A Hét 1975/2 (20. évfolyam, 25-42. szám)

1975-07-22 / 27. szám

— Mintha bizony itt szükség volna valamiféle képzelődésre . . . Akarom tudni, hogyan fogunk meghalni! Ott gázkamrákba tereltek bennünket. De mi történik itt?. . . Nektek is van gázkamrátok? — Micsoda badarságokat beszélsz! — Valami van a levegőben, érzem, magamba szívom! Minden olyan természetellenes itt... Ez az orvos, ez a . .. nem tudom. Olyan barátságos, olyan halk, olyan . .. udvarias. Ez az előzékeny Halál érti a gáláns invitóTást: „Kérem, hölgyeim, méltóztas­­sanak közelebb fáradni!" Ó, hideg fut végig a hátamon! Kezednél fogva vezet, akár ha menüett­hez kérne fel, aztán mikor az utolsó fájdalomhul­lám végigráng rajtad, émelyítő jóllakottsággal mo­solyog: „Kérem a következőt!"... Nálatok ilyen ha­lál járja. Érzem a közellétét. Csak azt nem tudom, hova visz . . . — Hogy fáj nekem, amit mondasz, Esther. — 0, és hogy fáj magamnak! Hisz egyáltalán nem akarok meghalni! És nem is vagyok bátor. Csak úgy beszélek. — Lehanyatlott a padra és uj­­jai görcsösen a hajába markoltak. Oswald lesiklott az asztalról, és gyámoltalanul eléje áll. Végre nekibátorkodott, megsimította a ha­ját. Esther fájdalmasan érzékelte a gyöngéd érin­tést, ez azt mondta el neki, amit a fiú nem mert szavakba foglalni. Most hát egyszerre megtudta. Lassan fölállt, hosszan nézett Oswaldra: — Köszönöm a válaszodat. — Nem szóltam, Esther. Az értő mosollyal hányta le a szemét, és szavai­val saját kétségeinek válaszolt: — így, pontosan így simogatja az ember a nyo­morult állatot, amelynek el kell pusztulnia, mert nincs már segítség. — Egy ideig még így maradt, mintha fel akarná idézni a becéző kéz mozdulatát, de aztán kinevette magát: — Csöpp híja, hogy el nem sírtam magam. Kis gyöngeség. Mi, nők, mór csak ilyenek vagyunk. Ti férfiak, persze keményeb­bek. Ha tudjátok, hogy meg kell halnotok, hát egy­szerűen azt mondjátok: pech! Oswald erejéből nem telt ellenvetésre, de Esther azért két tenyerébe fogta az arcát, és- rámosoly­­gott. . . Az SS-orvos a kaszinóban ült, és a törzsparancs­nokság uraival folytatott élénk beszélgetés közben ebéd utáni cigarettáját szívta. — Vannak köztük nők ... — mondta látható kedv­teléssel — egyszerűen tüneményesek. Kár, hogy zsidók. — Egy Untersturmführer hülyén elvigyorodott. — Meg kell egyszer néznetek őket. — Megnézni, nem rossz — vélte a parancsnok segédtisztje. — Nyilván azt akarod mondani, egyszer már szemlét kellene tartanunk az „odú“-ban. — Azt is megteheted, Herr Sturmführer — felelte az orvos —, az „odú"-ban minden rendben van. — No persze! Nincs az az angyalka,• aki olyan liliomtiszta, mint te. —■ Mennyi a taxa abban a zárdában? — kérdezte egy Oberscharführer. — Kiskorúaknak tilos a belépés — vágott vissza nyombari az SS-orvos. Az asztaltársaság jót nevetett az ócska viccen. — Akkor hát kitűnő alkalma van a fajbiológiai kísérleteket folytatni. — Folytatok is — felelte az SS-orvos fontosko­­dón —, vérvizsgálatokat, méréseket, etcetera. Apro­pos: mérések! Hiszen ezt ma akartam megcsinálni. Elnézést egy pillanatra, uraim, hamar fel kell hívnom valakit. — Felkelt az asztaltól, a telefonhoz sietett. A háta mögött összevihogtak. — Mérések? .. . Igazán azt hiszitek, hogy ez nála csak szakmai érdeklődés? Majd éppen ennél a hó­lyagnál! — Lassan a testtel! Ez már súrolja a fajgyalázást! — Na és ha súrolja! Előbb-utóbb úgyis elillannak a nők a kéményen ót, aztán . . . Eközben az SS-orvos fölhívta Oswaldot: — Egy óra múlva odaát vagyok. Készítse ki a mű­szereket, és kísérje át azt a hogyishívjákot. Na, mi a neve? Tudja, az, amelyik legjobban beszél néme­tül . . . Hogy is hívják? Esthernek? .. . Miattam akár Rebekkónak. — Nos, elintézted a „méréseidet"? — kérdezték, amikor visszatért az asztalhoz. — Kérem, uraim, tisztán tudományos érdek! — No persze! Magától értetődik! Az Untersturmführer most is vigyorgott. — Nevetséges, amire gondoltok, uraim: én orvos vagyok. — Nana, egy olyan kis melléfogást igazán lehe­tetlen elkerülni. Aligha a legcsúnyábbat választot­tad ki. — A legcsúnyóbbat nem, de mindenesetre a leg­­tipikusabbat. — Ne mondd, ez egy és ugyanaz . .. Egy egész órája van! ... Oswald rendbe rakta a műszereket, előkészített mindent. Aztán elhozta Esthert. Nem egyenesen az orvosi szobába, hanem előbb a körlet irodájába kísérte. Megmutatta munka­helyét. Mellette volt a hólóhelyé, amelyet vékony fal választott csak el az irodától. Amikor bevezette Esthert, suttogva így szólt hozzá: — Itt halkan kell beszélnünk. Esther kérdő pillantására a választófalra mutatott: — Ezek olyan vékonyak, hogy minden szót át­hallani. — Szép itt nálad — suttogta Esther. — Virágok. A fölön még képek is. Ezt mind megengedték? — Persze. — Ki az a nő azon a képen? — Anyám. — Anyád — mondta megindultan, és hosszasan nézte a fényképet. — Él még? Oswald bólintott. — Szeretőd is van otthon? Oswald halkan elnevette magát: — Hisz mindössze tizenhét éves voltam, amikor elfogtak. Esther szája kinyílt, de a szó a lélegzetével együtt akadt el. Elgondolkodott. — Ö, te szegényke! — szólt halkan, és megigazí­totta az ágyon a takarót. Oswald megfogta a kezét: — Te vagy az első asszony! Amióta téged ismer­lek, azóta tudom, hogy mennyi dallam rejlik egy női névben. Esther, Esther, Esther... Játszott a névvel, mintha énekelne. Esther lányos mozdulattal hajtotta le a fejét, és lassan leereszkedett az ágy peremére. Szemérem és hallgatás választotta el őket. Oswald szemét el­ragadta a nő hajának fénye, és úgy érezte, ez a gyönyörű haj egy része annak az ajándéknak, ame­lyet Esther az ő számára tartogat. Esther most a fiú keze után nyúlt, és beletemette homlokát. így maradtak soká . . . Az írószobából a vékony falon át beszéd zaja hatolt be hozzájuk. Lehet, hogy a nagy csendben meghallották a sza­vakat, de az is lehet, hogy el sem értek tudatukig . . . Ám Esther hirtelen fölegyenesedett, és feszülten hall­gatózott. Oswald dermedten állt, a beszűrődő han­gokra figyelt. Esther egy szökkenéssel a falnál ter­mett, rászorította a fülét. Világosan hallotta: „Ha az asszonyok tudnák, hogy a gázkamra reájuk vár..." Oswald kiugrott az irodába: — Megőrültetek? Nem tudjátok, hogy mindent be­hallani? — Visszasietett Estherhez, berántotta maga mögött az ajtót, és lihegő rémülettel meredt rá. Esther feszesen a falhoz tapadva állt, mintha a háta mögé akarná rejteni a fölkapott szavakat. Valahogy egészen távolian mosolygott. Mintha szakadék táton­­gana köztük. — Ugyan — mondta —, ugyan, én már régen tudom ezt. Oswald elrántotta a faltól, mintha tűz csapódott volna föl mögötte, és védelmezőn magához szorí­totta. Esther feje erőtlenül hátrahanyatlott, és apró, heves lökésekben lélegzett. Az arcán még ott nyílt a mosoly egy lehelete. Aztán ott ültek némán az SS-orvos szobájában, várták, hogy megjöjjön. Sűrűn rajzottak a fejükben a gondolatok, Esther ki is mondott egyet: — Mikor? . . . Oswald nem merte a fejét fölemelni: — Nem tudom. — Most már nincs titkunk egymás előtt, Oswald. Most már nyugodtan megmondhatod. — Igazán nem tudom. Nem faggatta tovább, az asztalt nézte mereven, a kirakott műszereket. — Én csak egy tárgy vagyok, mit számítok? — De igazán nem tudom, Esther, higgy nekem. — Hiszek neked .. . Megjött az SS-orvos. Köpenyébe bújt, és meg­kezdte a méréseket. Először Esther fejét mérte le, Oswaldnak jegyeznie kellett. Aztán kurtán csak eny­­nyit mondott: — Vetkőzzék le! Esther összerezzent, elhárítón mozdult a keze. De az orvos rákiáltott: — Vetkőzzék le! Tehetetlen félelemmel nézett a két férfira. — Gyerünk, gyerünk, gyerünk! — Az orvos türel­metlenül kopogtatta az asztalt a medencekörzővel. Esther az ajka széléig elfehéredve, remegve oldotta le övét, és gombjain babrált. A ruha szétnyílt a mel­lén, és fölfedte mezítelenségét. Mélységes szégyen­kezéssel állt ott. Oswald eltökélten az orvos elé lépett, vigyázzba merevedett, és keményen jelentkezett: — Engedélyt kérek, hogy leléphessek. Az orvos meghökkenten bámult rá: — Mi? Hogyan? ... — Engedélyt kérek, hogy leléphessek. — Mi az, hogy leléphessen? Szükségem van it: magára. De Oswald nem tágított, bár az orvos elvörösödve kiáltotta: — Itt marad, megértette?! — Nem, kérem, engedje meg, hogy lelépjek. Sorkon fordult és kiment a szobából. Az SS-orvos ordítva rohant utána: — Itt marad! Ember! Megőrült? Megy vissza azon­nal?! — Nem megyek. — Megtagadja a parancsot? — Nem kényszeríthet arra, hogy végignézzem egy nő vetkőzését. (Folytatjuk) 18 Bruno Apiti 11

Next

/
Thumbnails
Contents