A Hét 1972/2 (17. évfolyam, 27-52. szám)

1972-10-20 / 42. szám

f — Borzasztó, te sohasem tudod, hogy én mit hová teszek ... Az ecet fa Az udvar végében bújt ki a (óidból, ki tudja, milyen magból. Amig akkora volt, mint a (ű, nem tűnt (el. Később észrevették. Ügy volt, hogy kiássák.,. Gyökerestől... Mire végleges határozat született volna sorsáról, megnőtt. Ezután már sajnálták kivágni. Nőtt és árnyékkal szolgált. Igaz, nem naggyal, mert nem volt terebélyes. Növekedése egyúttal n megmenekülését je­lentette. A kisdú sokat lebzselt körülötte. Odavitte alá a játékait, szétrakta őket, melléjük tele­pedett. A szülők őrültek, hogy az egyetlenke szépen játszik. Cs árnyékban. Nincs kitéve a napszúrás veszélyének, nem eshet baja. Egyszer játszópajtás kéredzkedett be. „Kéz­csókolom“-mai köszönt. Beleengedték. A kis­dú örült jöttének, mert játékait már sorra unta. A jövevényt a (a alá vezette, ahol előbb a játékokkal, később a (ácskával is megismer­kedhetett. Az Ismerkedés abból állt, hogy be­lekapaszkodott vékony törzsébe és jól meg­rázta. — Ne rázdl Miért rázod? — szörnyülkö­­dött az egyetlenke. — Csak... Hátha van rajta cserebogár. — Nincs rajta... A cserebogarak már rég a (öld alá költöztek, és pondró lett belőlük. De ez a másik mintha nem hitt volna ne­ki. Még egyszer, még erősebben megrázta a (át. — Mondtam már, hogy ne rázd! Hiszen nincs rajta cserebogár! Az idegen dú mintha jobb belátásra tért volna: — Jól van, no! Mit vagy berezelve. Nem bántom... Bár ha nagyon akarnám, elbán­hatnék vele. Nem is kellene túlságosan eről­ködnöm. Megmutassam? — Ne! Ne izélj! — Hagyhatom... Ha úgy be vagy rezeivel — Nem vagyok berezelve! De a kls(át ne bántsd! Kár volna érte. — Kár? A klsíáért? Egy ilyen iáért? Hi­szen azt sem tudod, milyen (a, hogy hivják rendesen? Vagy (alán tudod? A (lúcska erősen gondolkodott, de semmi használható nem jutott az eszébe. — Hát... Nem tudom. De megkérdezem anyut. Jó? Mindjárt megkérdezem... Várj! De nehogy addig... — Már megint büdösséget érzek! Ne (élj, egy ujjal sem nyúlok hozzá. Nem is kellene. Gyengén áll, attól is kidőlne, ha oldalba pi­silném. Az egyetlenke szaladt az anyjához. Félút­­ról még visszanézett... — Anyu, milyen (a „az"? — Melyik (a? Mit akarsz? — „Az“ a (a! — Melyik az istenért? — Az, amelyiknél játszunk ... — Hja, az... Az anyja nem is igyekezett erősen gondol­kodni, mert egyáltalán nem tartotta fontos­­nak a kérdést... Uborkát rakott el. Ecetes­uborkát. Munkája lefoglalta, (áradt volt, csak (éKUUel Ügyelt oda a makacsul Ismétlődő kérdésre. — Anyu, milyen az a (a? — Milyen, milyen?! Hát... — pillanatása az ecetesüvegre tévedt. -- Ecetía, de most már ne zavarj! A kisdú boldogan (ütött vissza. — Ecetiának hívják, leveléből csinálják az ecetet — újságolta. A másik hitetlenül nézett rá és megkóstolt egy levelet. — Nem is savanyú! —• Mert még .kicsi a fa. De később, ha megnő — itt szünetet tartott, hogy működni kezdjen a képzelőereje — ecetet lehet csinál­ni belőle. A leveléből. Azért hívják ecetfá­nak. Ha nagy lesz, leszedjük a levelét, és el­adjuk az ecetgyárnak. De már most írunk az ecetgyárnak, hogy nekünk van egy ecet­iánk ... Nekitüzesedve beszélt, pajtása tátott száj­jal hallgatta. Ekkor ért közelükbe a szomszéd, egy örök­ké ingerült öregember, aki a kerítés másik oldalán szemlét tartott a kicserélésre meg­érett, korhadt kerltéslécek fölött. A kisdú annyira örült, hogy nekik ecet­iájuk van, hogy örömében megszólította a mindig mérges öreget. — Szomszéd bácsi, nekünk van egy ecet­iánk! — Ecetfa? Hol? Ne beszélj badarságot! — Itt... Ez! — mutatott rá megszeppenve. — Ecetet is lehet belőle csinálni. — Butaság! Ebből ugyan egy csepp ecetet sem csinálsz! — mondta az öreg. Azután hir­telen jókedvre derült (ami teljesen szokat­lan volt nála), és hahotába tört ki. — Még hogy ecetfa! Nahát! , — Hát akkor milyen (a? — Mit tudom én! De hogy fiem ecetfa, annyi bizonyos! — Biztos, hogy nem ecetfa7 — kérdezte megszégyenülve a kisdú. — Mérget vehetsz rá! Az öreg a combját csapkodta nevettében. Hahotájához az idegen kisfiú is csatlakozott. Most már ketten nevettek egyetlenkén. A fiúcska fülében visszhangzott a metsző gúnykacaj, arca pirosra gyulladt a szégyen­től, szája legőrbült. Mellére kandúr módra rá­telepedett a bánat az ecetfa miatt. A mat napig sem sikerült egészen elűznie onnan. ARDAMICA FERENC VÍZSZINTES: 1. Arany János, a füg­gőleges 4, szám alatti költeményéből idézünk, folytatva a függőleges 16, 13, és vízszintes 39. sorban. 13. Nagy nö­vény (ford.). 14. Kerti munkát végez. 15...........adom (szavát állja). 17. M. R. É. 19. Visszatérít! 21. Érzeteket vezető szál. 22. Francia névelő. 23. Piri betűi. 25. Mesefilm. 27. Tamás Károly Vik­tor. 29. Hiányosan nyelt. 31. Város az NSzK-ban. 33. Vasút eleje. 34. Becé­zett női név. 36..............szarvasmarha (YAK). 38. Szélmentes oldal a hajó­zásban. 42. Hangtalan téma. 43. Azono­sak. 45. Ész. 46. A vágány. 46a. Zlyni cipőgyáros volt. 47. Ünnepi lakoma. 49. Tenger olaszul. 51. Latin kötőszó. 52. Vércsoport. 53. Azonos a vízszintes 25- el. 54. A szerelem Istene a latin mito­lógiában. 56. Hogyan csehül (é. h.). 58. A furfang. 81. Tied franciául (TÓI). 63. Becézett női név. 64. Ponyva la­kás. 65. Indulatszó. 67. Európai állam. 69. Astatine vegyjele. 70. Betegség. 72. Háziállat. FÜGGŐLEGES: 1. Forrongó földrész. 2. ... Sándor, magyar festőművész. 3. Régebbi súlymérték. 5. Raktároz. 6. Nem sok, nem kevés. 7. Kötőszó. 8. [ M. Z. I. 9. Vízisportot űz. 10. Tréfás ötlet (színdarabban). 11. János Má-14 tyás. 12. Angolna — németül. 18. Indok. 20. Ingruha. 24. Megsérült-e? 26. Mely helyen. 28. Csokonai híres versei. 30, Református lelkésztanitó. 32. Tiszta súly. 34. Azonos a vízszintes 38-al. 35. Gyümölcs tbsz. 38. Személyes névmás. 37. Szintén. 40. A Rigoletto zeneszerző­je. 41. Mássalhangzó kiejtve. 44. Omla­­dék. 48. Piros - németül. 50. E. Y. L. 52. Kevert vásár. 55. Rongál. 57. Tör­melék. 59. Csen. 60. A Lengyel Légi­forgalmi Társaság neve. 62. A negye­dik dimenzió. 66. Indulatszó. 68. Kún Béla névjele. 69. Latin kettős magán­hangzó. 70. Hiányos kép. 71. Ételízesítő. Beküldendő a vízszintes 1, függŐIe­?es 16, 13, és vízszintes 39, valamint a Uggőleges 4. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 na­pon belül szerkesztőségünk címére: Bratislava, Obchodná 7. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „Az ember szavakkal gondolkodik és szavakkal csatázik“ — Babits Mihály. Könyvet nyertek: - a zárójelben megjelölt számú keresztrejtvények he­lyes megfejtéséért — Kecskés József, Klecany u Prahy (36); Hemerka Gyu­la, Balassagyarmat (37); Nádasdy Otília, Velký Biel (38); Almásy Mária, Trstice (39).

Next

/
Thumbnails
Contents