok aljába. Mit lehet ott fent vele csinálni? Hol lehet ott vízre bocsáta­ni? Azt hiszem, az egyetlen hajó ez volt a vásárban. És apám megvásárol­ta nekem. Hazavittem, de nem mer­tem kivinni a patak partjára. Nagyob­­bocska lettem, az eszem, is gyarapo­dott és tudtam, ha vízre bocsátom, a víz árja elragadja, és többé sose lá­tom. Aztán, hogy csak úgy isten szá­mába elengedjem, nem vitt ró a lélek, önző voltam, azt okartam, hogy csu­pán az enyém Jegyen, csakis én őriz­zem. Evégből a másik mellé tettem, fel a szekrény tetejére. És ritkán került le onnan, ha port törülgettem .. . A harmadik vízre bocsátandó hajó az a kicsi, fenyőfából való; jómagam készítettem kézümunkaórákon. Nopokon át faricskáltom — a kissé tompa élű bicskával nehezen boldogultam, meg is kérgesedéit ujjaimon a bőr —, de vé­gül sikerült a hajó közepére három vi­­torlarudaU felállítani és a vásznat ki­feszíteni. 'Mire mindennel elkészültem, Liliana a hajó orrára aranyszínű fes­tékkel ráfestette a hajó nevét: Remény. Ezt a nevet én választottam. Ahogy mondani szokás, ünnepélyes keretek közt akartam vízre bocsátom, diákpai­­tásaim jelenlétében, barátságunk jel­képeként. Iskolánk igazgatója azonban meglátta; megnyerte tetszését, és el­kérte tőlem a tavaszi kiáMításro. Oda is adtam; anélkül azonbon, hogy akár egyetlen pillanatra vízre tettem volna. Év véaén visszakaptam ugyan, de ak­kor már nem volt kedvem az egész do­loghoz. Liliana elment az iskolánkból, mire ezt a hajót is megint csak a töb­bi mellé tettem, oda fel a szekrény te­tejére . . . . . . Ám úgyis útnak indítom sorjá­ban mindeniket. Ma látni akarom, ho­gyan lebegnek a vízen. Egyszer mégis­csak ró kell tennem hajóimat a habok hátára, hadd ússzanak, érezzék a víz szédítő ringatását. Huszonkilenc hajó; huszonkilenc emlék — hiszen egy-egy emlék fűz mindegyikhez — ma útnak indul a nagyvilágba egy ismeretlen, sőt nemlétező kikötőből, ezen a neve­­sincs vízen, amelyet mi, ha emlegetünk, egyszerűen azt mondjuk, patak; meg­szabadulnak szobám fogságából, visz'­­szagyerik természetadta rendeltetésüket — hajóvoltukat valóban. RünganaA majd a vízen, és magukkal fognak vinni valamit lényemből. Elviszi, meg­lehet, emlékeim, eddigi életem, ez a huszonkilenc hajó, amely mostanig so­ha vízbe nem merült. Vajon hogyan fognak boldogulni? Mennyi ideig ma­radnak a víz felszínén? Eljutnak-e messzire, vagy elakadnak nyomban? Hány kérdés. . . Szeretném mégis, ha közülük legalább egy diadalmasan túl­jutna minden akadályon, keresztül­suhanna a vízre hajló fűzfaágak közt, sértetlenül surranna el a vízből kiálló kövek mellett, és vígan siklana a Nagy- Szamos hullámain is. Onnan tovább, szakadatlanul tovább; szeretném látni hajóimat a Dunán, utána a tengeren és, miért ne, az óceánon. Az ám, cso­dálatos lenne, ha hajóim közül bár egyetlenegy az óceán hullámain ringa­­na. Szeretném természetesen, ha az az egy bizonyos hajó eljutna oda. Abban leszek én benne leginkább. No de, persze mit se számít, melyik jut el odáig. A lényeg az, hogy fusson be oda, érje el az.... ... Reggfel vízre bocsátom hajói­mat ... . . . Asztalomon az érettségi 'bizonyít­vány, tegnap kaptam meg. Táskámba teszem, és megyek, beiratkozom az egyetemre. A földrajztagozat felvételi vizsgájára jelentkezem. Gyönyörű tan­tárgy a földrajz, nogyon szeretem. Le­hetetlen, hoqy ne sikerüljön a vizsga. Alaposan felkészültem rá, sokat tudok. Sikerülnie kell, és földrajztanár leszek. Kell és kell ... . . . Miért nem lesz belőlem tenge­rész? Bárgyú kérdés! Béna a lábam . . . Almok, gyermekkori álmok! Altattam magam. Jól tudtam, hogy soha meg nem valósulnák, de ábrándoztam ró­la ... Ábrándoztam, hogy bejárom a végtelen vizeket, valódi . . . tengeri far­kas módjára, viharokkal szembeszállók, hajótörést szenvedek, azonban meg­mentenék; bolyongani fogok a forró égövi erdőségekben, lábam karé hosz­­szú és csúszós liánok csavarodnak; utána ismét a vizeken kalandozom, messze, egyre messzebbre, nagyon messzire . . . Most íme, mindennek vé­ge. Többé már nem vagyok álmodozó, kék szemű gyermek; sehol sincs az a csapongó, regényes képzeletű, távoli dolgok után sóvárgó utazó. Most... Egy óra múlva vonatra ülök, és igazán új életet kezdek. Egy óra múlva'! Egy óra . . . Hogy telnek a percek! Be ke­vés időm maradt hátra! És még nem bocsátottam vízre hajóimat. Lóm, fel kell készülnöm bz útra, össze kell szed­nem a holmim, be is kell csomagol­nom! És a hajóim... Ott kell hagy­nom a helyükön, a szekrény tetején, porosán és tespedtségbe dermedten, másik napra várakozva. Nos, el kell halasztanam elindításukat más alka­lomra. Mikor lesz az? Nem tudom. Le­het, hogy egy hét, egy hónap, egy esz­tendő múlva. Az is lehet, hogy soha­sem. Lehet, hogy hajóim soha nem is­merkednek meg a végtelen vizek va­rázslatos kábulatával. Sohasem . .. No de most igazán mennem kell! Kell! Nem maradhatok le a vonatról. A vo­nat. . . Egyedüli valóság álmodozásaim közepette; az egyetlen bizonyosság. Nem szabad lekésnem róla! Nem sza­bad! így aztán, gyönyörűséges hajóim, isten veletek! Huszonkilenc hajó... Ott van benne eddigi életem, 'benne a huszonkilenc hajóban, amelyek ta­lán soha nem fogják meghallani a végtelen vizek hatalmas hívását. So­ha.. . Sohase .. . SZ. NAGY GÉZA fordítása Július Ihraczky felv. 1«

Next

/
Thumbnails
Contents