A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-26 / 8. szám

Űj bemutató Július Barí-Ivsntól mutat be da­rabot a MATESZ 1971. február 26-án Komáromban (Komárno), a Szak­szervezetek Házában. Az ötvenes években elhunyt tehetséges szlovák drámairónak „Az anya" cimű, bá­nyászvidéken lejátszódó háromfel­vonásos drámáját a MATESZ a leg­jobb szereposztásban tűzi műsorára. Az anya szerepében Udvardl Annát, a két testvér szerepében pedig Bu­gár Bélát és Ropog Józsefet láthat­ja a közönség. „Az anya" cselekmé­nye az első köztársaság harmincas éveinek Idején játszódik, a kiván­dorlások, munkanélküliség Idején, de a darab modern hangvételével és Konrád József rendezd koncepciózus értelmezésével a mához ls szól. A kísérőzene Dobi Géza komáromi ze­netanár munkája, a díszlet- és jel­mezterveket pedig Platzner Tibor készítette. A bemutatót nagy érdeklődés elő­zi meg, mert ez a darab Baré-Ivan első magyar nyelvű bemutatója lesz. (Képünkön a rendező, Konrád József és a darab fordítója, Mellchárek Ja­na dramaturg a próbán.) (—os—) Gombos Ilona, Kövesdl Szabó Mária,Lengyel Ferenc Gombos Ilona és Gyurkovics Mihály A Kolduskaland a Tháliában Bizarr történet, sok-sok kacagtató jelenettel. Azt hiszem, ezzel a mon­dattal jellemezhetném legtalálóbban a kassai (koSicei) Thália Színház legújabb bemutatóját, Ján Solovié: Kolduskaland című tragikomédiáját. Akadhatnak persze olyanok is, akik megkérdik: „Ugyan mi monda­nivalója lehet ennek a könnyű faj­súlyú darabnak?" „Ildomos-e ennyi­re groteszken ábrázolni a ma egy­szerű emberét?" „Elképzelhető, hogy egy történet kilenc figurája közül egyetlenegy se akad, aki jellemes lenne?" „Feltételezhető vajon, hogy két rendesen kereső ember az első kínálkozó alkalommal gyilkosságra határozza el magát?" Nos, a fiatal szlovák szerzőnek, Ján Soloviénak éppen az az erőssé­ge, és ez biztosítja darabjai népsze­rűségét is, hogy nem akar világ­rengető problémákat elénk tálalni. Mindig — a Kolduskalandban is — elsősorban szórakoztatni akar. És olyan görbe tükrön keresztül mu­tatja hétköznapjaink kisembereit, melyben, ha erősen torzítja is, még­is megpillantjuk emberi esendősé­geinket. Jelén esetben a kapzsiságot, a pénzsóvárságot és azt, hogy néha­néha elég egy alkalom s máris sut­ba dobjuk a csak álarcként viselt polgári erkölcsöt. A kitűnő vígjátékot ügyesen és nagy gonddal a fiatal Gálán Géza rendezte. Szerencsésen kerülte ki azokat a buktatókat, amelyek túl­zottá tehették volna a darab humo­rát. ötletes volt az a megoldása is, hogy bizonyos fokig maga a néző­tér is aktív részévé vált a színpad­nak. Jól sikerült Quittner János ko­reográfiája, aki igyekezett esztétiku­sabbá tenni a mulatozási jelenetet, bár ez teljes mértékben így sem si­került. A színészek játékát csak dicséret illetheti. Különösen Gyurkovics Mi­hály (Holag Mihály borbély) és Csendes László (Muslica Laci bor­bély) játéka csalt rengeteg kacajt a nézők ajkára. De nagyon tetszett Várady Béla is, akinek koldusa tá­lán legjobb szerepei közé tartozik. A női figurák közül Gombos Ilo­na borbélyné alakítása tetszett a legjobban, bár véleményem szerint ez a tehetséges művésznő többet tud nyújtani a drámai szerepekben. A kassai bemutatót végig tapsolta a közönség s ez már előre jelzi a további sikert. Szöveg: Neumann János Képek: Bencsik Tamás hogy korotok költői ne nektek dolgozzanak. Ti is el­hiszitek, hogy lehet valaki úgyis időt álló, ha korá­nak nem mond az égvilágon semmit? Milyen szerencse, hogy az Egyszemű éjszaka ver­seinek összeállása előtt 1968-ban megjelent egy kötet, A líra ma, vallomások és esszék gyűjteménye a versről, funkciójáról, érthetőségéről és értelmezhe­tőségéről. Roland Barthes vagy akár Saint-John Perse újat, megdöbbentőt, addig nem ismertet mondott az antológia szerkesztőjének, s máris jelentkezett részé­ről a kritikátlan elfogadás, ez is van, ilyen is van, s én erről korábban semmit nem tudtam. S ha van ez a Nyugat egyes országaiban, miért ne lehetne nálunk is. Hiszen mi is európaiak vagyunk... Ha történetesen Németh István ösztönös megérzése (Fel, fel, ahol a szó már megáll egymagában) nem követ­kezik be, Tőzsérnek nincs hova kapcsolnia, mihez kötnie Barthestól vett idézetét. Erről a hajlandóságá­ról más példa is szól. Idézünk tőle: „Roger Garaudy irja Saint-John Perséröl: »pótvilágot« alkotott magá­nak, hogy kijusson a polgári társadalom és az em­beri személyiség szabad és egyetemes fejlődése közötti éllentmondásból. S ennek a »pótvilágnak« fő szereplői: a tenger, a szél, a természet." Nos, ha Garaudy Perse verseiből valamilyen pót­világ megalkotására következtet, miért ne ismerne fel Tőzsér is hasonlót Mikola Anikó verseiben. Újra idézem őt: „Pótvilágnak érzem a Mikola Anikó alkotta tájat is, csakhogy mig Saint-John Perse ten­gere örök mozgásban van, verseiben a szél örökké fú, addig Mikola Anikó természete a pusztulásé"... Még jó, hogy némi különbséget szükségesnek vél jelezni. Persze nem teszi hozzá, mert nem is tartja lényegesnek, hogy a kényszerű hasonlítás ellenére is más és más az a társadalom, amelyikben Perse és Mikola Anikó él. Mig Perse a polgári társadalom és az emberi személyiség szabad és egyetemes fej­lődése közötti ellentmondásból keres kiutat, és ez nagyon is érthető, a renegáttá vált Garaudy ezt éles szemmel ki is következteti verseiből, addig Mikola Anikó „pótvilága", pusztulásra ítélt természete már magyarázásra szorul I Emiitettem már az 1968-ban megjelent A líra ma cimű antológiát. Az esszék, vallomások között szép számmal található olyan, amely , az elkötelezett köl­tészet mellett tesz hitet, s a vers értelmét abban látja, hogy segítsen, nemesítsen, felemeljen, harcol­jon, lelkesítsen. Tőzsér azonban nem vesz tudomást ezekről. Neki Barthes és Perse mond újat. Csakhogy nekünk semmi kedvünk Barthes vagy akár Perse elméletét gyakorlattá tenni, mint ahogy az az anto­lógia bevezetőjében és a versek nagy részében tör­tént. Mi a kritikáinkban nem fogunk szövegközpon­túak lenni, a verset részeire bontók sem, azt sem kutatjuk, hogy az Egyszemű éjszaka egy-egy költője a társadalomkivüliség és magány érzését, vagyis ezt a területet milyen tárgyakkal, fogalmakkal, jelekkel, metaforákkal népesiti be, azt sem vizsgáljuk, egy-egy költő hányszor és milyen variációkban ismétel jelző­ket, szavakat, fogalmakat, ez nem a kritikus, hanem katedrák, magyarszakos tanárok dolga elsősorban. A kritika a versek, a megjelent művek társadalmi hasznát vizsgálja, hoznak-e e tekintetben újat, az emberi lét alap- és örök témáiról mondanak-e va­lami újat, mert ahogy Garai Gábor irja: „A költészet az emberi lét alaptémáiról nem fog leszokni soha, és ezek a témák nem fognak elavulni. A szerelem, a természet, a haláltudat, a szabadság­vágy és a társadalmi igazságtalanság elleni lázadás — több ilyen alaptémát nemigen tudnék mondani — ezekbe, tetszik, nem tetszik, csaknem az egész világ költészete belefér. S csodálatos módon ezekben az alaptémákban mindig lehetett, s mindig lehet is majd újat mondani. Miért? Mert a vers újdonságát nem az efféle, banalitásokig redukálható „téma­meghatározás" dönti el, hanem az, hogy milyen történelmi-társadalmi körülmények és eszmék befo­lyásolják a költő és a mű megszületését"... Ha azonban egy Kral antológia versei a társadal­monkívüliség és a magány érzetében fogantak, lehet-e költőikkel kapcsolatban jó értelemben fel­fogott történelmi-társadalmi körülményekről és a szo­cialista eszmék befolyásáról beszélni? E kötet versel életrehivóinak eszmei koncepciója: sorompót állítani minden pozitívan jelentkező politikai befolyásnak. Persze, nagyon ellentmondásosan jelentkezik ez a törekvés: a politikum apolltlkumként, a társadalmon­belüliség lázadásként, a társadalom fénye és árnya sötét éjszakaként, amelyben már csak a költő „egy­szeme" világít. Tőzsér az antolágla bevezetőjében az egymást követő nemzedékek költészetét Is érinti. De rosszul értelmezi a dolgokat. Barthes, Perse vagy akár Max Bense szemével nézi a ml háború utáni szocialista liránk (Dénes, Bábi, Gyurcsá, Ozsvald) irányát, hang­vételét. 1958-tól, a nyolc fiatal költő akkori jelentke­zésétől Tóth Lászláék verseiben az a bizonyos és nehezményezett pesszimizmus tetőzni látszik. S ennek magyarázásához enyhe vigasz az Illyés Gyulától vett idézett „Az ember lehet pesszimista, a vers maga soha, lévén a jó tett minden formájában életigenlői" Az Egyszemű éjszaka verseiben a pesszimizmus nem jó tettként jelentkezik, hanem életuntságként, ki­ábrándultságként, lázadásként, mint ahogy már fen­tebb is említettem. Az írószövetség magyar szekciójának szakmai meg­beszélésen kell majd tisztáznia, hogyan lehet elejét venni a legfiatalabb költőink líráját már évek óta fenyegető veszélynek, buktatóknak ... MACS JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents