A Hét 1975/1 (20. évfolyam, 1-24. szám)

1975-04-25 / 17. szám

í I GÁL SÁNDOR A cukrászda diókokkal-tömött, zaj­­gó belseje fogad be egy kávéivásnyi időre melegedni. Innen az utam már az Ipoly völgyén visz felfelé, neki Gö­­mörnek. De elébb még van néhány megálló. Most leghamarabb Ibos Kar­csit keresem fel, s utána, ha sikerül, Huszár Imrét, majd később Léka La­­jit . . . Egyelőre azonban itt ülök Ipolysá­gon a cukrászdában, elgémberedett tagjaimat melengetve, s megpróbálom magam elé idézni Ibos Karcsit, akit az osztályban röviden csak Postának hív­tunk. A ragadvány-név Brúder talál­mánya, ha nem csal az emlékezetem. Vagy Fóthyé lenne? Nem vagyak ben­ne biztos. De hogy jó és találó, azt az bizonyítja a legjobban, hogy még ma is él. Arról már korábban szóltam, hogy abban az időben, mikor diákok vol­tunk, nálunk az iskolában igen gaz­dag és sokrétű volt a kulturális tevé­kenység. Említettem a népi tánccso­portunkat, amely országos hírnévnek örvendett. Nos, hogy ez így volt, ab­ban többek között a Postáé is az ér­dem. Ugyanis Ibos Karcsi volt az együttes szólótáncosa. Verbunkot, pász­tortáncot, lakodalmast idéz az emlé­kezet. S később, már főiskolás korában Kassán az Új Nemzedékben is tán­colt még ... Az Ipoly tengerré nőtt vizével fogad. Ipolyság alatt az ártéri rétek, szántók az ár hullámai alatt várják az idők jobbra fordulását. Az út menti földe­ken a cukorrépakupacok: szigetek az áradatban. Az idei ősz semminek sem kegyelmezett. A hetek óta zuhogó eső megduzzasztotta a folyókat, s a szán­tóföldek se bírják elnyelni a fölös víz­­mennyiséget — a barázdákban áll a víz. Sárosak az utak. Ipolynyék előtt se különb az út; sőt, a faluba lefutó lejtőn két cukorrépával rakott teherkocsit látok az árokban. Jókor érkeztem ide, gondolom magam­ban, nekem sem hiányzik más, mint­sem hogy valahol az árokba boruljak. A legfőbb gondom azonban az, hogy ebben a nagy faluban megtaláljam Karcsit. Dr. Ibos Károly körzeti állat­orvost. Vagy két évvel ezelőtt jártam már náluk, de tudom, hogy azóta új lakásba költöztek. A falu közepén egy bácsi gyorsan eligazít. — Ott, abban a sárga házban lak­nak a doktor úrék, de az előbb úgy láttam, hogy felfelé megy az irodába. Persze mire felkapaszkodók a domb­ra, ahol a szövetkezet irodája áll, már nincs ott. — A postára indult — közlik uti­­célját. De ahogy indulnék utána, egyszer­re csak előttem terem. Az autó hátsó TIZENÖT ÉVE INDULTAK ülése tömve orvosságos dobozokkal, üvegekkel. Olyan, mint egy mozgó gyógyszertár. Karcsi, mint mindig, most is áradóan jókedvű. Nem dicsekvő, hanem biza­kodó. S ahogy látom, régi, diákköri mozgékonyságából se veszített sokat. Temperamentuma, rugalmassága az egykori szólótáncost idézi és őrzi. Most is mindjárt különprogramot szerkeszt. — Felvisszük az orvosságokat a te­lepre, megebédelünk, aztán Lajossal kimegyünk a Zsobrákba. Arra még úgysem voltál. Tényleg nem voltam arra. S egyelőre fogalmam sincs arról, hogy mi is le­het az a Zsobrák. Valami koldusta­nya? Na, majd meglátjuk. Újra a nyálkás, nyaktörést-ígérő úton autókázunk. Az árokból az egyik te­herkocsit már kivontatták. De rakte­­réről a cukorrépát az árokba fordítot­­; ták. — Reggel csúszott bele — mondja Karcsi, mikor elhaladunk a teherkocsi mellett. A telepen szolidan berendezett he­lyiségben van a házi gyógyszertár. — Minden gazdaságban berendez­tem egy ilyen helyiséget. így bármikor megyek, a legfontosabb orvosságok mindig kéznél vannak. Soha sem kell kapkodni, hogy valami nincs. — Nem hiányzik Gömör? Nagyba­log? — Szeretem Ipolynyéket — válaszol. — Jól érzem itt magamat. Nagybalog a gyerekkorom, ezért azt semmivel nem lehet pótolni. Tudod, mi kilencen vagyunk testvérek, hat fiú, és három lány. Ez is Balogot jelenti. — Ezt nem is tudtam. — Tényleg? — Tényleg. S te hányadik vagy? Karcsi jókedvűen nevet. — Az utolsó. A kilencedik. A leg­idősebb Erzsébet, aztán jön András, : István, Irén, Géza, Zoltán, Szerén és Jenő. S a végére maradok én. — Mennyi a korkülönbség közted és Erzsébet nővéred között? — Várj — mondja — mindjárt ki­számolom. És sorolja az éveket. — Hu­szonkét év a köztünk lévő különbség. S tudod mi még az érdekes? — Hallgatlak. — Erzsébet lánya Márti, aki ugye az unokahúgom, idősebb nálam egy évvel. Ilyet sem találsz mindennap, igaz? Hát nem. Ezt el kell ismernem. Sőt azt is, hogy ezelőtt még csak nem is hallottam ilyesmiről, bár ez nem zárja ki, hogy azért előfordulhat. — Mikor iskolába kezdtem járni, már csak négyen voltunk odahaza. A lányok férjhez mentek, a fiúk megnő­sültek. Tudod hogy megy ez már, — A legkisebb fiú voltál a család­ban. Jelentett ez a számodra valami kiváltságot, előjogot? — Nem hiszem. Vagy legalábbis nem éreztem soha. Persze ettől még lehetett. Apóm mondogatta mindig, hogy van kilenc hold földem, kilenc állatom, és kilenc gyermekem. Otthon dolgozni kellett. A földeken s az ál­latok körül egyaránt. — Mi hozott Komáromba? — Valahogy mindig úgy volt, hogy állatorvos leszek. Ez, persze, sok min­denen múlott. Azon is, hogy Komárom­ba kerültem, s azon is, hogy onnan Kassára. Karcsi 1968-ban nősült meg. Fele­sége Aliz, iglói születésű; Kassán vé­gezte el a közgazdasági főiskolát. Két kislányuk született: Júlia és Aliz. Kar­csi felesége Nagykürtösön dolgozik, mindennap bejár Ipolynyékről. — Nagyon fárasztó a mindennapi utazás — mondja. — Nem volna egyszerűbb, ha be­költöznétek Nagykürtösre? — Egyszerűbb lenne — mondja Kar­csi — de ha mór innen elmegyünk, ak­kor nem Nagykürtösre, hanem egye­nest Rimaszombatba. Oda közel van Nagybalog. Egy régi hajlok a Zsobrák-dombon XVII. Aliz szalonnát, kenyeret, vöröshagy­mát rak a táskába. — Nagyon soká ne maradjatok — mondja. — Vacsorára megjövünk. Az autó felázott dűlöuton kapaszko­dik velünk felfelé a falu mögötti domb­ra. Mikor felérünk, Karcsi leállítja a motort. — Az ott a Zsobrák — mutat a hegy félkaréjára, amelyen göcsörtös venyigéjű szőlősorok, lombjukat vesz­tett gyümölcsösök és borpincék vált­ják egymást. A sár, a ködfinom, szitáló eső el­lenére is szép itt az ősz. Lábam alatt a lehullott diófalomb, a szürkévé sze­lídült füvek, s az aszalttá érett szilvák a fákon ... Felettük lassú mozdulatok­kal szárnyaló varjak és csókák sere­gei. Lajos, Karcsi barátja megy elöl a keskeny, kitaposott ösvényen. A nyitott ajtójú pincék előtt musttal, borral dol­gozó falusiak. Hordók feketédnek az esőben, s az ereszeknek támasztott dió­verők mintha az eget fenyegetnék. Egy-egy pincébe be be-szólít a gazda. — Tessék már bejönni, doTrtor úr... Az újonnan épült borpincék között egy igen régi hajiokot is tolálok. Föld­­be-vert cölöpökből épült, amelyeket kí­­vül-belül sárral tapasztottak be. Tete­jét szalmasüveg fedi. Talán a Zsobrák-domb legősibb épí­tészeti emléke előtt állok. S ez a félre­csapott fedelű kunyhó meddig áll még itt? Gyorsan lefényképezem, hogy leg­alább a filmszalag megőrizze. A düledező viskó után fényűzően berendezett borpince előtt állunk meg. Ez jelenti a mát. De akármennyire is pazar és kényelmes ez, valahogy az előbbi látványát többre becsülöm ... Ahogy a Zsobrákra rátelepszik a sö­tétség, a szitáló eső áradást hozó zu­­hataggá szabadul. Ideje haza indulni, ha a kukoricatábla szélén hagyott autóval le akarunk jutni a faluba. Még egy-két pohár bor, hogy ne csusz­­koráljon a lábunk alatt az út, s in­dulunk. — Én azt mondom, hogy az életben az a legfontosabb — hallom Karcsi hangját — hogy az ember megteremt­se a lehetőséget ahhoz, hogy valami­vé lehessen. A többi már egyszerűbb és könnyebb. A keskeny úton lassan haladunk elő­re. A sötétség, ha az lehetséges, egyre növekszik. Sötét a hegyhát, sötétben áll a Zsobrák. Csak Karcsi kezében vet némi világosságot a viharlámpa sárga lángja. Mintha a mesék legkisebb fiú­ja ballagna előttem. Dr. Ibos Károly a lányaival Az Ipoly tengerré nőtt vizével fogad

Next

/
Thumbnails
Contents