A Hét 1975/2 (20. évfolyam, 25-42. szám)

1975-12-16 / 42. szám

11. A kihollgotóst követő napon kétheti szabadságot kaptam, s amikor vissza­jöttem a csapathoz, a tiszti étkezdében nem láttam többé sem a ezredest, sem az adjutánsát. Magasabb beosztást ka­pott valahol a hadtápban, ami az ellen­séges berepülések miatt már frontszol­gálatnak számított, és a tábornoki rangfokozat eléréséhez kellett. Hivata­los tiszti ügyem így szerencsésen meg­feneklett, nem kellett apám nevével visszaélnem. Szabadságom javát Pesten töltöttem, s ezúttal egy kis budai szállodában laktam. Teréz néni nem vette zokon, hogy csak egy-egy ebéd erejéig veszem igénybe vendégszeretetét. Alkalmasint azt hitte, hogy a hotelszoba afféle be­utalás, ami a szabadsógos tiszteknek kijár. Úgy lehet, hogy leleményes Géza unokabátyám, aki nőismerőseit nem vihette az Arany János utcai lakás vendégszobájába, ezt elhitette vele. Egy ebédnél Teréz néni a szalvétám mellé csúsztatta az elsején esedékes százast. — Köszönöm, Teréz néni — toltam vissza a bankót. — Jól esett, hogy eddig megsegített. A százasaival sokszor meg­javíthattam a kosztomat, de most már nem fogadhatom el. — Miért nem? — csodálkozott rám. — Hadnagy lettem, a havi zsoldom­­ból mindenre telik, színházra, egyébre is. Ügy nézett rám, mint egy csoda­bogárra. — Csak tedd el, és ne szégyelld ma­gad. Jó szívvel adom, amíg módom van rá. A bácsikád, az én boldogult Adol­fom szegényen kezdte, és becsületesen sokra vitte. Marci fiam se hadígazdag, ő is becsületesen sáfárkodik az apja hagyatékával. — Tudom, Teréz néni. — Ha tudod, hogy nem síberségből ered a pénz, akkor miért rtem fogadod el? — Elfogadnám, drágo Teréz néni, ha szükségem volna rá. — Azt mondod, hadnagy vagy. Nem ismerem ki magam a rangokban. A mi­nap itt járt Géza unokabátyád, és dup­la apanázst kért. Azt mondta, amióta tiszt lett, megnőttek a kiadásai. Repre­zentálnia kell: nem maradhat szégyen­ben a társai előtt. Mosolyognom kellett. Vajon mit értett a kövér, kedélyes Géza reprezentálás alatt? Nem volt italos, s nem is kártyá­zott. De tudtommal, nem volt a szép­nem megvetője, feltételezhettem, hogy könnyűvérű hölgyismerősei kopasztják meg. mint a Márton-napi ludat. — Tegnap az Operában voltam. Nem kellett jegy nélkül felszöknöm a kar­zatra — erősködtem. — Élhetetlen vagy! — jelentette ki rosszallóan. Teréz néni szavaiban volt valami igazság. Nem szórtam soha könnyel­műen a pénzt, szerény kedvteléseim voltak: könyvek és utazások. Kisebb és nagyobb utazások, vándorlások gyalog­szerrel, hátizsákkal, olcsó penziókban megszállva, múzeumjárással, dómok megcsodálásával elmulasztva az ebé­deket. Megesett Tirolban és másutt is, amikor már házas voltam, hogy meg­nyerve a föportás vagy az igazgató tetszését — feleségem különösen jára­tos volt ebben — potom pénzért, szin­te szívességből a legelőkelőbb nemzet­közi hotelekben kaptunk szállást, és nem tessékeltek ki sehol, hogy háti­zsákkal a vállunkon jelentünk meg a portán. Keresetem java mégis szétfolyt, má­soknak kellett, és én az apámtól örökölt természetemmel nem kutattam, igazab­ban rászorultak-e a pénzre, mint jó­magam, akinek ezért sok kívánságomról kellett lemondanom. Am ez nem tarto­zik szorosan az én angyalbőrbeli törté­neteimhez, csak afféle széljegyzetként említem, amikor Teréz nénémnek az él­hetetlenségemre tett célzását szóba hozom. Estéim javát a Nemzeti Színházban töltöttem. Emlékezetem Shakespeare Makrancos hölgye előadásának hangu­latát, izeit és színeit őrzi. Azóta se lát­tam ilyen harsány és lendületes rende­zésben a makacs és önfejű Kata pár­harcát szelidítőjével, Petruchióval. A másik véglet Hermann Heijermans Remény című halásztragédiája volt. Szociális kérdéseket feszegető, eleven­be vágó problémáival az első lazító hangú, forradalmi darab, amit láttam. Talán azért tett rám olyan megrázó hatást, mert a dráma kiszolgáltatott halósznépe engem az árokember ha­sonló védtelenségére emlékeztetett. Ma is csodálom, hogyan hangozhatott el az ország első színpadán Heijermans vádbeszéde a háború negyedik eszten­dejében, néhány hónappal az össze­omlás előtt. Nem tudom, akad-e kortársam, aki ismeri a Bánk bán akkori előadását. Emlékezetemben megszépülnek a ko­pott díszletek, a színpad levegője fel­forrósodik, és magamban azt kérdem, valóban olyan fejedelmien fenséges volt-e Jászai Mari Gertrudisa, ahogy képzeletemben él? És Kürti Józsefnek minden dörgő pátosztól mentes okos Bánkja, Ódry Árpád fölényesen gúnyos Biberachja, Hegedűs Gyula Tiborcának megrázó jajszava: „s ha egy beteg feleség, vagy egy szegény himlős gyerek megkívánván, lesújtunk egy rossz galombfiat, tüstént kikötnek: és aki száz meg százezret rabol, bírója lészen annak, akit a szükség garast rabolni kénszeritett." A színház elfeledtette velem, hogy diákkorom ragyogó fővárosa tükrös kávéházaival, seftelő sibereivel és lán­cosaival mennyire ellenszenvessé vál­tozott. Akkoriban történt, hogy lázadás cí­mén a prágai ötös gyalogezred legény­ségét megtizedelték, o szerb Kraguje­­vacban negyvenegyen estek a szolda­­teszka áldozatául, Cottaróban pedig a hadihajó délszláv matrózai egy regge­len kitűzték a forradalom vörös lobo­góját. Vajon alig húszéves fejemmel meny­nyire láttam tisztán, hogy ezeknek a lázadásoknak múlhatatlanul be kelleti következniük? Hogy elengedhetetlen következményei voltak az orosz földön tizenhétben lejátszódott forradalmi ese­ményeknek, melyeknek hírét a lengyel földön és a Kárpátokon átvergődött hadifoglyok hozták meg. A hazatérők legtöbbje bizonyáro lát­hatta, miféle fordulat történt fogolyéle­tük utolsó hónapjaiban, és megértették, hogy a mezítlábas, rongyos rubaskás muzsikok hazájában valami új csírázott körülöttük, s ez az új vonzó és le­nyűgöző, mint a delejes tűz. És erről beszélni kellett — a földosztásról, a munkás-paraszt szövetségről, a béké­ről, egy új, szabad élet ígéretéről. Hall­gatójuk volt éppen elég, az ezredirodán hamar rájöttek, hogy jelenlétük valósá­gos istencsapása, amitől óvni kell a fegyelemben tartott, engedelmes le­génységet. Egy nap a Várlaktanyában három bolsi — így nevezték a hazatérőket — összeütközött egy basáskodó őrmester­rel. Az okot az agyonsózott, büdös le­ves adta, amelyet az ételosztást ellen­őrző altiszt jónak talált, és ráparancsolt a „szájaskodókra'', hogy muszáj meg­enniük. Heves szóváltás támadt, s a fel­dühödött bolsik csajkájukat a lába elé csapták. — Raportra, büdös kurva banda! — üvöltötte az őrmester, és nekiment az egyik legénynek. Erre mind o hárman rárohantak, de kiszakította magát a karjukból, és elmenekült. Nem volt nagy eset, a parancsnokság mégis úgy látta jónak, hogy abban a forrongó hangulatban főbenjáró bűn­nek, lázadásnak minősítse. A három vétkes rögtönítélő bíróság elé került és az alig egyórás tárgyalás után mind a hármat golyó általi halál­ra ítélték. Szolgáljon elrettentésül a ki­végzésük. A laktanya hétről hétre kicserélődő legénysége között ezek az elítéltek egyszer-mósszor talán elém kerülhettek, de nincs emlékem róluk, nem tudom a nevüket, nem ismerem a nemzetisé­güket, csallóközi magyarok vagy Vág­­menti szlovákok voltak-e? Kivégzésük mégis megdöbbentett, hiszen ezek a puskák elé állított szerencsétlenek leg­följebb egyheti sötét zárkát vagy egy­két órás kikötést érdemeltek volna bűnükért, amely voltaképpen nem is az ő bűnük volt, hanem a hatalmaskodó őrmesteré. Az elrettentő példa a fonákjára for­dult: a lázadni nem merő, csak önma­gában forrongó tömegben újobb és mélyebb gyűlöletet szült, ahogy bennem is tehetetlen haragot keltett. A kivégzés utáni éjszakán szolgála­tom volt, az előírás szerint végig kellett járnom a legénységi szobákat. Máskor siettem, hogy mielőbb túlessem a terhes kötelességen, most valami furcsa kény­szer rám parancsolt, hogy elidőzzem, beszédbe elegyedjem a még ébren le­vőkkel, és nézzem, hosszan nézzem a priccseken és a padlóra borított töppedt szalmazsákokon alvókat. Nyögve és só­hajtozva forgolódtak; rossz ételek bűze, savanyú verejtékszag dőlt sebbel, var­ról ellepett testükből, és éreztem, hogy idegeikben, öntudatok mélyén az átélt rohamok, pergőtüzek emléke kísért, mint az én éjszakáimban is: minden rontás és szörnyűség, amit szurony, akna- és gránáttűz, fojtogató mustárgáz végez a könnyen sebezhető, védtelen emberi testtel. Az egyik szobában mind ébren voltak, s amikor az ajtó közelében megálltam, valaki felsírt a szemközti sarokban. Odamentem hozzá és megszólítot­tam : — Mi baja? Miért sir? Az ember félig felemelkedett a szal­mazsákon, és tágra nyitott szemmel bámult rám. Az ajkát nem az elvisel­hetetlen testi fájdalom remegtette, ha­nem valami belső baj, amelytől szaba­dulni nem tud. — Nem én öltem meg! — jajdult fel oztán, és arca elé kapta karját, mintha azt várta volno, hogy megütöm. — A fe­je fölé lőttem, esküszöm ... így állunk hát, te szegény ember! A te helyedben én is üvöltenék kínom­ban, és senki sem segíthetne, egyma­gámban kellene elviselnem. De téged meg kell hogy nyugtassalak, nem vagy égbekiáltó bűn részese. Parancsnak tettél csak eleget. Vagy a fölébredt lelkiismereted azt sugalljo, hogy ilyen esztelen parancsot meg is lehet szeg­ni? Föléje hajoltam, hogy csitítsam, és akkor lerántotta magáról a takarót, fel­ugrott és az ablakhoz szaladt. Egyszer­re kétfelől kapták el, és lefogták. Úgy vitték vissza a szalmazsákjához, mint egy magatehetetlen, beteg gyereket. 18 EGRI VIKTOR:

Next

/
Thumbnails
Contents