A Hét 1973/1 (18. évfolyam, 1-26. szám)

1973-06-22 / 25. szám

Nevessünk! A régiségkereskedőhöz beállít egy úr, és dü­hösen lármázni kezd: — Hallja, maga szélhámos, a napokban vet­tem magánál ezt a botot, mint valódi elefánt­­csontot, és most kiderül, hogy csak utánzat! A kereskedő álmélkodva csapja össze a ke­zét. — Mit nem mond! Hát már az elefántoknak is hamis fogaik vannak? A skót apától megkérdi egy barátja: — Milyen ember a lányod jövendőbelije? — Nagyon rendes fiatalember — mondja áradozva a skót —, minden este lecsavarja a villanyt, és az ölébe ülteti a lányomat. — És ez neked rendes fiatalember? — Na hallod! Nem fogyasztja az áramot, és két szék helyett csak egyet koptat Egy festő mesélte, hogy ifjú éveiben meg­festette egy kétes üzleteiről híres, gazdag ban­kár portréját. A portré elkészült, de a bankár nem akarta átvenni, mert mint mondotta, nem hasonlít rá, és senki sem fogja felismerni. — Adja ezt írásba — mondta a festő —, akkor egy vasat sem kell fizetnie. Ez meg is történt, és a festő néhány hét múl­va kiállította a képet a következő címmel: EGY ISMERT SZÉLHÁMOS ARCKÉPE A bankár másnap már korán reggel fel­rohant a festő műtermébe, elővette az erszé­nyét, és megvette a képet. Az egyetlen kikötése az volt, hogy a képet azonnal elszállíthassa a tárlatról. KÖVESD! KAROLY A körte Megállt a körtefa alatt. Az érett gyümöl­csök úgy ragyogtak rá, mint az éden telt mo­solyai. Valami hullám tört fel benne. A gyom­ra remegni kezdett az izgalomtól. — Leszedni a körtét... ez most mind az övé ... letépni, behabzsolni, görbedő ujjakkal birtokba venni valamennyit... mind, az egé­szet ... fástól, levelestől... aztán egy nagyot nyelni, az egészet egyszerre lenyelni... érez­ni, hogy ez most mind az övé... másé már nem lehet... csak az övé ... Erőteljes mozdulattal megrázta a fát. A kövér, sárga jószágok nagyokat pufogva potyognak a földre, s a fűben ijedten szerte­futottak. A gyönyörűségtől kábultan kapkod­ta fel őket. Be az inge mögé. Valamennyit. Már csak itt-ott kuksolt a fűben néhány szökevény. Futkosva, ugrálva kereste őket, s gyors mozdulatokkal nyomta a többi közé. Az inge lassan csordultig telt. És akkor pillantotta meg az utolsót. A legszebbet, a legnagyobbat, a legkívána­tosabbat. Lehajolt érte, lihegve nyújtotta érte a karját, már-már elérte, s ekkor az inge alól nagy szökdécseléssel kezdtek elgurulni a töb­biek. Dühödten kapott utánuk, s kezdte újra az egészet. Be az inge alá, aztán az utolsó. A körték újra szertegurultak. Megint elölről az egészet. Üjra kimaradt. Ojra és újra. Hát nem lehet mindet? Keserves mozdulattal beletörölt izzadt ké­pébe, s akkor az inge kicsúszott a nadrágból, a körték szanaszét gurultak. Dühében majd hogy nem felüvöltött. Hát ha nem, hát nem! Akkor egy se! Paff — csattant valami, s a görbe fatörzsön egy sárga folt maradt. Paff — a második. Nesztek rohadt dögök ... — már lábbal tiport rajtuk. Aztán lihegve leült, fáradtan kapkodott le­vegőért, arca kivörösödött, haja belógott a szemébe. Zihált. Néhány perc múlva felállt, s a mártírok kifejezésével az arcán eloldalgott. A siralmas csatamező feldúlt halottaival mélyet sóhajtott. Rejtvényünkben Szép Ernő „1935“ c. verséből idézünk egy versszakaszt, mely így kezdődik: „Mennél szegényebb a világ .... folytatás a vízszintes 1, füg­gőleges 13, és 18. számú sorban. VÍZSZINTES SOROK: 13. Férfi házastárs. 14. Ezerhat római számmal. 15. folyó a Szovjetunióban. 16. Gazdaságunk pillére. 17. Győri sportegylet. 18a. Gyümölcs. 21. Becé­zett Mária. 22. Lova egynemű betűi. 23. Enyém olaszul. 25. Francia dallam. 26 vesz ikerszava. 28. Tárgy szé­lei. 29...........monda. 31. Kötésforma. 32. Számnév. 34. A Földközi-tenger bel­tengere. 35. Bátor. 36. Ha — szlovákul. 37. A varjú hangja. 38. Egy németül. 39. Két szó: astatine vegyjele és nyí­lás. 40. Egy angolul. 41. Cséplés kez­dete. 42. Szlovák személyes névmás. 43. Hígított oltott mésszel beken vala­mit. 44. Európai város, (N. Sz. K.) 45. Sportol. 46. Férfinév. 47. Bánat. 48. A. Y. 49. Azonosak. 51. Folyó Jugoszlá­viában. 53. Gyümölcs. 55. Kárhozat (ford.). 57. Mindenféle ócskaság. 58. A föld istennője (római.). 60. 1848-as sza­badsághős, tábornok. 61. Égési termék. 63. Alumínium vegyjele. 64. Tasak. 66. Csüng. 68. L-betűvel a végén: baráti állam pénzegysége. 69. Lekvárban van! FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Tévé betűi felcserélve. 2. Nume­ro röv. 3. Szintén szlovákul. 4. Szom­szédos betűk az ábécében. 5. Régi ró­mai köszöntés. 6. Szövetség. 7. Vére­dény németül. 8. Zoltán Otto Sándor. 9. A vízszintes 15 első és utolsó betű­je. 10. Gát peremei. 11. Levegő görö­gül. 12. A Brit birodalom lakosa. 19. Egybehangzó verssorvégződés. 20. Ko­csirész. 23.'... culpa. 24. Tenger Olasz­ország és Jugoszlávia között. 26. A ré­ti magyarok mitikus szent madara. 27. Ikezettel: mártás. 30. Egy Bécsben. 31. Csinos, takaros. 33. Három olaszul. 35. Matesz egyik típusú betűi. 36. Ivan Ol­­bracht ismert regénye. 39. Oxigénigé­nyes. 40. Ok! 42. Idegen olaj. 43. Fe­hérneműt tisztít. 44. Lakásberendezés. 47. Széptevés. 50. Becézett Lujza. 52. Költött történet. 54. Testrész. 56. Elá­rusít. 59. Aknarész. 80a. Lehetőség, al­kalom. 62. Mindkettő szlovákul. 64. Mássalhangzó kiejtve. 85. Nagy növény (ford.). 67. Végnélküli gőg. Beküldendő a vízszintes 1, függőle­ges 13, és 18 számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 na­pon belül. Az előző rejtvény helyes megfejtése: Teréz, a kedves halhatatlan — A Szajna lánya — Egy nap és az egész élet — Az ember nyomában,. Könyvet nyertek: — a zárójelben megjelölt számú keresztrejtvények he­lyes megfejtéséért: Hegedűs Lászlóné. Nővé Zámky (17); Tárnok Mihály, Búé (18); Kótyuk András, Vei. Kapuáany (19); Pataki Karolina, Samorin (20). 14

Next

/
Thumbnails
Contents