A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)
1972-01-28 / 4. szám
— Attól félsz, hogy rossz kádervéletnényt kapsz és elbocsátanak a tanfolyamról? — kérdezte Laci feleslegesen. — Attól... Fatelepünk volt, úri módon éltünk. — Meg is látszik rajtad. — Miért bántsz ? ... Hát tehetek én róla? — Laci megvonta a vállát. — Tehetek, vagy nem!? — Mit tudom én... Ha úgy veszszük, nem tehetsz ... Csak az a kérdés, hogy annak idején szóba álltál-e volna velem? — Nem igen ... biztosan nem ... — mondta Marika. Lacinak tetszett a lány őszintesége, hiszen az ellenkezőjét is mondhatta volna, csakhogy védje, mentse magát. — Az egyik bátyám főhadnagy volt. Elesett a fronton — folytatta. — A másik bátyám csendőrszázados volt. Hidegszívű, kegyetlen ember. Valahol Ausztráliában él... A,pám közvetlenül a front előtt halt meg. Vadászatkor csúnyán megsebezte egy vadkan, nem bírta kiheverni... Én a gimnázium hét osztályát elvégeztem, a nyolcadikat nem fejeztem be. Három hónapig állt nálunk a front, nehéz volt, de valahogy átvészeltük. Néhány év múlva államosították a fatelepünket. Anyut ugyan meghagyták alkalmazottnak, de most a tavasszal véglegesen elbocsátották ... Most itt vagyok. Tanítani szeretnék, de aligha fogok. — Most könnyebb, hogy elmondtad? — Talán ... Valakinek el kellett mondanom... — Azt gondolod, hogy én segíthetek rajtad? — Nem ... Nem azért mondtam el. — Ki tudja — gondolkodott el Laci. — Még engem is eltanácsolhatnak. — Maga is megrémült a gondolattól. — Ugyan, ne viccelj! — Az apám miatt. Konok, makacs ember. Az úristennel is szembeszáll, ha megköti magát. — Lehetetlen! — mondta Marika. — Ha netán téged is hazaküldenének ... nem, arról szó sem lehet.,. Ne haragudj, hogy utánad jöttem — mondta még, azzal felállt és elindult. Laci utána akart kiáltani. Aztán csak legyintett és furcsa, szívszorító szomorúsággal nézett az egyre távolodó lány után. Ragyogott a napfény. A kékvízű folyón túl játékosan rezegtek a haragoszöld lombok. A sétányon fiatal párocska lépegetett összehajolva. Kissé távolabb egy hadirokkant morzsát szórt a galamboknak. Valahol a távolban felbúgott egy hajókürt... Kocsis Laci meg csak ült egyszál magában. Égette a napsugár, észre sem vette. Felemás érzések és gondolatok kavarogtak benne nagy összevisszaságban. Valahogy elgyengült, Egy régi közmondás VÍZSZINTES: 1. Angol főnemesi cím. 4. Állam Ázsiában. 8. Becézett női név. 12. Tehát — latinul. 13. Fejfedő. 14. öt tucat. 16. Dölyf. 17. Szolga. 18. Híres borfajta. 19. Kettős betű (ford.). 20. Irodalmi ........., szlovákiai magyar Irodalmi lap. 21. Bratislava! mozi régebbi elnevezése. 22. K. M. 23. H-betű pótlásával: Indiában Mahatmának Is hívták. 25. Helyéből kimozdít. 27. Épületrész (ford.). 28. Európa második legnagyobb folyójának alsó része. 30. Club. 31. Göngyölegsúly. 32. Nemesgáz-e? 33. Sóhajtás. 34. Konyhaedény, ford. 35. Európai tűzhányó. 36. Esetleg. 37. Kongói államférfi. 38. Kínai név. 39. Tengeri rabló. 40. Nohét. 42. ö — németül. 43. Nagy darab, kövér, mafla (ember). 44. Van bátorságom. 45. Egyiptomi napisten. 46. ENSZ diplomata. 47. Daganat. 48. Ütlegel. 49. Szovjet sportegylet. 51. Heti bérért dolgozó munkás. 52. Lézeng. 53. Vén-e? 54. Most szlovákul. 55. Rege. FÜGGŐLEGES: 1. Energiát. 2. Vén. 3. Görög betű. 4. Becézett kutyafal. 5. Ila tulajdona. 6. Kellemetlenség. 7. Ékezettel: sértetlen. 8. A kőműves teszi. 9. A tudomány. megrendült az önbizalma. Hirtelenjében bizonytalan nyeregnek érezte a munkás származását. Nem hitt a kérges tenyerének sem, pedig valóság volt, élő bizonyíték, hiszen ott nyugodott szeme előtt a térdén. Mi lesz vele akkor, ha netán mégis eltanácsolják a tanfolyamról? Mehet haza a szégyenével. Keserű harag áradt szét benne. Akkor sem fog éhen halni. Nem fél a munkától, dolgozni fog, Grétivel a jég hátán is megél, csakhát... közben meghalnak az álmai és örökre megkövesednek a gyerekkori vágyai, amit keserű teherként hordozhat magában egész életében reménytelenül, vissza nem térőn, mert a holtak soha nem támadnak fel. .. A következő napokpn együtt tanult Kerekes Marikával. Akkor látta csak igazán, mennyi mindent tud a lány, s hogy milyen jártas az irodalomban. Sok íróról, s még több kiváló irodalmi műről beszélt. Azt is elmondta, hogy verseket és novellákat írt, hogy a háború előtt néhány versét és novelláját közölték is a fővárosi lapok, s hogy most is ír, de nem mutatja senkinek. Laci kérésére mégis elővette egyik legutóbb írt hosszú versét. A háború borzalmairól és az embertelenségről szólt. A hét végén összeült az osztálybizalmiak öttagú csoportja. Ismét kényes kérdést kellett megvitatniok. Megérkezett Kerekes Marika kádervéleménye: „ ... származása: kapitalista sarj, stb ...“ A lány másnap már nem vett részt a tanításon. Senki szóba sem hozta, pedig szinte ordított az elárvult helye. Ki tudja, mit gondoltak magukban a többiek, Kocsis Laci sajnálta. Lehet, hogy azoknak volt igazuk, akik eltanácsolták a tanfolyamról, Lacit azonban kétségek mardosták. Fájt a szíve. Ebéd után az internátussal szembeni parkba akart menni, hogy kiszellőztesse a fejét. A kijárat előtti lépcsősor alján Marika várta. Bőröndje a járda szélén állt. — Kikísérhetnél a pályaudvarra, ha van időd és nem félsz, hogy bajba kerülhetsz miattam — mondta Lacinak megszokott kedvességével. Elkeseredésnek vagy szomorúságnak nyoma sem látszott rajta, csupán a két szeme alatt sötétlő mezőcskék árulkodtak arról, hogy átsírta és átvirrasztotta az éjszakát. — Jössz? — Természetesen — mondta Laci. Kézbefogta a bőröndöt és elindultak. Szinte állt az átforrósodott levegő. A rekkenő hőség meg a nyugati égbolton gyülekező komor felhők zivatart jósoltak. Marika szokatlanul sokat beszélt és könnyedén, mintha moziba, cirkuszba, vagy hosszabb sétára indulnának. Néha felkacagott, néha megállt egyegy kirakat előtt. Ráértek. Nem volt sürgős az útjuk. Közben leültek egy padra. Körös-körül zöld pázsit és sok-sok virág pompázott. A fűben tücsök kezdett muzsikálni éles hangú hegedűjén. Mintha megrészegítette volna a virágillat. — Hallod? — fogta meg a lány Laci karját. — Ez is engem búcsúztat... — Gyerünk! — állt fel Laci zavartan, mivel semmi biztatót nem tudott mondani. Elvörösödött. Egy játékszer üzlet kirakata előtt ismét megálltak. Hosszan néztek az üvegen át a vakvilágba, mert nem igen látták ők a sokféle játékot. A szomorúság kútjában bolyongtak gondolatban. — Milyen ajándékot vesszél majd a kisfiádnak? — kérdezte a lány sokára, talán csak azért, hogy megtörje a kínos csendet. — Nem tudom — vonta meg a vállát Laci. — Nem tudsz választani?... Majd én, jó? — Marika bement az üzletbe. Kis idő múlva apró dobozzal a markában visszatért. — Tessék, a kisfiádnak! — Köszönöm! — mondta Laci megilletődve és felnyitotta a dobozt. Apró repülőgép kéklett benne. Egyszerű, olcsó, de repülő! — Nőjjön nagyra a kisfiad és törjön az ég felé!... Elég sután hangzik, de őszintén gondolom! Laci ügyetlenségében kőre pottyantotta a repülőgépet. Letört az egyik szárnya. Marika döbbenten nézte, aztán felkapta. — Mégse add a fiadnak. Tartsd meg magadnak emlékül, ha akarod. Most már az én sorsomat szimbolizálja ... az én szárnyaszegett életemet ... Ezt a pici szárnydarabkát én tartom meg, jó? ... Ha valamikor találkozunk még... Közben meglódult a szél, sötét felhő szaladt a napra. Laci az égre tekintett. — Esni fog! Jóformán ki sem mondta, fényes villám hasított át a levegőn, megdördült az ég, esni kezdett. Nagyszemű zápor szálkázta a levegőt. Gyorsan egy kapu alá húzódtak. — Ezt jól kifogtuk. — Záporeső, hamar elvonul... Az utca macskakövén vastagon folyt a víz, de már világosodni kezdett az ég. Alábbhagyott a szél, az eső is csendesedett. Le sem hűlt a levegő. — Majd írok, ha akarod — nézett a lány Lacira. — Írjál csak! — Válaszolsz? — Természetesen. — Majd verset is küldök néha. — Küldjél! — Megírod a véleményed? — Nem értek én ahhoz. — Dehogynem!... És bárhová kerülsz, a címedet okvetlenül írd meg!/. Megírod? — Laci bólintott. — A feleségednek majd mondd meg, hogy üdvözlöm!... A kisfiádat meg csókolom... Közben kiértek a pályaudvarra. Marika megvásárolta a Jegyet, felszállt a vonatra, belekönyökölt az ablakba. Tovább már nem bírta rejtegetni a szomorúságát: kicsordult a szeméből a könny. Aztán lassan elindult a vonat. Két ezüstösen csillogó, távolba futó sínpár jelezte az útját... Teljesen kiderült az ég, újra perzselt a napsugár. Kocsis Laci hosszú levelet írt esti haza a feleségének, anyjának, apjá nak. Szomorúságában hozzájuk menekült. — Folytatjuk — 10. Római ötvenhat. 11. Csacslhang. 12. A közmondás elsfl része, folytatva a függőleges 25, és 15. sorban. 13. Hová — szlovákul. 14. Nem egészen holott. 17. A lenni Ige egyik alakja. 18. D. T. 20. Finn gőzfürdő. 21. Edgar.........Poe, amerikai írő. 22. A drágakövek mérésénél használatos súlyegység. 23. Dongú betűi felcserélve. 24. Igen oroszul. 26. Fontos táplálék. 27. Hattyú — szlovákul. 29. Letargiában van! 30. E. O. L. 31. Idegen dohány. 33. Égési termék (é. h.). 34. Pénztelen, nincs egy vasa sem. 36. Kevert Ital. 37. Arad folyója. 39. Ruhaanyag. 39a. Indok. 40. Kalapanyag. 41. Cipész. 43. Maga betűi. 44. Folyó Ausztriában. 45..........a lelke mindennek. 46. M. N. E. 47. A harmadik dimenzió. 48. Ventil része. 50. Európai szigetország népe. 51. Helyrag. 52. Állóvíz. Beküldendő a* függőleges 12, 25, és 15. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 napon belül, szerkesztőségünk elmére: Bratislava, Obchodná 7 (lehetőleg postalevelezőlapon). Az elűző rejtvény helyes megfejtése: „A világűr a békének, a tudomány az emberiségnek.“