A Hét 1969/1 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1969-04-27 / 17. szám

Jogunk magyarnak lenni ii Az elfogult nacionalizmus: kizárólagosság, «mely összeférhetetlen minden más nemzeti sajátossággal. A nemzeti szocializmus vérgő­zös próbálkozása óta tudjuk, hogy mit je­lent a nemzeti türelmetlenség, és kizárólagos­ság, a faji alapon elképzelt ún. nemzeti ál­lam fogalma, a brutális nemzeti gőg mámorától megtébolyodott, felsőbbrendűnek hirdetett nemzet győzelemittassága, amely nemcsak meg­fertőzte egy nagy nemzet lelkületét, de meg­gyalázta Európa népeinek becsületét, önérze­tét és megrontotta a népek közötti bizalom és együttműködés szellemét. A fasizmus háborúja óta Európa nemzetei fél­nek a nacionalizmus szélsőségeinek veszedel­métől. Ez az aggodalom nem indokolatlan: a századforduló óta két világégés, országok pusz­tulása, népek szenvedése, üldöztetés, kitelepí­tés, diszkrimináció jelzi a nemzeti gőg tobzó­dását. Napjainkban ismét sokat hallunk a na­cionalizmus terjedéséről. Hogyan lehetséges az — teszik fel sokan a kérdést —hogy egy ilyen szörnyű lecke után, mint amilyen a má­sodik világháború volt, napjainkban is felült­­heti fejét a népeket megrontó bálvány, e félel­metes szörny, amely egyszerre lehet felemelő és szégyenletes, rokonszenves és gyűlöletes, vonzó és visszataszító, serkentő és béklyózó, egyszóval maga az ellentét, maga a kiszámít­hatatlanság. Valóban igaz len"-, hogy korunk naciona lizmusa a múltból származik, abban gyökere­zik, onnét táplálkozik? Igaz lenne, hogy e nem­zeti hagyományok újra és újra megfertőzik az új generációt is, vagy ami még szörnyűbb, hogy a nemzetek eme szembenállása a törté­nelem kérlelhetetlen törvényszerűsége? Sza­bad-e napjainkban szeretni a nép fiának nem­zetét, lehet-e lelkesedni a nemzeti eszmények iránt, méltó-e korunk emberének ragaszkodni egy szűkebb, magáénak érzett néphez? Meg­annyi kérdés, aggodalom, kétely, amelyre nem­csak válaszolni kell, hanem egyértelműen meg­nyugtató álláspontot is kell e kérdésekben el­foglalnunk. Bármilyen furcsán hangzik is: a nemzeti öntudatot közös alapokra kell helyez­nünk. Éneikül a nemzeti tudatosságot mi sem különbözteti meg a múlt veszélyeket hordo­zó sovén elfogultságától. Miért van terjedőben napjainkban az egész világon a nacionalizmus? A nacionalizmust Sokáig úgy tartották szá­mon, mint a kialakulóban, felnövőben lévő nemzet fejlődésének „gyermekbetegségét“, amo­­lyen múló rosszat, amely a nemzeti államiság létrejötte után fokozatosan „megszelídül“. Bi­zonyos, hogy századunk nacionalizmusa — fő­leg a kis nemzeteknél — lényegesen eltér akár­csak a múlt század nemzetieskedésétől is, mert sokkal Inkább a nacionalizmus, a tényekkel való számolás, általában tehát a megfontolt­ság jellemzi. Ismeretes, hogy a múlt század nacionalizmusa inkább emocionális alapon ha­tott, szenvedélyeket gyújtott és tettlegességre bújtogatott más nemzetekkel szemben. Napja­inkban nem ilyen agresszív nacionalizmussal állunk szemben. Sokkal inkább egy-egy orszá­gon belül a nemzetek és nemzetiségek kapcso­lataiból, rendezetlen viszonyaiból táplálkozó nacionalizmus a mai. Általában három okra ve­zethető vissza napjainkban a nacionalizmus: gazdasági tényezőkre, hagyományosságra és a kölcsönös viszonyok rendezetlenségére. Itt most nem kívánjuk érinteni a nacionalizmus gazda­sági okait. Ennek tanulmányozása ökonómiai elemzést igényelne. Erről most csupán annyit, hogy a gazdasági ellentétek, a nemzeti jöve­delem egyenlőtlen szétosztása egy államon be­lül nemzeti ellentéteket támaszthat. „A nem­zeti kérdés nem nyerhet megoldást, ha csak az egyik nemzet vagy nemzetiség lenne az in­telligencia, a szellemi munkások és szakkép­zettek kútforrása: ha az egyik a társadalom által megszervezett munkamegosztásban a nem­zeti jövedelemből jobban részesülne, a másik meg kevésbé; ha az egyiknek a társadalomban irányító, a másiknak meg végrehajtó szerepe lenne...“ írja Mirnics Károly az Autonóm nem­zetiségi fejlődésünk új lehetőségei című írásá­ban a jugoszláviai Híd ban. Ami pedig az ún. hagyományosságot jelenti: ez fokozatosan meg­szűnőben van, mivel ellentmond minden nem­zet érdekeinek, a józan észnek és az egyete­mes emberiség közös, oszthatatlan érdekeinek, a történelmi igazságosságnak. Számtalan példa van arra, hogy két hagyományosan ellentétes nemzet nemcsak „kibékült“ egymással, hanem a tartós együttműködés feltételeit is megte­remtette. Közismert, hogy pl. Romain Rolland milyen erőfeszítéseket tett a franciák és a né­metek kibékítéséért. Nemcsak kimagasló művé­szi alkotások köszönhetik e szándéknak létre­jöttüket (Jean Christophe, Clerembault, Napló a háborús évekből stb.j, hanem egy egész nagy életmű fogant e törekvés jegyében. Ki tudná ma már pontosan megmondani, hogy napjainkban milyen szerepe volt a német—francia közle­­désben „Európa lelkiismeretének“ s milyen a Tábornoknak. Egyszóval, ami hihetetlennek tűnt, az bekövetkezett: a politikailag, gazda­ságilag, érzelmileg hagyományosan szemben­álló két rivális nagy nemzet nemcsak békében él egymás mellett, hanem szövetségben, sőt ami még ennél is több, barátságban is. Mivel magyarázható mindez? Elsősorban azzal, hogy rendezni tudták mindkét fél érdekeinek és igé­nyeinek megfelelően az ellentétek legvitásabb forrásait és eloszlatták egymás között a bizal­matlanságot, kiirtották a hagyományos nem­zeti szembenállás gyökereit. A franciák félre tudták tenni a győztesek csábító lehetőségét, s nem hatalmi megoldást választottak, hanem a kölcsönös közeledés türelmet, engedménye­két igénylő, de annál időtállóbb megoldására bízták — s úgy látszik nem is éppen ered­ménytelenül — ezt a kérdést. Ehhez a „tisz­tázáshoz“ az is hozzájárulhatott, hogy nemcsak az államférfiak közeledtek egymáshoz a leg­teljesebb őszinteséggel, hanem a két nemzet fiai is. Pedig ez nem lehetett könrtyű, ha tekin­tetbe vesszük, hogy alig egy negyedszázada mi­lyen borzalmas bűnöket követett el a német fasizmus a francia nép ellen. Kétségtelen, hogy e két nemzet felnövekvő generációjának nem­csak megtisztult, gyűlölettől mentes légkör­ben kellett felnevelkednie, hanem a kölcsönös­ség szellemében is. Ez azt jblentette, hogy a nemzeti öntudatot azonos alapokra kellett he­lyezniük. Az azonos alap nem lehet más, mint a humanizmus mércéje és elkötelezettségei Ilyen példát természetesen Keletről is hozhatnánk, a szocialista államok kapcsolataiból. Közismert, hogy a cári elnyomás miatt sokáig milyen el­lentétek voltak a lengyelek és az oroszok kö­zött. Napjainkban nemcsak fegyverbarátság van e két nemzet fiai között, hanem szoros gazdasági és kulturális együttműködés is. Bi­zonyos, hogy Keleten is, Nyugaton is gazdasági, politikai és katonai érvek teszik indokolttá a nemzetek közeledését. Feltételezhető azonban, hogy a gazdaságilag, következésképpen tehát társadalmilag is szükségszerű integrálódási fo­lyamat örökre kizárja a nemzetek viszonyában az ellentéteket. A közeledés tehát elkerülhe­tetlenül szükséges. Erre utal a Varsói Szerző­dés tagállamainak budapesti tanácskozásán ki­adott felhívás is az európai biztonság és együtt­működés megteremtésére. Olyan nemzeteknél azonban, ahol a nemzeti öntudat felette áll a gazdasági meggondolásoknak és érdekeknek, átmenetileg lehetséges, hogy a gazdasági egy­másrautaltság és a kényszerítő társadalmi és állami integrálódás ellenére is, ellentétek me­rülnek fel nacionalista alapon. Ez pedig az­zal magyarázható, hogy az erős intenzitású gaz­dasági és állami integrálódás esetleg veszélyez­tetni látszik a nemzet fennmaradását. A nem­zeti szubjektum létének veszélyeztetése felsza­badítja a nemzet fennmaradását őrző öntudatot, mely védekezésre mozgósítja a nemzetet. Mit értünk modern nemzeti öntudaton? A nemzeti öntudatnak van egy más nemze­tekre nézve veszélyes véglete is, amikor az már nem elégszik meg a saját nemzet szere­­tetével, hanem annak túlértékelésével, más nemzetek fölé helyezésével veszélyezteti más nemzet vagy nemzetiség érdekeit. A korszerű nemzeti öntudat ezzel szemben elismeri és megértést tanúsít más nemzetek érdekeivel szemben, tiszteletben tartja azok nemzeti sajá­tosságait s általában nem vitatja azokat a jo­gokat a másik nemzettől sem, amelyeket ma­gának természetesnek tart. Különösen sok szó esik manapság a nemze­tek és nemzetiségek kapcsolatairól egy állam keretein belül. Sokáig eluralkodott az a nézet, hogy az ún. államalkotó nemzeteknek (ter­mészetesen mindig a többségi nemzet 1 elle­tett csupán államalkotó!) lehetnek meg az ön­­igazgatási és önrendelkezési jogai. A nemzeti­ségek tagjai a legjobb esetben is csupán mint személyek élvezhették az általános, alkotmány­ba foglalt emberi jogokat, nemzeti szubjek­tumuk azonban nem nyert elismertetést, te­hát ilyen viszonylatban korlátozott jogaik vol­tak. Főleg az anyanyelvi nyelvhasználat tekin­tetében voltak megkötöttségek. Az volt a hi­vatalos álláspont, hogy az igazi egyenjogúság feltétele, ha a nemzetiség — egyenrangú ér­vényesülése érdekében — elsajátítja a több­ség nyelvét. A nemzetiség tagjai közül így so­kan — hogy képesek legyenek eleget tenni e furcsán értelmezett egyenlőségi előfeltéte­leknek — mellőzni kényszerültek az anyanyel­vi iskolát és előtérbe helyezték a többség nyelvén folyó közoktatást gyermekük iskoláz­tatásában. így az idegen kultúrát magába szí­vó gyermekek hovatovább elveszítették nemze­ti öntudatukat, elnemzetlenedtek, bár kétség­telenül jobban megtanulták a megkövetelt nyel­vet. Gyakran tapasztalhatjuk, hogy az idegen tanítási nyelvű iskolát végzett magyar fiata­lok nem ismerik eléggé anyanyelvűket, s egy­más között is szlovákul társalognak, főleg ha hivatásukkal, munkahelyükkel kapcsolatos problémákról beszélnek. Anyanyelvükön csak a „konyhanyelvet“ ismerik már. Vajon mi ez, ha nem elnemzetlenedési folyamat? Mindez gyakorlatilag oda vezetett, hogy a magyar nyelv kiszorult a társadalmi érintkezés peri­fériájára. Az sem ritkaság, amikor a nemzeti­ségi iskolák az egymás közötti levelezést is „államnyelven“ végzik. Mi ez, túlzott lojali­tás, vagy egyszerűen csupán annak a ténye, hogy anyanyelven már nem tudják kellőképpen kifejezni közlési szándékaikat? A többség azonban képtelen megtanulni (a beszéden kí­vül) írásban is (tehát fogalmazási szinten is!) egy idegen nyelvet. így ezek lemaradtak, kép­telenek voltak érvényesülni, szaktudásuknak, képességüknek megfelelően elhelyezkedni. Ilyenformán olyan ellentmondások születtek, hogy a nemzetiségi,/őrületeken sajátos mun­kamegosztás jött létre: a nemzet tagjai na­­gyobbára szellemi, míg a nemzetiség tagjai szinte kizárólag fizikai munkát végeztek. Lét­rejött tehát egy természetellenes folyamat: a szociális rétegeződés nemzeti-nemzetiségi hova­tartozás alapján oszlott meg: az egyiknek irá­nyító, a másiknak csupán végrehajtó szerep ju­tott. Ilyenformán még az osztályviszonyok is eltorzultak. Lám, ide vezet, ha megtagadjuk, vagy Vitatjuk egy nemzetiségtől anyanyelvének egyenjogúságát. A nemzetiségi kérdés megoldása tehát az anyanyelvi egyenjogúsítással áll vagy bukik. Az ember egyenjogúságát nyelvének egyenran­gúsága demonstrálhatja a legmeggyőzőbben. A legfontosabb követelmény, hogy a magyar­ság a munkahelyén és a hivatalos kapcsola­tokban is — írásban és szóban egyaránt — használhassa anyanyelvét. Az első köztársaság­ban — sokan még jól emlékezhetünk erre — még az áruk címkéin is érvényesült a több­­nyelvűség! De hol vagyunk ma már ettől? A szakiskolák, de különösképpen a szaktan­­intézetek hálózatának és jelenlegi koncepció­jának a nemzeti lét szempontjából hátrányos megoldása miatt (a szaktárgyakat szlovákul ta­nítják, avagy egyáltalán nincs is magyar tago­zata a legtöbb szakiskolának és szaktanintézet­nek a szakmunkásképzésben az itt végzett magyar fiatalok nem ismerik kellőképpen anyanyelvükön a termelési folyamatokkal és a szaktudományággal kapcsolatos terminológiát, vagy a tudományos nyelvet. Az érv, amellyel „indokolják“ pl. az anyanyelven folyó szak­munkásképzés korlátozottságát a következő: képtelenség a létező 260 tanszakot a nemzeti­ség nyelvén oktatni. Vajon miért képtelenség? Nincsenek szaktanítóink, mestereink a legtöbb tanszak oktatásához? Vannak, de ha nem is lennének, gondoskodni kellene róla, hogv le­gyenek. Mert ml Is vagyunk. De mi indo­kolja pl. azt, hogy gyakran még a legáltaláno­sabb tanszakon sincs anyanyelvi képzés? Vagy mivel magyarázható pl. az, hogy olykor a hall­gatók is, az előadók is (!) magyarok és csu­pán törve-rosszul kénytelenek szlovákul meg-

Next

/
Thumbnails
Contents