A Hét 1974/2 (19. évfolyam, 27-52. szám)

1974-09-27 / 39. szám

mellett a széles közönséget köze­lebbről érdeklő, a pihenést, a szó­rakozást és a kikapcsolódást szol-Í)áló rendezvényekre is sor került, gy a mezőgazdaságban használa­tos munkaöltözeteket is szemléltető divatbemutatókra, sport- és lovas­­versenyekre, valamint színvonalas kulturális rendezvényekre. Tóthpál Gyula felvételei Vajon hány olyan kis falu van, amelynek nevét hiába keressük a térképen? Nem tudom. Biztosan sok. Ilyen Jurová (Dercsika) is. Amikor először hallottam ennek a csallókö­zi kis falunak a nevét, elővettem a térképet és keresgélni kezdtem az adott négyszögben: Dunajská Stre­­dától (Dunaszerdahelytől) délre, Horny Bar (Felbár), Baka, Gabíí­­kovo (Bős) és Vrakúft (Várkony) kö­zött. Bizony, hiába keresgéltem. Meg is feledkeztem volna a csallóközi kisközségről, ha a minap kezembe nem akad a dunaszerdahelyi járási pártbizottság hetilapja, a Csallóköz. Itt olvastam újra a falucska nevét: a járás területén ugyanis búzából a legnagyobb — 70,20 mázsás — hek­tárhozamot a Dercsikai Egységes Földművesszövetkezet érte el. Kíváncsi természetű ember va­gyok, így elhatároztam, hogy utána­nézek a dolognak: lemegyek a falu­ba, hogy megismerkedjem azokkal a szorgalmas, munkás emberekkel, akik ilyen szép eredményekkel di­csekednek. Nem szaporítom tovább a szót, máris a lényegre térek: egy napsü­téses szeptemberi délutánon meg­érkeztem a faluba, amelynek a ne­vét hiába kerestem a térképen. Mint később kiderült, ismerősök közé jöt­tem, hiszen lapunknak itt is vannak lelkes olvasói. Ezek egyike egy iro­dalomszakértő szövetkezeti dolgozó, Manci néni: azaz Mészáros Margit, az egységes földművesszövetkezet üzemgazdásza. Manci nénivel hamar megtaláljuk a közös témát: mind­kettőnknek Déry Tibor a kedvenc írója. Mikor Ady Endre verseit is felfedeztem a könyvespolcon, fel­kiáltottam örömömben: — Manci néni szereti Adyt? — Szeretem. De inkább hallga­tom, mint olvasom a költeményeit, mert számomra egy kicsit nehezek. Ha valaki mástól hallom őket, ak­kor már nincs gondom az értelme­zéssel, szóval úgy könnyebben meg­értem ... Tudja, én szeretem a „bö­­tűt“. A régebbi írók és költők kö­zül Jókai, Arany és Petőfi a ked­venceim. Az útleírásokat szintén na­gyon kedvelem. Erről jut eszembe, hogy most, a nyáron a mi szövet­kezetünk dolgozói is voltak kirán­dulni, illetve hát én is velük vol­tam a bolgár tengerparton. Kitű­nően éreztük magunkat... Két he­tet töltöttünk ott. Megérdemeltük, nem? A 70,20 mázsás hektárhozam nem kis dolog. De ez még nem is a legnagyobb eredménye szövetke­zetünknek, hiszen az orosz „Kauká­zus“ nevű búzafajból 78,20 mázsa termett egy hektáron. Ez természe­tesen nem az én érdemem, de na­gyon büszke vagyok a szövetkezet sikereire. Manci néni a szövetkezet legjobb dolgozói közé tartozik: ezerkilenc­­százhetvenben a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériumtól meg­kapta a „Kiváló munkáért“ kitünte­tést. Amikul arról kezd beszélni, hogy néhány év múlva nyugdíjba megy, meglepődöm. Nem akarom el­hinni, hogy a fiatalos külsejű asz­­szony már ötvenöt éves. — Bizony, 1919-ben születtem, és azt mondom, hogy kár volt annyira a világra sietni. A mai fiataloknak mór sokkal könnyebb az életük, mint nekünk volt annak idején. Fő­leg azt irigylem tőlük, hogy nyu­godtan tanulhatnak. Fiatal korom­ban én is szerettem volna, de hát nyolcán voltunk testvérek, s a nyolc közül én voltam a legidősebb ... A következő riportalanyom már a szerencsés nemzedék tagja: egyike azoknak a fiataloknak, akik főisko­lán tanulhattak. Simon Iza tanítónő — mint hamarosan kiderül — a CSEMADOK helyi szervezetének „oszlopos“ tagja. — Problémái azért a mi nemze­dékünknek is vannak. Én például naponta utazom a munkahelyemre, Dunaszerdahelyre és vissza, mert a városban még nem tudtam lakást szerezni. Beadtam a kérvényt taní­tói lakásra, és remélem, hogy ha­marosan megkapom. Márcsak azért is szeretnék benn lakni a városban, mert két régi osztálytárnőm is van a Fókusz Irodalmi Színpad tagjai között, s az ő példájuk engem is nagyon csábít. Szeretnék aktívan bekapcsolódni az irodalmi színpad munkájába, de az oda-vissza utaz­gatás nagyon sok időt elrabol... A CSEMADOK dercsikai helyi szerve­zete az idén nagy sikerű álarcos­bált rendezett, azon én is részt vet­tem. Eredetileg utcalánynak akar­tam felöltözni, de aztán meggondol­tam magam, mert falun egészen másként fogják fel az efféle dolgo­kat, mint városon. így lettem aztán „dáma“. Saját „cigányom“ is volt az egyik barátnőm személyében. Na­gyon jól szórakoztunk és a közön­ségnek is tetszett, amit csináltunk. Azt hiszem, hogy a CSEMADOK he­lyi szervezetének ez az álarcosból volt az eddigi legsikeresebb rendez­vénye. De a CSEMADOK munkájá- • ról kérdezősködjék inkább a szer­vezet elnökétől. Megfogadtam a tanácsát. Kulcsár Lajos tanítótól, a CSEMADOK he­lyi szervezetének az elnökétől kér­dezem : — Hány tagja van a faluban a CSEMADOK-nak? — Negyvenhat. — Nem kevés ez? — Lehet, hogy kevés, bár nem is tudom ... A községnek jelenleg pon­tosan ötszáz lakosa van. — Ön mióta elnöke a szervezet­nek? — Tizenegy éve. — Akkor bizonyára sokat tud be­szélni az eddig végzett munkájuk­ról... — Régebben, még a hatvanas években voltak lelkes színjátszóink is, de mór két éve egyetlen színda­rabot sem adtunk elő, csupán eszt­­rádműsort és néhány költői estet rendeztünk. A költői esteken Csoko­nairól, Aranyról és Petőfiről emlé­keztünk meg. Aztán volt egy nagy sikerű álarcosbál... — S miért hagyták abba a szín­játszást ? — Baj van a közönséggel. Az em­berek inkább otthon ülnek, papucs­ban a tévé előtt, nemigen érdeklőd­nek a mi előadásaink iránt. Higgye el, nem valami kellemes dolog üres nézőtér előtt játszani. Van a Csallóközben egy kicsi fa­lu, amely nincs feltüntetve a térké­pen. Üj óvoda, iskola, új kézilabda­­pálya és egy épülő művelődési ott­hon tanúskodik a falu ötszáz lako­sának szorgalmáról; ezt bizonyítja egyebek között az országos viszony­latban is rekordnak számító ered­mény : búzából a 70,20 mázsás át­lagos hektárhozam. Reméljük, hogy a jövőben a község kulturális élete is kinő a televíziós keretekből, moz­galmasabbá válik. Talán majd ha felépül az új művelődési otthon ... VARGA ERZSÉBET hőt* 7

Next

/
Thumbnails
Contents