A Hét 1975/1 (20. évfolyam, 1-24. szám)

1975-01-10 / 2. szám

Senki sem tud úgy repülni a bol­dogság szárnyán, mint oz én felesé­gem. Ha szálltában betévedt hozzánk az aranymadárka, az ő lelke is leg­kisebb hívásra meglebbent és suhant. Úgy csapongóit olyankor, hogy a szívem beléfájdult. Egyszer hosszú és nehéz idő után eljött hozzánk a bol­dogság. Képet változtatott megint. Úgy jött, hogy ne ismerjünk rá, csak az utolsó pillanatban. Szárnya suhin­tásáról sejtettük csupán, hogy közele­dik immár. Hetek óta kerülte szemünket az ólom. Nem tudtunk aludni, jóformán egész éjszaka. Hiába szállt pillánkra lefekvéskor, pár óra múlva messze menekült. Nem volt nyugalma a mi ágyunkban. Olyan lapos volt a szal­mazsákunk, hogy valósággal a desz­kákon feküdtünk már. Az ágyat én ké­szítettem öt-hat esztendővel ezelőtt, s a keresztdeszkái, amelyek annak ide­jén szépek, szélesek s amennyire tel­lett tőlük, rugalmasak is voltak, el­fogytak már rég. Hosszú, hideg telek idején a tűzre vándoroltak. Karóval, hasított deszkaszállal pótoltam a he­lyüket. Ki tudja, hányszor, mert egye­dül nekik adatott meg a boldogság, hogy változhassanak. Viruló akácból nyesett karó, abból ágyalj, végül for­gács és láng lett belőlük is. Nekünk csak az arcunk sápadt, s a hajunk változott. Belopakodott idő előtt egy­­egy ősz szálacska, bújva s szégyenkez­ve, mint a korai dér. Első időben, ha megébredtünk éjjel, egymásra kacag­tunk. Leginkább én lebbentettem szét hangomat a sötétben. — Ébren vagy? Már kacagott. Felült az ágyon, két kezét a térdére kulcsolta, úgy kaca­gott. Amikor felgyújtottam a villanyt, úgy nézett rám, mintha bújócskában egymásra találtunk volna. — Jó reggelt — szokta mondani, s nevetett a szemembe. Én elnéztem a szoba sarkai felé, s bólogattam. Ad­dig bólogattam, míg én is elkacagtam magam. Végig sorra gondoltuk, hogy mivel tömhetnénk meg a szalmazsákunkat. Egyszer fűnél maradtunk, máskor sza­kadt ruhánál, mindenféle rongynál. Szalmáról nem beszéltünk. Egyszer akartunk venni, de egynapi keresetem kérték cserébe, s nem vitt rá a lel­künk, hogy ennyi pénzt kiadjunk, mert annak a pénznek a helyét semmivel sem tudtam pótolni, s a gyerek szá­jából nem lehet elvenni egy falatot sem. Hordtam már kukoricaháncsot, szereztem, ahol tudtam, téptem erős levelű füvet, nyalábjával hordtam két hatalmas zsákkal a hátamon haza. De nem volt semmi haszna. Nagyon későn szedtem, törött a levele, szétporzott a szára. Megint csak a deszkákon fe­küdtünk. Ahogy telt az idő, úgy múl­­lott a mi éjszakai nevetésünk is. Meg­rontotta egész napunkat a tömetlen szalmazsák. Ki hitte volna, hogy ilyen apróságon mennyi minden múlik, s hogy az élet mennyi változatban követeli a jogait. Nem tudtuk betömni a száját, s nap mint nap éreztük, hogy bosszút áll érte. Feltörődött testtel, fáradtan ébredtünk, s szemeink alá sötét kari­kát vont az álmatlan éjszaka. December közepe táján járt az idő, amikor beállítottam egy maszek ter­ménykereskedőhöz. Szalmát, szénát s egyéb hasonlókat árult. Csúnya, haj­lott hátú, alacsony ember volt. Ritka rút ember, csupa görbeség mindenik darabja. Mindene hajlott volt, akár­csak a háta. Hamar megegyeztünk. Két hosszú délután dolgozom majd nála, s annak fejében megkapom a három kötés szalmát. Sokat dolgoztam már mindenféle munkát, de ilyen derűsen még egy napom sem telt. Kocsikat raktam, ud­vart takarítottam, hó még nem esett, hát csak sepregettem. Délután, ami­kor kicsi nyugodtság volt, s nem látta senki, megállottám a legnagyobb szal­makazal előtt. Úgy tornyosodon felet­tem, hogy ha egész mellé léptem, úgy tetszett, hogy a felhőket súrolja. A kö­vetkező percben befészkeltem magam a kazal oldalába. Szelíden suppant alattam, s olyan jó helyet engedett magába, hogy időbe került, míg talp­ra tudtam állni. Szép lassan körüljár­tam, s jó mérlegelés után kiválasztot­tam a három legszebb bálát. Nem szégyelltem, hogy éppúgy viselkedtem, akárcsak egy gyermek. Beszélgetni^ kezdtem az én három csomómmal. Sorra odamentem hozzá­juk. Elmeséltem rendbe, hol s milyen sors vár rájuk. Azt is elmondtam, hogy legyenek büszkék, s becsüljék meg magukat, mert akkorára nőtt a tisz­tességük, hogy emberpár álma fogant testté bennük. Olyan álom, ami az esti csillagokról csordul a szemünkre, s hajnalhasadásra Illan. Az aranyma­­daracska, ki feleségem lelkét olyan könnyűszerrel kapta fel magára, ott suhantotta szárnyait fejem fölött a hű­vös levegőben. Aranyport szórhatott a szárnyáról, mert ahogy néztem, ragyo­gott minden körülöttem. Engem is meghintett bizonyára, mert aki csak az udvarra bejött, mind csak nekem kö­szönt. így aztán ismeretségre is bőven tehettem szert. Első s utolsó alkalom­mal történt, egyszer életemben, hogy szándékolt akarattal hasznot is merí­tettem az ilyesmiből. Mert az utolsó napomra az egyik kocsis ember meg­ígérte, hogy eljön, s hazaviszi a szal­mát. Ahogy az utcámba értünk, előresza­ladtam, és kitártam a kaput. Az ud­varra dobálták a szalmát. Mintha ün­nepelni akarna a világ, csendes kis pelyhekben elkezdett havazni. Elbú­csúztam a szekeres embertől, s be­mentem a szobába. Nem szóltam egy szót sem a feleségemnek, még csak nem is köszöntem. Az egyik székhez léptem, s a karjára akasztottam a ka­bátomat. Éppen varrt valamit, s az én szótlan jöttémre ölébe engedte a ruhát és a tűjét. Nézett egy darabig, aztán rám köszöntött. — Jó estét kívánok, ha nem harag­szik érte. Rá sem néztem. Odamentem a be­vetett ágyunkhoz, s elkezdtem kitakar­ni. Még mindig nem szóltam. Hánytam a párnákat, egyiket a székre, másikat az asztal tetejére. Alig tért magához a nagy ámuldozásból. Odafordult a legkisebb fiához, s rányitotta a sze­mét. — Hát ezzel az emberrel mi tör­tént? Aztán odalépett hozzám. Hátratette a két kezét, s nézte, hogy dolgozom. Amikor a csupasz szalmazsákot a vál­­lamra vettem, csak akkor kiáltott fel. Úgy röppent a hangja, mintha galamb szállna. — Szalma! — kiáltotta, s össze­csapta a két tenyerét. Annyi idő se telt, míg egyet pillantottam, már az ajtónál volt. A gyermek a nyomába szaladt, s hallottam, hogy meg sem állnak az udvar közepéig, ahova a szalmát borítottam. Amikor kimentem, már oldotta az egyikről a kötést. Nem hagyta, hogy egyedül tömjén meg a zsákot. Beszaladt,* felvette a kabátját, s odatérdelt mellém. Csávázta a szal­mát, adta a kezembe, s mikor meg­mondtam, hogy az ára is rendezve van mór. akkor még jobban meg­áradt, mint a tavaszi csermely. Intett, hogy a sarkaira vigyázzak, üres ne maradjon véletlenül egy sem, fektes­sem a szalmát hosszában szálára, a két szélét pedig egyenes csóvákkal igazítsam feszesre, tartósra. Aztán fel­kapta a fiát, s ráült egymás után a két bontatlan kötegre. Ringatódzott rajta, aztán térdére állította a gyer­meket, s énekbe csordult. Valami' aprócska gyermekdalocskára énekelte végig, hogy szalmát hoztunk haza, s most a zsákot tömjük, majd bevisszük a szobába, s hogyha bevetettük, úgy fogunk aludni rajta, hogy megirigyel­nek érte az angyalok. Fekvés idejére rendben volt az ágyunk. Amíg a vacsorát ettük, az aranymadárka ott hordozta egyre fe­leségem kedvét két ragyogó szárnyán. S amikor lefeküdtünk, utánunk lebe­gett. Ott hintáztatta magát a fejünk felett. Úgy lebegtette magát, hogy aki látni tudta, elhitte azt is, hogy fent kering a magasságos égben. Felesé­gem pedig éppolyannak látta. S las­san én is elkezdtem repülni. Végig­nyújtózkodtam a puha, erős ágyon. Éreztem, hogy melegít, nem fázik a hátam. Késő este volt már, amikor eloltot­tam a villanyt. Feleségem fejét a vál­­lamra vontam, ö pedig odasimította a homlokát az arcomhoz. Egy-egy kis kacagás kibuggyant a száján. Aztán szép csendesen az utolsó is elhalt. A kályhában még izzott valami kis pa­rázs. Néha fel is lobbant, s gyönge, kedves hangon duruzsolt is hozzá, mintha erős tűz lenne, örült a játék­nak, s a sok kis nevetését felküldte a falra. A mennyezeten táncolt, ott töl­tötte kedvét. Egyedül voltam már, és hagytam, szólaljon, keljen a gondola­tom. Alattam megzizzent a szalma a mozdulatomra. Nem akartam hallani a hangját, s hogy űzzem a fülemből, előhívogattam a feleségem kacagását. Hogy jártam én is a hajlott emberke udvarán. Mintha az egész világot hoz­nám haza onnan. Hej, aranymadárka, de furcsa jószág vagyl Egy röpke pil­lanatra még vélem is megláttattad magad. Mintha tényleg suhannál. De furcsa jószág vagy! Mindenüvé így szál Isz? 14 SÁNTA FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents