A Hét 1975/1 (20. évfolyam, 1-24. szám)

1975-01-17 / 3. szám

Olvasóink a felszabadulásról SÖTÉTBŐL A FÉNYRE Ezerkilencszáznegyvennégyben tör­tént ... Dúlt a háború. Mint fiatal szülésznőt Hrhovra (Görgőre) he­lyeztek. Borzalmas napokat éltem át. Azokban a napokban és hetek­ben rengeteg szívszorító esettel ta­lálkoztam. A sok emlék közül most csupán kettőt idézek fel. Fiatal szü­lő asszonyhoz hívtak a faluban. Nyolcvannégy éves öreg néni és egy négy éves kisfiú tartózkodott a la­kásban. Az ágyon szétbomló hajjal s eltorzult arccal vajúdott a fiatal­­asszony. Odakinn rettentő harci zaj. Bombák robbantak, remegtek az ab­lakok. Valóságos földindulás volt. A szülő nő rám fordította könyörögve a szemét. — Ugye nem tetszik itt hagyni — kérdezte könyörögve. — Ugyan, ugyan, már hogyan hagyhatnám itt — nyugtattam meg őt. — Ha halunk, haljunk meg együtt. A bombák hulltak, az asszony vajúdott, s nemsokára egészséges kislánynak adott életet. A kislány felnőtt, ma is él és már ő is édes­anya. Egy másik alkalommal a szom­széd faluba vittek szekéren a kato­nák. Körülöttünk veszélyesen füty­­työgtek a golyók. Féltem, de még­sem fordultam vissza. Annál a ház­nál, ahová hívtak, szörnyű látvány fogadott. Az egyik ágyon a világra készült egy kis emberpalánta, a má­sik ágyon pedig haldoklott a nagy­apa. A kisfiú hamarosan megérke­zett, a nagyapa pedig még ugyan­abban az órában örökre eltávozott. A kisfiú koraszülött volt, sok gon­dot okozott az életben tartása, de én vállaltam a veszélyeket és sok­szor meglátogattam őket. Életben maradt. Felnőtt. Ma tisztes család­apa. Szörnyű napokat éltünk át. De túléltük és felszabadultunk. Azóta harminc év múlt el... A kis szalmás házak helyén szép korszerű házak épültek fel. Vala­mennyiben fürdőszoba is van, és rengeteg háztartási gép könnyíti a háziasszonyok munkáját. Majdnem minden lakásban megtalálható a te­levízió, az ifjúság nyolcvan száza­lékának tranzisztoros rádiója, felé­nek pedig magnója van. A motor­­kerékpár már nem is nagyon kell. A lakosság nagy része autóval jár. Több mint száz személyautó van a faluban. A helyi nemzeti bizottság elnöke fáradságot nem ismerve rengeteget tett a falu érdekében. Portalanítot­­ták az utakat, új villanyhálózat ké­szült, tűzoltószertár, szép korszerű iskola, vendéglátó üzem, élelmiszer­­bolt épült. Mindezt felszabadítóink­nak és dolgos népünknek köszönhet­jük. Én is most, harminc év után, felszabadulásunk ünnepségeivel egy­­időben mentem nyugdíjba. Azt kí­vánom, hogy soha többé ne legyen háború. JUHASZ MARIA SZÁJ­HARMONIKA Elevenen él bennem az emlék. Pe­dig még csak kétéves voltam. Nagy­anyámmal és a szomszédokkal a kertünk végében levő óvóhelyen hú­zódtunk meg. Fütyültek a golyók, csapkodtak az aknák. Remegve búj­tunk össze. Talán egyedül csak én nem tudatosítottam az életveszélyt, ide-oda tipegtem az óvóhelyen, majd nagyanyámhoz szaladva azt mond­tam: — Adjál pupát! Nem adott, nem adhatott, mert kinek jutott eszébe a nagy ijede­lemben kenyeret vinni az óvóhely­re. Én persze nem értettem meg, hogy nincs kenyér. Nagy sírásba kezdtem, és akkor a szomszéd néni egy darab üres kenyeret nyomott a kezembe. Nagyanyám ölében, a fegyverek zajával mit sem törődve majszoltam aztán a kenyeret, s mi­re elfogyott, a fegyverropogás is alábbhagyott. Kimenni azonban sen­ki nem mert. Újra megszólaltam: — Adjál vizet! Szomjas vagyok! És megint nem értettem meg, hogy nincs víz, de nem Is lehet hozni sehonnan, mert édesapám ki tudja, hol van, él-e, hal-e? Édes­anyámnak ügyelnie kell magára, az életére. Mi lenne velem, ha egy gyilkos golyó leterítené? Nagy sí­rásba kezdtem megint, és nem hagy­tam abba. Akkor hallgattam el, amikor nyílt az óvóhely ajtaja. Ide­gen katonák köszöntöttek be barát­ságos hangon. Nem értettük, mit mondanak, annyit azonban felfog­tak az idősebbek, hogy a fasiszták­nak kaput. Még mindig szomjas voltam, így édesanyám ment ki elsőnek a pin­céből. Aztán követték a többiek. Kint láttuk meg, hogy sok-sok ka­tona jön a kertekbe, udvarokba sá­rosán, vizesen. Sebesült bajtársakat is cipeltek a hátukon. Szomjasak voltak ők is. Körülfogták a kutakat. Ittak, tisztálkodtak. Mikor végre én is csillapíthattam a szomjúságomat, nemcsak a nyelvem lett fürge egy­szerre, hanem a lábam is. Odafutot­tam, ahol az egyik katona játszani kezdett a szájharmonikáján. Anyám azonnal mellettem termett, s akkor vette észre ő is azt a szov­jet katonát, aki a szájharmonikáján olyan szépen, szívhezszólóan ját­szott. Már nem félt, hogy ott ülök a katona karján, játszik nekem, táncol velem. Később a katona kéz­­zel-lábbal mutogatva magyarázta anyámnak, hogy neki is vart otthon hozzám hasonló korú kislánya. Ne­kem ajándékozta a szájharmoniká­ját; s ezt sokáig őriztem. Sokszor eszembe jut ez a szovjet katona, mert hiszen anyám is sok­szor segített az emlékezésben, az emlékek felelevenítésében. Vajon az a katona hazakerült-e, viszontlátta-e forrón szeretett kislányát? Vagy ta­lán én voltam az utolsó kisgyermek, akit a karján tartott? Akit kislá­nyaként szólítgatott? Az a tavaszi, dátum szerint már­cius 25-i tánc felrémlik olykor, mintha egészen pontosan emlékez­nék rá. Persze, nem csupán ezt a szép emléket köszönhetem annak a szovjet katonának és rajta keresztül az egész szovjet hadseregnek, ha­nem a jóra és mindig jobbra fordu­ló életünket is. GYURCSEK ILONA

Next

/
Thumbnails
Contents