A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1972-06-02 / 22. szám

I tk Monte Pellegrino és a Monte ' J«ÍCalfano között elterülő hangú­­m m §|atos öböl, a Conca d’oro (Aranykagyló) partján fekszik Szi­cília évezredes fővárosa, Palermo. Műemlékei három korszakot idéznek: az arab-normann virágzás korát, a reneszánszot és a spanyol uralom idejét. A Piazza Pretorián 16 szo­borral díszített reneszánsz szökőkút varázsolja a forró nyári estéket ro­mantikussá. A város egyik legszebb palotája, a Palazzo dei Normann! legértékesebb része a Cappella Pala­tina, királyi várkápolna, amelyet klasszicizáló stílusú drága márvá­nyokból készült oszlopokon nyugvó bizánci kupola fed be. Palermo környéke igazán gyönyö­rű. A várostól 8 km-re fekvő Mon­­reale büszkesége a csodálatos közép­kori emlék, Szicília normann kori legszebb székesegyháza, Dóm, mely­nek 102X40 méteres belső tere le­nyűgöző hatást kelt. A chiostro, a benedekrendiek kolostora mesés szí­nei különösképpen kora reggel és napnyugtakor bontakoznak ki. A ke­­rengőt 216 különböző faragásé és gyakran mozaikos páros oszlop díszí­ti. Monreálénak van egy világraszóló kuriozitása is: a kapucínos barátok egykori templomának alagsorában és oszlopcsarnokában 1553 óta helyez­ték el halottaikat a szerzetesek és a város polgárai. A mésztartalmú falak és a száraz, páramentes levegő lehe­tővé tették, hogy a holttesteket min­den konzerválás nélkül odaállítsák egymás mellé a falhoz. A tetemek fejére rásimult a bőr, a legtöbbnél teljesen elszáradt az ajak, de az iz­mok összetartották az állkapcsokat. Ebbe az áporodott, poshadt levegőjű terembe 1880-ig temettek, ekkor már be kellett zárni, mert a 8000 holttest egészen betöltötte a helyet. Azóta csak a kíváncsi turisták keresik fel és bolygatják pihenésükben a holta­kat. A rendszerint barna barátcsu­hába vagy köntösbe öltöztetett holt­testek sorát néha meg-megszakítja egy vérvörös talárban eltemetett bí­­bornok öltözéke. A túlvilágból kilép­vén, kellemes volt ismét friss levegőt szippantani. Az ötvenezer lakosú Agrigento — a görög Akragász és a római Agri­­gentum utóda — fontos gazdasági és kormányzati központ Szicília déli ré­szén. Akragász akropolisza helyén, a Templomok völgyében emelkednek Szicília legszebb görög templomrom­jai. A Zeusz-templomot (54X114 m) az i. e. 480-ban a himerai győzelem után pun rabszolgákkal építtették. Hajdanában 17 méteres oszlopai vol­tak. Nem messze egy sűrű mandula­erdő mögött emelkednek Castor és Pollux templomának maradványai. Üde kaktuszos rét közepette állnak Heraklész templomának romjai. Er­ről a templomról beszél Cicero híres perében Verres ellen, aki éjjel el akarta lopni a félisten régi bronz­szobrát. Siracusa volt az i. e. 4. században a görög világ legnépesebb városa: egymillió lelket számlált. Fényűző szállónkban már várt alacsony su­gárzó arcú kísérőnk, dottore Rizzo, a catániai Italturist képviselője, kü­lönben marchese (márki). Vendég­szeretetével valójában elárasztott: rögtön első este a „Primavera sici­­liana" népi együttes mutatkozott be temperamentumos táncokkal és tü­zes tarantellákkal. A márki éjjeli horgászást is rendezett a számunkra, azzal a feltétellel, hogy mindenki azt kapja vacsorára, amit kifog. A csó­nakok orrából nagy lámpa lógott a víz fölé, hogy a halakat jó előre lás­suk. Enyhe szellő fújdogált, meleg éjszaka, csak a halak tértek, úgy lát­szik, nyugovóra. Nyolc csónak „le­génysége“ két icipici halat fogott mindössze. Szerencsére a márki elő­relátóig vacsorát biztosított egy stí­lusos halászvendéglőben. A város első híressége a Latomia del Paradiso. Valaha a legnagyobb kőfejtő volt, ma húszméteres falak­kal körülvett, növényzettel borított mély kert. Egy meredély szélén van az ún. Dionüsz füle, ami voltaképpen mesterséges, befelé és felfelé keske­­nyedő kőfejtőjárat. Dionüszosz türan­­nosz állítólag itt hallgatta ki a La­­tomiába zárt foglyok beszélgetéseit (i. e. 412-ben a siracusaiak ide zár­ták a megvert athéni hadsereg 7000 emberét). Mi is kipróbáltuk az akusztikát: még a sóhaj is erős hang­gá erősödik. A nagy görög színház nézőteréből pazar kilátás nyílik a lenn fehérlő városra és az Ión-ten­gerre. Az eredetileg 61 soros néző­teret ma is betöltik az antik görög tragédiák látogatói. Ütünk Catania felé folytatódik. Az Etna kitörései néhányszor elpusztí­tották Catániát, minden alkalommal több tízezer áldozatot követelve. 1869-ben a láva egészen a tengerbe folyt. Catániát a Via Etnán hagyjuk el. Dús gyümölcsösök és szőlőkertek közt visz utunk Etna, a pokol torka felé. Mascalucia és Nicolosi helysé­gek után az utat már mindkét oldal­ról kopár, lávaömleteggel borított te­rület veszi körül. Egy-egy részlet hát­borzongatóan realisztikus hatással van az emberre. A Casa Cantoniérá­­nál (1882 m) ér véget az út. Innen hegyi pálya, funivia visz fel a Torre del Filosofóig (2919 m), ahonnan már nem messze van a 2943 m magasban épült Obszervatórium. A bátrabbak lemerészkedtek a kráterek szélére, és bizony megfélemlítően morajlott a föld méhe. Taormina a hajdani görög Tauro­­menion, Szicília legismertebb és leg­csodálatosabb fürdőhelye. A tenger­parttól kacskaringós szerpentinút ve­zet a városba, mely teraszszerűen helyezkedik el a domboldalon. Bu­szunk sofőrjét alaposan próbára tet­ték a kanyarok, sokszor háromszori nekifutásra sikerült csak továbbjut­ni. A ódon, kastélyszerű „Palazzo vecchio“ hotelben szálltunk meg. A helybeli görög színház sziklába vájt félköríves nézőtere még a helleniszti­kus korban éoült. A görögök tervsze­rűen úgy vájták az ülőhelyeket a sziklákba, hogy a nézők számára az előadás háttere a természet legszebb része legyen. A városka szűk utcái Taormina —a görög színházból nézve tele vannak teraszos kávéházakkal. A középkori romantikus utcácskákat helyenként lépcsők kötik össze. Kü­lönösen szép élmények fűznek az egyik ilyen helyhez. Bent csak kony­ha volt, a látogatók a színes szőnye­gekkel takart lépcsőkön ülnek — ide hozzák a mandorlát, a pizzát, a ká­vét a fekete-piros-fehér népviseletbe öltözött sötétszemű lányok. A hangu­lathoz a tarka lámpaernyők is hoz­zájárulnak. Egyszerre csak a két pincérnő táncraperdül és egy holló­fekete hajú daliás legény szicíliai ta­rantellákat kezd énekelni, gitárkísé­rettel. Az összhatás fantasztikus, minden szám után viharos taps vissz­hangzik a keskeny közben. A sok szép élmény és látnivaló után törvényszerűen kellett jönnie valami kellemetlennek is. A márki valahogy elfelejtette, hogy indulá­sunk estéjén kezdődik a filmfeszti­vál. Minden forgalom leállt, s míg az elegáns vendégek nagy estélyiben vonultak az utcán, mi kofferekkel megrakodva loholtunk a buszunkhoz. Igenám, csakhogy az sem tudott moz­dulnia a lenti parkolóhelyéről. A cso­port izgalma percről percre nőtt, már csak egy óra választott el minket a vonat indulásától. Mindennek tete­jébe még a márkinak is nyoma ve­szett. Félórás késéssel lihegve befu­tott és közölte, amit már régen ta­pasztaltunk, hogy leállt a forgalom. Mentő ötletem támadt: leállítottam egy teherautót s harmadmagammal feldobáltam a csoport 132 csomagját a kocsira. Az embereket pedig a márki fogta kézen (kialudt a villany) s botorkálva vezette a vagy két km­­nyire parkoló buszhoz. Közben mi a teherautó tetején fogtuk a koffere­ket, hogy hiánytalanul érkezzenek meg az állomásra. Sötétben, szűk utcákon keresztül vágtattunk, s nem­egy parkoló személyautó oldalához koccanva tudtunk csak továbbjutni. Két motorblclklis rendőr tülkölve utánunk is eredt emiatt; ilyen hiva­talos díszkísérettel érkeztünk a Taor­­mlna-Oiardino állomásra, majdnem egyszerre a csoportot szállító busszal, négy perccel a vonat indulása előtt. Zűr a poggyászok körül, mindenki kapkodta a magáét. A kedélyek gyor­san megnyugodtak: rövidesen a há­lókocsis szerelvény már Messina és Nápoly felé robogott a forró éjsza­kában. DÖMÖK JÁNOS Agrigento — a Concordia (Egyetér­tés) templom

Next

/
Thumbnails
Contents