A Hét 1970/2 (15. évfolyam, 27-52. szám)

1970-09-20 / 38. szám

Fehér kócsagok Kibírhatatlan forróság volt. A napóft a szomjúság gyötört, az árnyékban a szú­nyogok, a csónakban a nehéz evezőlapá­tok. Vágyunk, hogy eljussunk a fehér kó­csagok tanyájára, mégsem csökkent. So­káig húztuk az evezőket, átverekedtük magunkat a sűrű, magas nádason, némely helyen vállunkra véve a csónakot, fény­képezőgépeket, teleobjektívet és minden felszerelést, gyalogosan gázoltunk a né­hol térden felül érő mocsárban, míg végül sikerült kijutnunk a Duna legnagyobb ágá­ba, a Büdösvízhez. De persze még ott sem találtunk rá azonnal a gyönyörű fehér ma­darakra. Vadkacsaszárnyak suhogtak s emelked­tek előttünk a madarak a magasba. Lépte­ink neszére mint a nyilak repültek szerte szét a nádasból. Néha egy-egy szürke gém panaszos, rekedt kiáltása hangzott, amiért megzavartuk nyugalmában, s hosszú szár­nyainak lassú, lusta csapásaival igyeke­zett eltűnni látótávolunkból. Körülöttünk vígan lubickoltak a békák, Játékosan a víz alá merültek, hogy onnét meredjenek ránk kíváncsian, periszkópszerüen kiálló sze­mükkel. Másutt szinte hangtalanul suhant el egy hód, csak a fű mozgása árulta el, aztán bátran becseppent a vízbe, hogy gyorsan elérje a legközelebbi odút, vala­hol az öreg füvek irányában, a dombolda­lon. — Lehetetlen — kezdtünk kételkedni, hogy sikerül meglátnunk legalább egyet­len fehér kócsagot —, csak nem váltak kámforrá? Aztán jóval később, de igen nagy távol­ságra tőlünk, egy magas fa tetején meg­pillantottunk valami fehéret. — Mi lehet az? — Fehér kócsag! — Mégis? ... Egy kicsit közelebb húzódunk, a lehető legcsöndesebben mozgunk a nádasban s messzelátóval igyekszünk meggyőződni, nem csalt-e a szemünk. Nem, eddig min­den rendben van. Az ágon ott ül a fehér madár. Felépítése, testtartása nagyon ha­sonlatossá teszi a szürke gémhez, csak va­lamivel kisebb, s úgy vélem, elegánsabb. Kisvártatva kitárul előttünk a széles víz­tükör és a túloldalon minjárt a tágas, lá­­pos erdő szélén meglepő látvány ötlik szemünkbe. Kész ígéret. Fehér kócsagok ülnek tízesével a fákon. Némelyek össze­húzzák hosszú nyakukat, fejüket, lehajtva csőrüket, mellükre ejtik. Amelyek a legkö­zelebb vannak hozzánk, szárnyra kelnek és tovább húznak. Rendkívül óvatos ma­darak és hanyag, előkelő mozdulatokkal röpülnek. Meglesni s hosszabb ideig meg­figyelni őket, egyenesen élvezet. De nem egynek a környezet is, mimt itt a Büdös­víznél, egészen a mesebalett hangulatát idézi, melyben a balerinák is olyan köny­­nyed elegánciával úsznak a levegőben, mintha ezektől a finom madaraktól tanul­ták volna. — Végre — enged fel izgalmunk és fe­szültségünk, mikor sikerül néhányszor lencsevégre kapnunk őket. Hálásak va­gyunk nekik, bár a fehér kócsagok ezt nem méltányolják. Nem kíváncsiak ránk. Kedvesebb nekik a teljes békesség, a csend, a zavartalan halászat és a szabad röpülés. Alkonyodni kezd. Néha úgy érezzük, hogy nem is fehér kócsagok röpülését lát­juk, hanem erdei tündérek röpködnek, amelyek már nem bírták kivárni a na­rancsfényű hold felkeltét s csöndesen le­begnek a víztükör felett, messzebb, egyre messzebb öreg, nehéz csónakunktól. És mi bár kimerülve, újra megragadjuk az evezőket és belemerítjük az álló vízbe. Kellemesen enyhe az este, és melegít az öröm érzése, hogy a fehér kócsagokkal való találkozásunknak legalább egy töre­dékét elmesélhetjük önöknek szóban és képekben. L. K. J. Vlach felvétele Vára Léblová, a prágai Bélyegmúzeum őre pontosan 11 órakor vette át a szolgálatot mun­katársától. A két nő előzőleg még néhány kö­zömbös mondatot váltott egymással, nyilván az időjárásról, mely ez év tavaszán nem sok jóval kecsegtetett. A hűvös, esős napok külö­nösen itt, a bencések egykori kolostorának zord falai között tűntek elviselhetetleneknek, ahova — akár a napsugár — csak nagyritkán téved be egy-egy látogató. Gyanút fog az őr Léblová búcsút véve társnőjétől, abban a hiszemben, hogy egyedül van a teremben, na­gyot ásított. Fázósan fogta szorosabbra nyaka körül gyapjúkendőjét. Éppen azon tanakodott magában, mivel üsse agyon az egyébként ólom­lábon járó időt. A kötéshez nem volt kedve. Hideg volt, talán inkább belekukkantok az új­ságba — vélte. Ahhoz azonban elég sötét van itt. Csak amikor a kapcsolóhoz ért, vette ész­re azt a két fiatalembert, akik már előző nap is a belga és angol bélyegkülönlegességeket nézegették. Távoztukkor kijelentették, hogy másnap ismét eljönnek. — Lám-löm, beváltot­ták Ígéretüket, megint itt vannak! A múzeum őre a bejárat melletti székre ült, hogy jobb áttekintést nyerjen és feltűnés nél­kül követhesse vendégeit, mert hát ugye, ha nem is gondol az ember semmi rosszra, az ördög nem alszik ... A fiúk egy ideig a terem baloldalán elhe­lyezett üvegszekrények tartalmát vizsgáltatták. Léblová jól látta a távolból is, hogy az időseb­bik, megkerülve a vitrineket, a hátsó két osz­lop mögé lépett, körülbelül oda, ahol az oszt­rák ritkaságokat állították ki. A fiú alakját eltakarták a panelek, csupán a lábai voltak láthatók. —1 Miért áll ott oly sokáig az az ember? — ébredt fel az asszonyban a gyanú és hogy kér­désére választ kapjon, lassan, feltűnés nélkül a terem másik oldalára sétált. Megfojtalak, ha megmukkanszl Néhány lépésnyire volt már csak a fiatalem­bertől, amikor a meglepetéstől, vagy talán inkább a rémülettől földbe gyökerezett a lá­ba. A vitrinből kilógó drótdarab ugyanis min­den bizonyítéknál ékesebben beszélt annak a szándékáról, aki ilymódon igyekezett kiszaba­dítani az üveg alól az értékes, régi osztrák postabélyegeket. Egy hangot sem volt képes kiadni magából a nő, de ha sikerült is volna segítségért kiáltania, felesleges fáradság lett volna. Hiszen a teremben hangosan szólt a raban zene. A két jómadár nyilván azért hozta ma­gával a zsebrádiót, hogy tottük következmé­nyeinek ne legyen fültanúja ... Egyikük betömte zsebkendővel az asszony száját, majd olyan erővel vágta fejbe, hogy egy pillanatra eszméletét veszítve terült el a földön. Ezután áldozatát a terem legvégébe vonszolta az oszlop mögé. Amikor pedig meg­­győzödöt róla, hogy elég távol vannak a be­járattól, fojtogatni kezdte áldozatát. — Ha meg­mukkansz, megöllek — sziszegte kidülledt vé­res szemekkel. Léblová noha úgy érezte, a végét járja, fi­gyelmét mégsem kerülte el a másik gazember tevékenysége. Időközben, kiszabadítva a vitrin­ből a kék Merkúrt, zsákmányát villámgyorsan a kabátja alá rejtette ... Miután a két lókötő kereket oldott, úgy ment minden, mint a karikacsapás. Azaz, hogy mégsem egészen, mert a becses bélyegeket, mintha a föld nyelte volna el... 30 000 korona jutalom a nyomravezetőnek Az eltűnt bélyegek utáni lázas nyomozás nem sok eredménnyel járt. A Léblovától kapott személyieirás alapján ugyan sikerült a rend­őrségnek némi képet alkotnia a tettesekről, akiknek a korát 18—20 évre becsülték A szí

Next

/
Thumbnails
Contents