A Hét 1973/2 (18. évfolyam, 27-52. szám)

1973-08-17 / 33. szám

MURRAY LFINSTER; AZ ELSŐ TALÁLKOZÁS sem szakemberekkel kiterjedtebb geológiai kuta­tásokhoz. Járnak ugyan ide segíteni geológusok az egész világról, de ez távolról sem elegendő, s így aztán Gondthaabban egymásnak adják a kilincset a világ legnagyobb bányavállalatainak leghíresebb geológiai kutatói. A nagy bánya­­kincskitermelő világkonszernek közül egyetlen­egy sem akarja elszalasztani az utolsó alkalmak egyikét, amelyet Grönland új ásvány- és olaj­készletek felfedezése terén nyújt, és mindegyik elsőbbségi jogot akar szerezni a maga számára kiaknázásukra. Grönland tehát ma Alaszkához hasonlít a nagy aranyláz idején. Délről észak­nak, messze túl az északi sarkkörön, száz meg száz kutatási övezetre van felosztva, és Dánia nem győz kutatási engedélyeket Kiadni, ami szin­tén jövedelmez valamit. A dán kormány előre­látó politikát folytat és minden eszközzel támo­gatja Grönland betelepítését. Jól tudja, miért — a sziget ásványkincs-gazdagsága ezt megéri. S egyszersmind fejlődik Godthaab is. Űj or­­szágutakkal kötötték össze a várost a kikötővel, Quarqotoq, Tuapánguit és az 1731-ben alapított Ny Herrnhut telepek csatlakoztak a városhoz. A hatvanas évek végén háromezer ember élt itt, tíz évvel később hatezer, s az 1972-es statisztika Godthaabnak már nyolcezer lakosáról tud. Na­gyobb részük ún. grönlandi — eszkimók és az európai bevándoroltak leszármazottai, de mel­lettük élnek újabb dániai bevándoroltak is, akik itt kedvezőbb életfeltételeket keresnek. És Godt­haab modernizálódik. Üj autópálya épül, a város szélén modern lakótelepet emeltek, amely élénk ellentétben áll a halászok faházaival. A főutcán áruházak mellett kávéházakat, borozókat, disz­­kotékákat is lehet találni. Jól szervezett és olcsó a taxiszolgálat, és a Grönland Szálló vadonatúj épülete semmivel sem marad el a legmodernebb európai hotelek mögött. Valaha csak itt-ott akadt egy-egy gépkocsi, de az utóbbi időben annyira elszaporodtak, hogy be kellett vezetni a rendszá­mot, s ha ez így megy tovább, csakhamar nem lesz hol kocsikázni velük. Hiszen Godthaabnak és környékének mindössze 30 km országútja van, ami 80 százaléka a sziget egész úthálózatának. Így aztán a hajókon kívül a helikopterek jelen­tik a fő közlekedési eszközt. De a grönlandiak­nak nincs miért sajnálniuk, hogy híjával van­nak az utaknak és vasútnak. Talán éppen ez az oka, hogy megmaradt itt a kicsit ugyan zord, de a maga módján gyönyörű és főképp a civilizá­ciótól érintetlen természet, amely a sziget leg­nagyobb kincsei közé tartozik. Godthaab — a világ egyik legkisebb fővárosa Jellegzetes grönlandi táj, előtérben geológusok sátraival A kapitánynak remegett a keze. Még soha ilyen nyíltan nem beszélt a beosztottai előtt, de Tom­my Dort a megfigyelőszemélyzet tagja volt. S néha még egy kapitány is, akinek kötelessége töprengenie, kétségbeeejtően rászorul, hogy meg­ossza az aggodalma terhét. És néha segít is, ha az ember hangosan gondolkozik. •— Évek óta beszélnek róla, és törik rajta a fejüket — mondta halkan. — Matematikailag biztos, hogy valahol a galaktikánkban léteznie kell olyan fajnak, amelynek a civilizációja azo­nos a miénkkel, vagy annál magasabb. De azt még csak sejteni se sejthette senki, hogy hol és mikor fogunk összetalálkozni velük. Ügy látszik, nekünk most sikerült! Tommy szeme élénken csillogott. — Gondolja, uram, hogy barátságosak? A kapitány egy pillantást vetett a távolságjel­zőre. A fa'ntomtárgy folytatta képtelen táncát a Llanvabon felé és vissza. A nyolcvanezer mér­­földnyire lévő másik tárgy egy csöppet elmoz­dult. — Halad — mondta a kapitány kurtán. — Fe­lénk tart. Vajon mit csinálunk akkor, ha idegen űrhajó bukkan fel a vadászmezőnkön? Barátsá­gos? Lehet. Majd megpróbálunk kapcsolatba lépni vele. Mást nem tehetünk. De nagy a gya­núm, hogy az expedíciónk végét jelenti. Istennek hála, hogy van sugárégyúnk! A sugárágyú pusztító sugárnyaláb volt; célja, hogy elbánjon az űrhajó útjába kerülő rakoncát­lan meteoritokkal, ha a deflektorok nem járnak eredménnyel. Eredetileg nem fegyvernek készült, de ugyancsak megtette arra a célra is. Hatósuga­ra ötezer mérföld, s a hajó egész energiaterme­lését összpontosítja. Irányzéka automatikus, el­hajlása öt fok, s alkalmas rá. hogy egy ilyen Llanvabon-szerű hajó akár egy útjába kerülő aszteroidát is átlyukasszon vele. De persze nem túlsebességben. Tommy Dort épp az orr felől eső videolemezt nézte. Most fölkapta a fejét. — Sugárágyúnk? Miért? A kapitány mogorván bámulta az üres video­lemezt. — Mert nem tudjuk, hogy milyenek, s én nem vállalhatok semmi kockázatot. Az biztos — mond­ta keserűen. — Fölvesszük velük a kapcsolatot, és megpróbálunk megtudni róluk mindent, amit csak lehet — különösen hogy honnét jöttek. Gondolom, megpróbálunk majd barátságot köt­ni — de erre nem nagy az eshetőség. Egy sze­mernyit sem bízhatunk bennük. Nem szabad. Lokátoruk van. Lehet, hogy a nyomkövetőjük jobb, mint a mienk. Lehet, hogy nyomon tudnak követni egész úton hazafelé, anélkül, hogy mi tudnánk róla. S nem kockáztathatjuk, hogy egy idegen faj tudomást szerezzen a Föld hollétéről mindaddig, amíg nem bizonyosodtunk meg a jó­indulatáról. És ugyan hogy bizonyosodhatnánk meg? Persze jöhetnek kereskedni is... de le­csaphat ránk túlsebességgel egy egész űrcsata­­hajó-flotta is, és eltörölhet a Föld színéről, mie­lőtt még rádöbbennénk, hogy mi történt. És kép­telenek vagyunk megállapítani, hogy a két eshe­tőség közül melyikre számíthatunk és mikor. Tommy döbbenten hallgatta. — Mindezt elméletben már számtalanszor meg­rágták — mondta a kapitány. — De senki sem volt képes józan megoldást találni, még papíron sem. Tudja, hiába a sok szépen hangzó elmélet, az a képtelenség, hogy a találkozásra épp az űr mélyén kerüljön sor, ahol egyik fél se tudja, a másik honnét jött, még senkinek se jutott eszé­be. Márpedig nekünk meg kell találnunk a meg­oldást. Mit kezdjünk velük? Lehet, hogy ezek az esztétika csodái — szépek, barátságosak, udva­riasak —, és a szép külső alatt ádáz durvaság rejlik, mint a japánokban. De az is lehet, hogy nyersek és mogorvák, mint egy svéd paraszt — és a durva külső alatt éppoly tisztességesek is. Az is lehet, hogy e kettő közt állnak válahol. De hát kockáztathatom én az emberiség jövőjét, ab­ból kiindulva, hogy biztonságos megbíznom ben­nük. Isten a tudója, hogy megérné barátságot kötni egy új civilizációval. Ez felpezsdítené a miénket, s valószínűleg hallatlanul sokat nyer­nénk vele. De nem vállalhatok kockázatot. Az egyetlen, amit semmiképpen nem engedhetek meg, hogy megtudják, hol a Föld. Vagy tudom, hogy nem követhetnek, vagy haza sem megyek. S ők valószínűleg ugyanígy vannak. Megint megnyomta a csuklókommunikátor gombját. — Navigációs tisztek, figyelem! Valamennyi csillagképet azonnali megsemmisítésre előkészí­teni. Ugyanígy minden fényképet és diagramot, amelyből a hajó útvonalára vagy kiindulási pont­jára következtetni lehet, összegyűjtendő minden asztronómiai adat, hogy adott parancsra, a pilla­nat törtrésze alatt elpusztítható legyen. Utasítá­som azonnal végrehajtandó, végrehajtásról jelen­tést kérek! Kiengedte a gombot. Egyszerre mintha meg­öregedett volna. Az emberiség s egy idegen faj első találkozása olyasmi volt, aminek számtalan formájára számíthattak, de ilyen megoldhatat­­lanra — egy magányos földi űrhajó és egy ma­gányos idegen véletlen találkozására, mindkettő hazájától távol, egy csillagködben — még nem. A kapitány szobájában nagy-nagy csönd ho­nolt. Az orr felőli videolemezen most a ködnek csak igen kis darabja volt látható. Igen-igen kis darabja. Diffúz, formátlan, derengő köd. De Tom­my Dort egyszerre rászegezte az ujját. — Ott! Szilárd tárgy bukkant föl a ködben. Nagyon messze. Fekete volt, nem tükörfényes, hogy a fényt visszaverje, mint a Llanvabon hajóteste. Nagyjából körteforma. Kettőjük közt ritkás, de­rengő köd, a tárgy részleteit nem lehetett kiven­ni, de az nyilvánvaló volt, hogy nem természeti eredetű. Tommy ránézett a távolságmutatóra, s halkan közölte: — Nagy gyorsulással felénk tart, uram. Felte­hető, hogy ugyanaz jár az eszükben, mint ne­künk, uram: egyikünk sem engedheti meg, hogy a másik hazamenjen. Gondolja, hogy megpróbál­ják felvenni a kapcsolatot velünk, vagy amint lőtávolban leszünk, tüzelnek ránk? A Llanvabon már elhagyta az üres árkot, s ritka, derengő ködben úszott. Sehol egy csillag, csak a köd mélyén a két vad izzás. S körös­körül a mindent feloldó fény, mely különös mó­don emlékeztetett a földi tropikus tengerek mé­lyére, ahogy azt az ember elképzeli. Az idegen hajó egyetlen jelét adta, hogy nem gyilkos szándékkal közeledik. Ahogy közelebb ért a Llanvabonhoz, csökkentette a sebességét. A Llanvabon maga is elébe ment a találkának, majd mozdulatlanul megállt. E mozdulata a má­sik hajó közelségének felismeréséből fakadt — t részt barátságos szándékot, másrészt ébersé­ge: jelzett. Viszonylagos mozdulatlanságában ten­gelyét úgy tudta fordítani, hogy hirtelen táma­dás esetén a legkisebb célpontot nyújtsa, s így több ideje maradt a célzott tűzre is, mintha a két hajó elvillan egymás mellett, és sebességük összeadódik. A megközelítés mozzanata azonban maga volt a feszültség. A Llanvabon tűhegyes orra ren­dületlenül az idegen hajótestre szegeződött. A kapitány keze a sugárágyú elsütő-billentyűjén, ujja egyetlen mozdulatára elszabadult volna a hajó maximális energiája. Tommy Dort összevont szemöldökkel figyelt. Az idegenek civilizációja nyilván igen magas szintű, ha űrhajót építenek, márpedig a civilizá­cióval az előrelátás is együtt jár. Az idegenek tehát bizonyára éppúgy felismerték a két civili­zált faj első találkozásának valamennyi lehetsé­ges következményét, mint a Llanvabon ember­utasai. Valószínűleg éppúgy vonzotta őket is a két civilizáció békés érintkezésének, ismeretcseréjé­nek lehetősége, mely mindkét faj fejlődésének szárnyat adhat. De ha eltérő emberi kultúrák érintkeznek, az egyik mindig kénytelen meghó­dolni vagy vállalni a háborút. A behódolás más­más bolygóról származó fajok közt sem folyhat le békésen. Az emberek legalábbis soha nem lennének hajlandók önként alávetni magukat, s az sem valószínű, hogy a másik fejlett faj igen. A kettőjük közti kereskedelem pedig semmikép­pen nem nyújtana kárpótlást alárendelt helyze­tükért. Némelyik faj — például az ember — előbbrevalónak tartja a kereskedést, mint a hó­dítást. Megeshet — talán? —, hogy az idegenek is. De még az emberek közt is akad, aki háború­ra áhítozik. Ha a Llanvabonhoz közeledő idegen hajó visszatér hazai bázisára, s hírt ad az embe­riség és a Llanvabonhoz hasonló űrhajók létezé­séről, akkor a tulajdon faját a kereskedés vagy háború válaszútja elé állítja. Megeshet, hogy kereskedni akarnak, de az is megeshet, hogy a háborút választják. De a kereskedés mindig két félen múlik, a háború csak egyen. Nincs módjuk meggyőződni az ember békés szándékáról, mint ahogy az emberiségnek sem az övékéről. Így hát mindkét civilizáció biztonságának egyetlen zálo­ga, ha valamelyik vagy mindkét űrhajó itt és most elpusztul. A kapitány tehát nem nyomta meg az elsütő­billentyűt, mely lehet, hogy megsemmisítette vol­na a másik hajót. Nem merte megnyomni. Arcá­ra kiült a veríték. 17

Next

/
Thumbnails
Contents