A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-26 / 8. szám

A nagyváradi ún. Fogtövi-ház, amely­ben utoljára találkozott a Madách házaspár lényegében akkor még alaptalan vád mázsaköve kitűnően talált. Aggodalom, gyanú, kétkedés, ellenségeskedés, csu­pa apró köznapi emberi gyarlóság lett úrrá a költőn, és Fráter Erzsike további sorsa, életének tragédiája már ott a bratislavai börtön sötét cellájában megpecsételtetett... Szabadulása előtt már így ír Madách: „S most, midőn szabad vagyok mehetni, aki úgy epedem értetek, minden lép­temnél erőm enyészni érzem s a jövőtől rettegek. Keblem elszorul, szorongva kérdem: Mit lelek, nem ért-e semmi baj?" „Imre elküldött magától, azt érzem, hogy megérdemeltem." Hogy mi történt és mi nem a sztrego­vai kastélyban 1853-tól 1854-ig, ponto­san nem lehet tudni. Tény azonban: Madách a fogságba érkezett híresztelé­sek és vádaskodó levelek hatása alatt jelentős mértékben elhidegült nejétől és még jobban magára hagyta, mint azelőtt. Szokásává vált többek között, hogy a hetenként megismétlődő, megyére szóló vendégségek alkalmával ifjú fele­ségét teljesen egyedül, csupán barátai becsületére és lovagiasságára bízva, hajnalig mulatni hagyta, ö pedig ez­alatt szobájába zárkózva stúdiumokkal és írással virrasztotta át az éjszakát. Ennek szükségszerű és előrelátható következménye lett aztán, hogy a testi­leg-lelkileg teljesen elhanyagolt, állan­dó anyósi szekatúrának kitett életerős fiatalasszony egy napon a megértő ba­rát és a délceg szerelmes, Ruttkay Já­nos előkelő nógrádi földesúr karjaiba hullott... A viszonyról máskülönben tudott Madách is ... — Egyszer — mesélte bihari roko­nának, özvegy Bárányi Akosnénak Frá­ter Erzsike, — amikor Ruttkayval való találkámról lóháton tértem haza, szem­be jött velem a falu határában a fér­jem üveges botárján. Egymásra néz­tünk, de nem köszöntöttük egymást. Elmentünk egymás mellett... 1854 júliusában aztán megtörtént a végleges szakitás. Fráter Erzsike haza­jött Biharba s innen írta anyósának azt a végeredményben is homályos igaz­ságú és célú levelet, amelynek pár sora így hangzik: „Imre elküldött magától, azt érzem, hogy megérdemeltem." Ho­mályos igazságú és célú ez a levél, mégpedig azért, mert a válást, mint fentebb is írtuk, Fráter Erzsike maga erőszakolta ki. „Te csak olyan légy a házamban, mint egy virágszál ..." Rendes ember nagyon ez a Fráter József, akivel most szemben ülök és édes unokanénjéről, Madách Imrénérői faggatom. Ahogy beszél, szava s amivel mondó­káját kiséri, mozdulatai csupa intelli­gencia, finom úriság. Pedig csak egy­szerű iparosember, gépész. Atyja, Frá­ter Béla még szolgabíró volt ugyan s többezer hold ura, neki a fiúnak azonban a hajdani hintók, az udvarház, a hangos dínom-dánomok már csak na­gyon távoli ködbevesző álmok ... — Nálunk lakott sokáig Erzsike néni — meséli —, amikor elvált férjétől. Én ugyan nem nagyon emlékszem már reá, mert hiszen abban az időben még por­ban játszadozó gyermek voltam, de a családi szóhagyományok szerint önként jött el Alsósztregováról, — A válás után közvetlenül hívta vissza az ura. Szerette... így írt neki: „Te csak olyan légy a házamban, mint egy virágszál, soha ne is lássalak, ne­veld csendben gyermekeidet." — A család kapacitálta is nagyon, hogy térjen vissza, de ő azt felelte, ha málékenyeret eszem, akkor sem megyek vissza ... Mi volt ez, szégyen, dacos önérzet, vagy meghasonlás? Mert jött már az önmagával való meghasonlás borús árnyéka a szerencsétlen asszonyra. — Egész napokat sétált a kertben. Egyedül, magába mélyedve. Ha ilyenkor szóltak hozzá, nem hallotta meg. Álta­lában az elmebeteg, a búskomor be­nyomását keltette... A család is úgy vette, hogy kissé meg van zavarod­va... — Egyszer, amikor nagynénémmel, Bárányi Akosnéval Váradon fölkerestük Erzsike nénit — mert később tőlünk odaköltözött —, az udvaron találtuk földön ülve: az aprómarhákat etette. Nagynéném azt mondta neki sajnálkoz­va: „Tizenkét szobád volt s talán lehet­ne még és te az aprómarhád magad eteted." — Hadd el — felelte —, így, hidd meg, boldogabb vagyok ... — Ez pedig akkor volt még, amikor Madách visszahívta és azt irta neki, a szíve fáj érte. — Mégis, mit tudnak — kérdem —, miért nem akart visszamenni férjéhez Madáchné? Talán volt valakije itt is? — Nem tudom csökönyösségének okát — feleli Fráter József —, beszélték abban az időben, hogy Fráter Farkas­sal viszonya volt. De ez nem igaz. Frá­ter Farkas csak mint rokon és jóbarát segített neki a birtokpereknél. Járt az iratok után s intézett egyet-mást. A birtok ugyanis bajba jött adósság miatt. Erzsikének s főképpen Fráter Pál­nak adósságai, előbbinek válópere miatt. És 34 000 forintos kötelezvény volt egy bécsi banknál. A bank árverez­tetek. A birtok a Wertheimstain család kezébe került. A Fráter Erzsi erdörészle­tét a nép ma is „Madách-erdönek" hívja ... — Szóval, amíg itt lakott, minden viszonyról szóló pletyka alaptalan rága­lom. Később aztán, hogy Váradra ke­rült, nagyon keveset hallottunk felőle. Ritkán kerestük fel. — Az sem igaz, mintha itt nálunk már ivott volna. Ezt az ivást is Váradon kezdte meg ... — De lehet-e csodálkozni rajta I Fel­billent lelkű, magórahagyott nyomorú­ságban élő istenteremtménye volt. Jót tett a pálinka. Feledtetett... — Mondják, hogy fejetetejéig állott mindig az adósságban. Perek, ügyvédi felszólítások lavinájában fuldoklott. — Nem voltam a temetésén — a családból talán senki sem ment el. Csú­nyán, nyomorultul pusztult el Szegény... * * • Szegény, szegény nyomorúságos mó­don elpusztult Fráter Erzsike, most újra itt állok „a sírodnál", ahová hatvan év előtt bedobták, jó mélyre elföldelték agyongyötört, teleköpdösött, meggyalá­zott életedet... Szeretnék valami szépet, vigasztalót mondani — neked, a halottnak. Talán csak annyit: hiába törik ki sirodon a fejfát, rúgják szét a göröngyöket, hány­ják marékkal emlékedre is a szennyet, a te porladó asszonytested minden tisztaságok felett álló, mert Te vagy a nemzője, egyedül Te, nemzetünk ko­hinoori kincsének, felbecsülhetetlen drágaságának: a Nagy Tragédiának. Beküldte: SÓLYOM LÁSZLÓ jelentett Cobb életében. Két évvel később — 1936-ban — Cobb újra a szigetre látogatott. A főnök meg­hívta a házába. A fia megkapta a maláriát, és Cobb volt az egyetlen ember, aki megmenthette az életét. Az ő felügyelete alatt a fiú hama­rosan meggyógyult. A főnök — még Cobb érkezése előtt — kezébe vette a gyöngyöt és Allahhoz fohászkodott. Megígérte, hogy a gyöngyöt annak adja, aki megmenti a fia életét. Cobh i így azután ingyen jutott hozzá az igazgyöngyhöz, amiért két évvel az­előtt egész vagyonát kínálta fel. Amikor 1939 júliusában Cobb New "Yorkban kiállította „Allah gyön­gyét" — időközben ugyanis így ne­vezték el — meglátogatta őt egy idős kínai. Mr. Lee néven mutatkozott be és 3,5 millió dollárt ajánlott fel a gyöngyért. Akkor azonban Cobb nem akarta eladni és az ajánlatot vissza­utasította. Mielőtt azonban Mr. Lee elment volna, elmesélte Cobbnak, hogy miért fizetne ki érte ekkora összeget. Az ősi családi krónika szerint Mr. Lee Lao-ce kései leszármazottja volt. Lao-ce (iu. 600 körül) híres filozó­fus volt, a taoizmus megalapítója. Amikor megöregedett, elkeseredvén a világ gonoszságán, elhatározta, hogy élete utolsó éveit teljes elvo­nultságban tölti. Egyszer az unoka­öccse megkérdezte, hogy min is alap­szik a filozófiája. Lao-ce így vála­szolt : — Jót teszek azokkal, akik jót tesznek velem és jót cselekszem azokkal is, akik rosszakaróim. Válasza megzavarta a fiút, s az kérte, hogy fejtse ki bővebben az életfilozófiáját. Lao-ce egy kis amu­lettet adott neki, amire három bölcselő arcképe volt bevésve. A fiú felismerte Buddha, Konfúciusz és a nagybácsija arcvonásait. Lao-ce ak­kor így szólt hozzá: — Fogd ezt az amulettet, tedd be­le egy gyöngykagylóba és hagyd benne három-négy évig. Ezen idő alatt elviselhetetlen fájdalmakat okoz majd az amulett a kagylónak. De amikor négy év múlva felnyitod, egy gyöngyöt találsz benne. Jót cse­lekszik veled annak ellenére, hogy te kínokat akartál neki. A gyöngyön felismered majd a három barát arcát. Igaz ugyan, hogy nem lesznek határozott vonások, mert én már öreg vagyok és nem olyan biztos a kezem, mint valaha, de a gyöngyön lesznek és felismered őket. Lao-ce meghalt, de unokoöccse megfogadta tanácsát. A kísérlet si­kerrel járt, s azóta a gyöngy egyik nemzedékről a másikra öröklődött. A Lee család egyik része egyre dé­lebbre költözött, terjesztve Lao-ce fi­lozófiáját. A gyöngyöt pedig egyre nagyobb gyöngykagylókba tették be­le. A gyöngy egyre növekedett, már csak igazán a legnagyobb gyöngy­kagylóba fért bele, s az utolsó te­nyésztett kagyló egy borzalmas ere­jűi tájfun alkalmával nyomtalanul eltűnt, míg végül a Palawan szige­ten került partra. Look, London Nevető világ Két kis színésznő találkozik Varsóban: — Már megint itthon vagy? Hogy si­került a nászutad? — Köszönöm jól, mint mindig... A bécsi Grabenen egy mohó fiatal­ember odalép egy miniszoknyás szőke­séghez, és a fülébe súgja: — Cicus! Súgd a fülembe, hogy: miauuuu! A szőke kislány végigméri a fiatal­embert, füléhez hajol, és így szól: — Okörl Mondd, hogy: muuuul A nagy bécsi vállalat igazgatója fe­leségével vacsorázik békés otthonában. Az asszony, amikor férje befejezte az újságolvasást, csöndesen mondja: — Emlékszel, Paul, azokra a pisztrán­gokra, amelyek fogására kilenc hónap­pal ezelőtt két hét szabadságot szán­tál? — Igen, igen, drágám — mormogja a férj. — Nos, az egyik ma délután telefo­nált, és azt üzente, hogy apa lettél... Stefannak nem ízlik Grinzingben az ebéd, és így szól a pincérhez: — No, ezt a vendéglőt sem fogom' ajánlani a barátaimnak! Mire a pincér udvariasan meghajol, és nyájas mosollyal válaszolja: — Szíveskedjék, uram, talán az ellen­ségeinek ajánlani... A kis tiroli vendéglőben a zenekar hegedűse Chopin-keringőt játszik. Az egyik vendég az asztalra borul, és sirva fakad. — Lengyel turistának tetszik lenni? — kérdi tőle a muzsikus. — Nem — feleli a kérdezett —, ze­nész vagyok... Egy bajorországi öreg gazda meg az életpárja a disznóól előtt álldogál. Az asszony így szól: — Nézd, Franz, holnap lesz az ezüst­lakodalmunk. Öljük le ezt a disznót. Franz nézi a disznót, azután a fele­ségét. Ezt mondja: — Miért ölnénk le szegény állatot azért, ami huszonöt esztendővel ezelőtt történt? Ö nem tehet róla. Miniszoknyás, vörös hajú lány lép a mozi jegypénztárához, és így szól: — Tessék mondani, lehet még a mostani előadásra jegyet kapni? — Igen, kisasszony, melyik sorba pa­rancsolja? A leány tanácstalanul körülnéz, majd felcsillan a szeme: — Ha lehet, oda a két katona közé, akik éppen most mentek be a terembei A dúsgazdag hamburgi gyáros el­hízott feleségét fogyókúrára fogják a szanatóriumban. Egyik nap egy nagy csokor virágot kap legkedvesebb barát­nőjétől, s a következőképpen köszöni meg: „Hálás köszönet a virágokért. Nagyon ízlettek I"

Next

/
Thumbnails
Contents