A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-04-26 / 17. szám

A börtönsziget kopár partvidéke Népi Egység kormányába, és oktatás­ügyi miniszteri megbízatásakor oly so­kat tett azért, hogy korszerűsítsék a chilei iskolarendszert,' és közelebb vi­gyék az élethez? Hogyan is lehetne a nyilvánosság előtt a vádlottak padjára ültetni azt a Jaime Tohát, aki mező­­gazdasági minisztersége idején annyit dolgozott azon, hogy a földreform so­rán létrehozott paraszti társulásokat megszilárdítsák és nyereségesebbé te­gyék? A tábornokok, akik gyors ütem­ben visszaállították a falvakban a föl­desurak régebbi uralmát, jól tudják, „pacifikálási“ terveiket csak keresztez­né, ha felidéznék e „régi időket“... Nemrég a VEA című chilei képeslap riportereinek megengedték, hogy a bör­tönszigetre utazzanak, s ott „helyszíni riportot" készítsenek. A VEA persze most arról próbálja meggyőzni az ol­vasót, hogy milyen „jót tesz a foglyok egészségének a hideg levegő". A Népi Egység egykori vezetőinek arcvonásai cserzettebbekké váltak — írják a szélső­­jobboldali újságírók, s leírják egy nap­jukat. Az ébresztő reggel 7-kor van, és a munka, amely mezőgazdasági vagy katonai támaszpontépítési tevékenysé­get jelent, reggel 8-kor kezdődik. De előbb még valamennyiüknek fel kell so­rakozniuk, hogy a fegyveres őrök reá­juk irányított géppisztolycsövei előtt el­énekeljék a juntát dicsőítő himnuszt. Este újra megismétlődik ez. A tél irtózatos pokla Brazil és amerikai újságírók is a szi­getre látogattak. A nyilván sokszorosan cenzúrázott beszámolóikon is áttör a szégyenkezés, amelyet minden kultúr­­embernek éreznie kell, ha embertársaik életére törő foglárok bűncselekményei­nek tanúivá válnak. Megírják, hogy a foglyok olyan kalyibákban laknak, a­­melyeken átsüvít a szél, s hogy hiá­nyoznak a takarók és hogy nem kap­nak híreket a külvilágból. Már most, a déli féltekén beköszöntő ősz kezdetén is, éjszaka mínusz 4—5 fokra hűl le a hőmérséklet. Mi lesz itt, ha elkezdő­dik majd a tél? — vetik fel ők maguk is a kérdést. A foglyok közül már most is sokan betegek. Rabtartóikat ez nyil­ván elégedettséggel tölti el. Pincchet nemrég az ország északi részében tett kőrútján egyik beszédében kijelentette: a Dawson-szigeten fogva tartott legve­szélyesebb „marxista agitátorokat“ ki kell iktatni a chilei politikai életből, és hozzátette: sohasem szabad meg­engedni, hogy „olyan demokrácia" jö­hessen létre, amely módot és alkalmat ad tevékenységükhöz. A fasiszta rabtartók azonban mind türelmetlenebbek, és még a természet e „kegyetlen munkáját" is siettetni sze­retnék. Ezért némely betegeket „gyógy­kezelésre" elszállítanak a szigetről és rettenetesen megkínozzók őket. így öl­ték meg az előzőleg bénára kínzott Jó­sé Tohát, a Népi Egység egykori bel­­ügy- és hadügyminiszterét. Hetenként átlag tizenöt új fogoly érkezik a szi­getre: többségükben olyan emberek, akik a Népi Egység idején középfunk­ciókat töltöttek be. Ök azonban né­hány nap után „nyomtalanul eltűnnek", miután rabtartóik minden lelkiismeret­­furdalás nélkül kivégzik őket... Dawson-sziget rémségeit azonban ma már nem lehet takargatni. Helsin­kiben összeült egy nemzetközi társadal­mi bíróság és a chilei junta gaztettei­nek sorában vádat emelt a tűzföldi ke­gyetlenkedések ellen is. Bár a bűnösök nem voltak jelen Helsinkiben, nem sza­badulhatnak a súlyos felelősségtől! 12. Költözködés Késő este érkeztünk meg Szanyibál­­ba. Míg a hegyekben kitartóan ha­vazott, itt szűnni nem akaróan zu­hog az eső. Csendes a vadászház, és már zárt ajtóra találunk. Zörgetésünkre Kolja jön ajtót nyitni. — Sikerült? — kérdi, amikor fel­ismer bennünket. Válasz helyett Amurkhán magasba emeli a két trófeát, és ez Koljának mindennél többet mond. Sarkon for­dul és rohan vissza az épületbe. Pár perc múlva, miközben a kipakolás­sal vagyunk elfoglalva, Kolja két legújabb védencével, két német va­dásszal tér vissza. Ők is kíváncsiak voltak a trófeára. Amint a szarva­kat forgatták a kezükben, nem tit­kolták kicsinylésüket, és arcukról könnyen leolvashattam, hogy csak a sikeres vadászat örömeire gondolnak, a magashegyi vadászat nehézségei, elcsigázó fáradalmai eszükbe sem jutnak. Pedig eszükbe juthatna, mert itt állok élő mementóként, elnyűve, fáradtan, borostás állal. Viselkedésük természetesen nem volt megszólni való: a vadász legyen jókedvű, bizakodó, de nem elbizako­dott, mint ez a két kolléga. A fiata­labbik éppen most jelenti ki fitymál­va, hogy ő bizony ezeknél sokkal különb bakot fog majd elejteni, és társa is, aki megítélésem szerint kö­zelebb áll már a hetvenhez, mint a hatvanhoz, nagyobbat akar lőni. Kívántam, szívből kívántam a két németnek a teljes kielégülést jelentő vadászsikert, bár egy kis rosszmájú­sággal az idősebbik vadászban az eredetileg nekem szánt, a padláson porosodó kecskeszarv igen komoly várományosát láttam. Előérzetem nem csalt. Napokkal később Szocsiban találkoztam a két vadásszal. Lógó orral kellett beis­merniük, hogy bizony felkopott az álluk, egyikük sem lőtt semmit az őszét hegyekben, így utazásuk egyet­len kellemes emléke ez a tengerpar­ti üdülés maradt... Nemsokára Zaur, az igazgató is kijött az esőbe, ő már tárgyilagosan tudta értékelni a teljesítményemet és a legőszintébben gratulált a két kecskéhez. Amint magunkra maradtunk a va­dászház előszobájában, Zaur további terveim felől érdeklődött. Közöltem vele, hogy még egy na­pot Szanyibálban töltök, aztán me­gyek tíz napra Krasznaja Poljanába medvére vadászni. — Erről szó sem lehet! Medvét nálam is lőhetsz! Válaszra sem várva rögtön feltár­csázta az Inturiszt irodáját és közöl­te velük, hogy nem enged sehová, továbbra is az ő vendége maradok, itt fogok medvére vadászni. Ez igen kedvező fordulat volt, mert a jól összeszokott vadásztársakkal, a vadgazdaság tekintélyes igazgatójá­nak a támogatását tudva a hátam mögött, lényegesen könnyebb dolog medvére vadászni, mintha idegen területen, új emberek barátságát ke­resve kellene bekajtatnom a mackót. Ennek tudatában ezúttal szívesen lemondok a vadászat kellemes vele­járójáról, az új tájak, új emberek megismeréséről. Reggel egy álmatlan, fogfájós, éj­szaka után hiába vártam a megbe­szélt időben, hogy valaki értem jöj­jön. Már-már azt hittem, hogy alko­­holgőz szüleménye volt az egész medvevadászat terve, amikor végre fél kilenckor megérkezett Amurk­hán. — Siess — mondja —, minden elő van készítve! Nem kellett rám sokáig várnia. Zsebrevágtam összehajtogatott eső­köpenyemet, vállamra vettem a pus­kámat és már mehettünk is. Rajtam igazán nem múlott, hogy mégis ké­sőn érkeztünk a hajtők gyülekező­­helyére. GYIMESI GYÖRGY AKAUKÁZUS ORMAIN Csupán egyetlen vadőr ácsorgott a megbeszélt helyen, várva az alka­lomra, hogy közölhesse velünk: tár­sai meguntak várakozni a csepergő esőben és szétszéledtek. Amurkhán szörnyen restellte a dol­got, mert valószínűleg ő volt a lu­das, ő időzött el valahol „igazolatla­nul“. Az adott helyzetben mi mást tehettünk, felkerestük a hivatalában Zaurt, hogy eligazítson bennünket, hogy s mint legyen tovább. Csak oda ne mentünk volna! Az igazgatói irodában várt aztán az iga­zi meglepetés, a .lehető legkellemet­lenebb. Az Inturiszt egyik dolgozója türelmetlenkedett éppen az igazga­tónál, amikor beléptünk. Rólam beszélt, engem keresett, engemet akart tüstént, de azon nyomban el­szállítani Minyeralnije Vodiba, a re­pülőtérre. Itt aztán nem segített kérés, ér­velés, rimánkodás, még csak a tegna­pi telefonbeszélgetésre való hivatko­zás sem, mert az Inturiszt alkalma­zottja szerint vadászatom programja már régen rögzítve van és azon ne­ki sajnos, nincs módjában változtat­ni. Négy óra múlva repül a gépem, és ha nem akarok lekésni a leszerző­dött medvevadászatról, azonnal in­dulnom kell. így aztán nem maradt más hátra, mint megköszönni Zaurnak és külö­nösen Amurkhánnak a kedves ven­déglátást, és ismét át kellett esni az újabb búcsúzkodás nehéz pillana­tain. A repülőtérre az utolsó percben futottunk be. Pár perc múlva már a Kaukázus óriásának, a 5633 méter magas El­­brusznak nagyszerű panorámájában gyönyörködhettünk. Ügy ült dupla csúcsával a nagy hegy a környező négyezresek között, mint a kotlós csibéitől körülvéve. Perceken belül átsuhantunk a Kaukázus tagolt, hasadozott vonulata felett, és hirtelen kisimult alattunk a föld felszíne. A tenger fölött repü­lünk, amelynek tükrét ezernyi, part felé siető keskeny ránc barázdálja. Messze a tenger fölé kell gépünknek berepülnie, hogy a végtelen víz fe­lett nagyot kanyarodva leszállhasson a helység és a víz közé szorult kes­keny partsávon, Adler repülőterén. Adler festői tengerparti város, szép épületekkel, buja szubtrópusi növényzettel. Itt lényegesen enyhébb az éghajlat, mint a Kaukázus túlsó oldalán. A virágok még javában vi­rítanak, a fű üde, a pálmák hara­goszöldek, a narancs éppen érik, sö­­tétsárgásan, mosolygósán. Én pedig sápadt és savanyú vagyok, mint a citrom. Kibírhatatlanul fáj a fejem és úgy érzem, lázam is van. Már nem lehet továbbra is elodázni az orvosi beavatkozást. Megkerestük a repülőtéri egészség­­ügyi szolgálatot és bár estére járt az idő, a fogászt még a munkahelyén találtuk. Délutánra teljesen elmúlt a fog­fájásom és a tegnap esti lázamnak is már csak az emléke maradt meg. Gyógyulásom biztos jele volt, hogy maradéktalanul visszatért a vadá­szat iránti állandó farkasétvágyam, ami arra késztetett, hogy állapotom örvendetes javulásáról haladéktala­nul tájékoztassam a vadászat szerve­zőit, arra kérve Őket, hogy ameny­­nyiben lehetséges, azonnal menjünk ki oda, ahol a medvék élnek. Krasznaja Poljana magas, erdős hegyektől koszorúzott tágas katlan­ban fekszik. Nem nagy település, de mégis jóval nagyobb, mint az északi hegyvidék bármelyik aulja volt. Manapság már bölény sem él ezen a vidéken, így a feltűnő vadszegény­ség még szembeötlőbb. Ügy hallot­tam, hogy az itteni erdőségek utol­só bölénybikáját valamelyik Roma­nov nagyherceg ejtette el az első vi­lágháborút megelőző valamelyik esztendőben. Ritka zsákmányát kitö­­mette, és még ma is megtekinthető az egykori vadászkastélyban. Lehet, hogy így van, lehet, hogy nem. Kezességet az utolsó bölény históriájának az igazáért nem vál­lalhatok, mert nem győződtem meg róla személyesen. De csakis az idő­hiány miatt, mert kíváncsiságom ki­elégítésére nem adott alkalmat az a fránya kaukázusi medve, amelyik­nek az elejtésére rá kellett szánnom szinte az utolsó óráig látogatásom eléggé hosszúra tervezett idejét. Ügy kell nekem, minek jöttem mackót lőni ebbe a vadban szegény világba! Krasznaja Poljana felé

Next

/
Thumbnails
Contents