A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-06-18 / 24. szám

— Vádlott, úgy látom, hogy rágógu­mi van a szájában. Vegye ki és visel­kedjen úgy, ahogyan illik! — szólt rá keményen a büntetőtanács elnöke. — Ne tessék haragudni, de mindig kell hogy valami legyen a számban, már úgy megszoktam ... — Csak vegye ki a szájából, nem az utcán van. És a kezét is vegye ki a zsebéből... Így ni. Ez már egészen más. És most beszéljen! — Hát, amikor jöttem a melóból, az utcán találkoztam ezzel az izével, Chru ..., Lojzival és Feróval. Mon­dom nekik: Senkiházik, mit bámész­kodtok itt, inkább menjünk valahová és piáljunk valamit! Bevettünk fejen­ként fél-fél deci rumot. Tudja, azt mondják, hogy a rum a legvacakabb pálinka, de mi irtózatosan kameljuk. És ami a fő, olcsó, csaknem ingyért bekaphat tőle az ember... — Vádlott, ne beszéljen mellé, erre a buta beszédre senki sem kíváncsi. — Hát hiszen mondom már ... Meg­ittunk néhány féldecit, meg pár pofa sört és alaposan bepityókáztunk. Nem, nem tántorogtunk, de mi csak éhgyo­morra iszunk, mert így kevesebb pia is elég ... — Erre nem vagyunk kíváncsiak! — Arról beszélek ... Kimentünk a putikból és mondom nekik, nem árta­na megfújni egy tragacsot. Alighogy kimondom, már meg is láttunk egy leparkolt skatulyát. Tudtam, hogy az öreg T-é a tragacs, akinek olyan ron­da, gyanús pofalemeze van: már régen fentem a fogam a képére, mert sehogy sem tetszik nekem ... Mondom a ha­veroknak, hogy hát akkor rajta! — Beszéljen illedelmesen! , — No hiszen igen... Azt hittem, hogy beledöglünk a röhögésbe, olyan egyszerű volt az egész. Chrufio és Ma­lacka kinyomták az ablaküveget és már döcögtettük is a tragacsot. Igazán jó skatulya és isteni döcögés volt, kár, hogy részegek voltunk ... — Vádlott, ebből már elegem van! Érti egyáltalán, hogy ezzel a meggon­dolatlan cselekedetükkel húszezer ko­ronás kárt okoztak? És tudja azt, hogy ennek az összegnek egy részét a maga apjának kell megfizetnie? — Tudomásul vettem, bíró úr. Hi­szen nem vagyok marha. Nem tehetek róla, az istenit, hogy csak úgy tudok beszélni, ahogyan a bagólesőmtől te­lik... — üljön le, elegem van már ebből a zagy vaságból! A jelenlevők kíváncsisága fokozódik és feláll a második számú vádlott, Alojz D., csúfnéven Chrufto, vagyis „Mulya" ... Nincs jó szútehetségem Cifra társaság ül a tárgyalóterem­ben. Egy idősebb házaspár, már bizo­nyára nagyszülők, néhány középkorú férfi és asszony, és körülbelül tíz fia­tal fiú és lány. Az utóbbiak ruhája nagyon is divatos, de szörnyű állapot­ban van. De ne feledkezzünk meg a három fiatalkorú vádlottról, a három fiúról és a hivatalos közegekről sem, hiszen őket illeti a szó. A padban felállt Erneszt B. tanonc, hogy elmondja, miként is követte el társaival a bűncselekményt. Ismerkedjünk önmagunkkal Félreértik önt? Erre a kérdésre kíván választ adni rajzos tesztjátékunk, a kaloszkóp, ami nem más. mint szimbolikus jelentőségű ábrák gyűjteménye. Az ábrák különféle hangulati beállításoknak felelnek meg. Megtekintésük a nézőben tetszést, kö­zömbösséget vagy nemtetszést válthat ki. Először válassza ki az ábrák közül azt, amelyik a legjobban tetszik, az alatta látható betűt pedig jegyezze fel. Ezután válassza ki azt az ábrát, amelyik máso­dikként tetszik meg. Betűjét írja az első betű mögé. Azután keresse meg az adott betűállásnak megfelelő jellemzést. Hang­súlyozzuk: tesztünk csak játék, de a jó tanácsok megszívlelése mindenképpen hasznos. DB — Ne hagyja magát félreértésektől megzavarni és elhatározásaiban megbé­nítani. Pillanatnyilag teljesen érdektelen, mint vélekednek önről mások. Ne törőd­jön mással, csak célja elérésével, elhatá­rozásainak keresztülvitelével. DC — Ha adódnak félreértések, úgy ezeknek fő oka a legtöbb esetben a szer­telenség, amelyet nem ért meg mindenki. Legyen elővigyázatosabb, és törekedjen fokozottabb mértékben a megértésre. BD — ön igen bátran és elszántan gyürkőzik neki a feladatoknak. Ne cso­dálkozzék ezért, ha olykor ellenállásra talál. Őrizze meg nyugalmát, hisz nem várható el, hogy mindenben rögtön meg­értsék. CA — Nyugalmat, védelmet kíván. Gyakran elfelejti túlzott érzékenységét, hiszen halad a kocsi. Tartózkodjék a heves érzelmi emócióktól. CB — Partnerével olykor nehézségek támadnak, ön túlságosan is rabja hangu­latainak. Főleg levert hangulatában nem tud megszabadulni a meg nem értettség érzésétől. Ezen alapvetően változtatni kellene. Csak így kerülhetőek el a téve­dések. CD — ön valaminek a kifejlődésétől igen sokat vár. Ne nyugtalankodjék. A nyugtalanság meggondolatlanságokra vezetheti. Embertársai sokra becsülik. Helyezkedjék várakozó álláspontra. DA — Vegyen most már egy kicsit élénkebben részt a dolgok menetében. A döntő pillanatban ne térjen ki egy jó gesztus elől. Nincs szüksége rá, hogy bő­szavú vitákban elismerést szerezzen ma­gának. Az önről alkotott kép pozitív. AB — Pillanatnyilag még nincs azon a helyen, amelyet tehetsége és képességei szerint betölthetne. Talán ezért erős Cin­ben a meg nem értettség érzése. Ennek fő oka azonban önben rejlik: ne legyen olyan pesszimista! AC — Olyan környezetben él, amely­ben joggal védelmezve érezheti magát. Olykor túl nagy előzékenységet követel magának, pedig ez félreértésekre adhat okot. Külső nyugalmát sokszor közöm­bösségnek nézik. AD — „Rámenőssége" révén sok min­den sikerült önnek. Az elismerésre azonban ne fektessen túlzott súlyt: oly­kor nem értik meg, ez annak a jele, hogy gyakran megelőzi embertársait. BA — Igen magas célok felé törekszik. Ez néha felülmúlja erejét. Ne kívánja, hogy minden mindig ön körül forogjon. Tekintse természetesnek olykor a kudar­cot is. Rejtett érzékenysége könnyen félreértések okozója lehet. BC — Legyen megelégedve mostani helyzetével. Ne csináljon magának feles­leges gondokat. Fantáziájában sok min­dent eltúloz, gondjainak nagyságát, je­lentőségét is. Ne bánkódjék afelett, hogy mások esetleg megmosolyogják óvatos­ságát.

Next

/
Thumbnails
Contents