A Hét 1972/1 (17. évfolyam, 1-26. szám)

1972-03-31 / 13. szám

Izrael Rozi néni: „Tojás van bőven, csak már nem festik“ . friss gyöngyöző eső, a A huncut tavaszi szél, a langyos napsugár egy­szerre és felváltva költö­­geti a természetet. S nem­csak a természet ébrede­zik, de az embereket is új remények­kel, tenniakarással tölti el az évsza­kok ifjú gyermeke — a tavasz. Az év különböző időszakaihoz vagy napjaihoz fűződő hagyományos nép­szokásokból jutott tavaszra is bőven. Ilyenek például a kiszevillő hordo­zása és a helyenként nemcsak hús­vét előtt, de esetenként a húsvéthoz rögződő zöldágjárás és a napjainkig országszerte ismeri húsvét hétfői lo­­csolkodás szokása is. Mindazok ellenére, hogy a társa­dalmi formák fejlődésével a régi szo­kások átalakulnak, változnak vagy elenyésznek, a húsvéti szokás formá­ja nemcsak falvainkon, és városaink­ban, de valamennyi szomszédos or­szágban, sőt német és svájci terüle­teken is ismert. Kodály Zoltánnak, a Magyar Népzene Tára II. című gyűjteményéből, illetve Bőd Péter­nek, egy 1786-ból származó feljegy­zéséből idézünk néhány sort annak bizonyítására, hogy e szokás formája majdnem kétszáz év óta nem is olyan Pesko László: „Húsvét hétfője az apák napja, mert többnyire a nős embe­rek járnak locsolkodni“ sokat változott: „Húsvét innepe... A 'Kátékuménusoknak keresztségek­­ből, a’ kik ezen a’ napon a’ vízbe me­ntettnek vala, fenn-maradott volt a’ Magyaroknál az a’ szokás, hogy Húsvét másod-napján öntözték s’ víz­be hányták egyik a’ Másikat nevett­­ségesen ... Meg-vagyon az a’ szokás, hogy sok festett tojásokat készíte­nek ... Mások úgy adták-elő, mintha a’föld újjászületésének vagy termé­sének, volna Symboluma, ki-ábrázo­lója .. S most tegyük hozzá, hogy nem is olyan túl régen különösen falvainkon patakban, vályúban mártogatták meg a leányokat, menyecskéket, ami nem sokban különbözik a „vízbe hányás­tól“, melyet a fentebbi régi írás említ. Az öntözést és a tojásmegváltást említi egy 1899-ből eredő „Vízbevető hétfő“ című köszöntő néhány sora, ugyancsak Kodály Zoltán gyűjtemé­nyéből : „A kakas a tyúkval az ajtóba sétál, azt kiáltja a tyúk: ne bántsa a [léjánt, mert égypár tojással megváltsa [magát!“ S ^ természet újjáéledése feletti ölömet, a tavasz köszöntését bizonyít­ják egy 1921-ből származó húsvéti népdal sorai, melyet az öntözködő legények énekeltek a lányos házak­nál: „Lóm a madárkák is hangicsálnak, ők is vigadoznak, Szép plánták újulnak, termöfák virulnak, virágoznak... Himes tojás légyén Tizenkét pár készen mi számunkra. Ha pedig nem lészen, Vízipuskám készen számotokra.“ A közismert víg húsvéti hagyo­mány mai változatai, formái után érdeklődtünk ez év március elején két községben: Szálkán és Kamenín­­ben (Kéménden). Szálkán — Izrael Lászlóval vál­tunk szót először. Édesanyja a kis unokával az ablakban játszogat, s a rokon Rozi nénivel beszélget, aki pil­lanatok alatt beöltözik a szálkái asz­­szonyok hagyományos ünnepi népvi­seletébe. — „Öntözködés, vendéges­kedés, tojás, sonka, bor, pálinka lesz húsvétra, de a tojást már nem fes­tik“ — mondja Rozi néni. Pesko László, az efsz főkönyvelője, nőtlen fiatalember, pedig azt állítja, hogy „Vízbe vető húsvét hétfője Szálkán az „apák nap­ja“, mert főleg nős emberek járnak öntözködni. Pesko Lászlóval a föld­művesszövetkezet irodájában is elbe­szélgetünk, a helyi viszonyokról, ar­ról, hogy a szálkái szövetkezet, bár tízéves hátránnyal alakult, az utol­sók között, csak 1960-ban, ennek el­lenére jól jövedelmező az állatte­nyésztése, és esetenként anyagilag támogatni tudja a helyi sportegyle­tet és ifjúsági szervezetet. Szavai sze­rint: „Ha alakulna egy színvonalas szálkái népi együttes, a szövetkezet vezetősége találna módot arra, hogy azt támogassa, hogy feleleveníthetné Két nemzedék ... Hornyák Jánosné: „A férjem is meglocsol húsvét Kelecsényi Károlyné és Kardos Mária a kéméndi híres nép­hétfőjén, egy féldecit kap érte" viseletben

Next

/
Thumbnails
Contents