A Hét 1975/2 (20. évfolyam, 25-42. szám)

1975-10-15 / 35. szám

VJACSESZLAV MAJHORUN: Veszélyes foglalkozás A mai lakások falai szinte csak jel­képesen választják el egymástól a szom­szédokat, így aztán akarva-nemakorva hallottam mindent, omit a szomszéd lakásban beszéltek. — Haggy fel azzal az átkozott mun­kával! — kiabálta szinte minden este egy női hang. — A gyerekeidet ár­ván, engem pedig ilyen, fiatalon özve­gyen akarsz hagyni?! — Ne izgasd fel magadat, édesem! — nyugtatgatta a nőt egy rekedtes bariton. — Eddig még minden rendbe volt... Remélem, hogy a fiúkban a jövőben sem fogok csalódni. — Ki lehet ez — törtem a fejem. — Tán olyan valaki, akinek a másával csak drámákban találkozik az ember? — Megint mész? — kesergett a nő. — És ha agyonütöd magad, ha rád­­szakod? Ügy látszik, ez bányász! Vagy a metrót építi! De a következő este már megállapí­tottam, hogy tévedtem. — És ha elönt a víz és megfulladsz? — jajgatott a nő. — Búvár! — villant át agyamon a gondolat. De este ez a feltevésem is szerte­foszlott, amikor a nő ismét búcsúzott a férfitól. — Mi, lesz, ha megfulladsz, vagy q, robbanás darabokra szaggat — kér­dezte a nő elkínzotton. — Ahó, ez valami kísérletező ve­gyész! — döntöttem el véglegesen. Am a következő este rájöttem, hogy tévedtem. — Mi lesz, ha olyan magasról lezu­hansz? — jajveszékelt a fiatalasszony. — Berepülő pilóta! — világosodott meg végre az agyamban. És mert nem akartam tovább bizonytalanságban él­ni, az öklömmel verni kezdtem a fa­lat. — Aztán biztosítása van legalább? — kérdeztem a szomszédtól. — Az állami biztosító összes fiókjai­nál! — hangzott a válasz. S ha már ilyen baráti beszélgetésbe kezdtünk, javasoltam, hogy találkoz­zunk a főbejáratnál. Középkorú férfi állt előttem, az arc­kifejezése nem árult el semmi hősieset. — Én a szomszédja vagyok! — emel­tem meg o kalapomat. — Csodálom és tisztelem a veszélyes foglalkozást űző embereket... A pilótákat, hajós­­kapitányokat, búvárokat. . . Engedje meg, hogy kezet szorítsak önnel. — Ugyan kérem — pirult el a szom­széd. — Nincs ebben semmi rendkí­vüli . . . — De hiszen minden pillanatban az életét kockáztatja . . . Hallom minden este . .. — Nos, ami igaz, igaz. Kockázta­tom . . . De mit tehetek, az én foglal­kozásommal ez együtt jár! — ön talán repülőgépeket pró­bál ki? — Kipróbálni kipróbálok, de nem repülőgépeket. . . — Hát mit? — Lakásokat, az átalakítás után, melyet a mi részlegünk végez az Épi­­tővállalatnál. Én az egész éjszakát ab­ban a lakásban töltöm, melyet az'~ reggel átadnak rendeltetésének. Szívélyesen kezetszorítottom ezzel a vakmerő emberrel. .. Sági Tóth Tibor fordítása BORISZ JEGOROV: A premier Az egyik város színházában premier volt. A nézőtéren az e­­gyik vállalat számos dolgozója foglalt helyet. A szakszervezet vette meg számunkra a belépő­jegyeket a kulturális élet színvo­nalának fellendítése céljából. A nézők egyáltalán nem értették azt, ami a színpadon lejátszó­dott. Voltak a darabban negatív hősök, akik azonban igen ma­gas tisztségeket töltöttek be. Voltak pozitív hősök is, akiknek viszont sok hibájuk is volt. Te­hát tulajdonképpen alig lehetett megkülönböztetni: ki a pozitív és ki a negotiv hős. Az egyik szereplő szerette a másikat. Bár lehet, hogy csak alakoskodott. Az is lehet, hogy gyűlölte. A szünetben a nézők — amint illik -— méltóságtelje­sen és bölcs elmélkedésbe me­rülve sétálgattak a színház elő­csarnokában. Arra azonban na­gyon ügyeltek, hogy a tekintetük ne találkozzék valamelyik isme­rősükével. Mert az ismerősök még megkérdezhették volna: — Nos, hogy tetszik a darab? S mit lehet erre válaszolni, ha az ember egyáltalán nem érti o darabot. Különben akadtak egye­sek, akik kérdezősködtek, ám a megkérdezettek teljesen kitérő válaszokat adtak. — A darab? Hót olyan mai témájú! — hangzott például az egyik válasz. — A darab? Hót, hm, hm, azt mondanám, hogy ami a voló­­ság átalakítását illeti, hm — és a beszélgetés máris új témával folytatódott: — Mi van Gosá­­val? Levizsgázott? Hát Mása, nagy-e már? Még mindig olyan szép kék szemei vannak! Hol fogják eltölteni a szabadságu­kat? Aztán elhallgattak. Mindenki úgy tett. mintha értené a da­rabot. Szégyellték bevallani, hogy nem értik. Mindenki érti, csak én nem? Hogyisne! Még ostobának tartanának! Nem baj, majd nézem tovább a darabot, hátha o következő felvonás jobb lesz. De nem lett jobb. Az elő­adás végén valamennyien viho­­ros tapsba kezdtek. Ha a szom­széd tapsol, tapsolok én is. Kü­lönben még azt hihetnék az em­berek, hogy nem értettem a da­rabot. Aztán rohant mindenki a ru­határhoz és öltözni kezdett. Egye­sek még gyorsabban mint más­kor. Aztán ismét hallgattak. Csak egyetlen ember mondta hango­san: — Hogy szabad eljátszani ek­kora morhaságot? Ez az ember szolgálati úton volt a városban, nem volt itt egyetlen ismerőse sem ... Sági Tóth Tibor forditósa 22

Next

/
Thumbnails
Contents