A Hét 1969/1 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1969-02-16 / 7. szám

ERNEST HEMINGWAY egynapi várakozás Bejött a szobánkba, becsukta az abla­kot. Mi még ágyban voltunk. Rögtön lát­tam, hogy beteg. Borzongott, sápadt volt és lassan járt, mint akinek még a moz­gás is táj. — Mi van veled, kincsem? — Fáj a tejem. — Legokosabb, ha visszafekszel az ágy­ba. — Nem fekszem, nincs semmi bajom. — Feküdj le. Felöltözöm, aztán beme­gyek hozzád. Csakhogy mire lementem, már felöl­tözött. Ült a tűz mellett. Szánalmas lát­vány volt. Nagyon beteg ez a kilencéves fyerek. A homlokára tettem a kezem, reztem, hogy lázas. — Felmégy és lefekszell — mondtam. — Beteg vagy. — Nincs semmi bajom. Jött a doktor, megmérte a lázát. — Mennyi a láz? — kérdeztem. — Százkettő. Lent a nappaliban a doktor háromfajta orvosságot hagyott különböző színű kap­szulákban, s előírta, hogy kell beadni. Az egyik lázcsillapító volt, a másik hashajtó, harmadik az acidosis leküzdésére való. — Az influenza kórokozói — magyarázta a doktor — csak az acidosis állapotában tenyésznek. — Láthatlag mindent tudott az influenzáról és azt mondotta, nincs semmi aggodalomra ok, amíg a láz a száz­négy fokot nem haladja meg. Könnyű in­fluenzás fertőzés, nem veszélyes, ha elke­­, rüljük a tüdőgyulladást. Visszamentem a gyerekhez, felírtam a hőmérsékletet és feljegyeztem, milyen időközönként kell beadni a különböző kapszulákat. — Akarod, hogy felolvassak valamit? — Jó, ha akarsz — felelt. Nagyon áá­­padt volt és sötét karikák hüzódtak a szeme alatt. Nyugodtan feküdt az ágyban, szemmel láthatóan távol mindentől, ami körülötte történik. Felolvastam neki Howard Pyle Kalózok könyvéből, de láttam, hogy nem követi, amit olvasok. — Hogy vagy, kincsem? — kérdeztem. — Egyformán — felelte. Az ágy lábánál ültem, és tovább olvas­tam magamban, s vártam, hogy beadhas­sam a második kapszulát. Az lett volna természetes, hogy aludjék a gyerek, de valahányszor felpillantottam, mindig csak az ágy lábát nézte merőn, igen furcsa te­kintettel. — Mért nem próbálsz elaludni? Majd felkeltelek, ha be kell venned az orvos­ságot. —• Inkább ébren szeretnék maradni. Egy idő múlva újra megszólalt. — Nem kell velem maradnod, papa, ha terhedre van. — De nincs terhemre. — De úgy gondolom, nem kell Itt ma­radnod, ha majd terhedre lesz. Gondoltam, kótyagos egy kicsit, és ti­zenegy órakor, miután előírás szerint be­adtam a kapszulákat, kimentem egy kicsit a szabadba. Derűs, hideg nap volt, a talajt dér bo­rította, s annyira megfagyott, hogy szinte jeges mázzal vonta be a kopár fákat, bok­rokat, a lenyírt bozótot, a füvet, még a csupasz földet Is. Fogtam kőlyökkutyámat, a vörös ír settert, és egy kis sétára In­dultam vele a befagyott patak mentén vezető úton. De menni is, megállni is ne­héz volt a Jeges felületen, a kutya csúsz­kált, botladozott, én pedig kétszer is el­vágódtam, egyszer meg elejtettem a pus­kámat, s jó messzire siklott a jégen. Fölriasztottunk egy fürjrajt a meredek bozótos agyagparton. Kettőt lelőttem, a többi meg eltűnt szem elől a töltés tete­jén. Néhány madár a fák között rejtőzött el, de a legtöbb megbújt a bozótban. Va­lahányszor fel akartak röpülni, rá kellett szállniuk a jégruhás haraszt-dombocskára. Ha az ember bizonytalan, jeges talajon áll, elég nehéz célpont a madár a haj­ladozó bozóton. Kettőt elejtettem, ötöt el­hibáztam, aztán elégedetten indultam ha­zafelé. örültem, hogy fürjet találtam eny­­nyire közel a házhoz, meg annak, hogy maradt belőle elég másnapra is. Otthon azzal fogadtak, hogy a gyerek nem enged be magához senkit. — Ne gyere be — mondta —, megka­pod az én bajomat. Felmentem a gyerekhez, és ugyanabban a helyzetben találtam, ahogy hagytam. Arca sápadt, de két orcáját, felül, áttü­­zesítette a láz, s még mindig, mint az imént, mereven az ágy lábát bámulta. Megmértem a lázát. — Mennyi? — kérdezte. — Száz körül — feleltem. Százkettő és négy tized volt. — Százkettő volt — mondta a gyerek. — Ki mondta? — A doktor. — A hőmérséklettel nincs baj — mond­tam —, aggodalomra semmi ok. — Nem is aggódom — felelt, — de gon­dolkoznom mégiscsak kell. — Ne gondolj rá. Ne törődj vele. — Nem törődöm vele — felelt és maga elé nézett. Szemmel láthatóan nagyon erő­sen foglalkoztatta valami. — Vedd ezt be, vízzel. — Gondolod, hogy használ? — Már hogyne használna. Leültem az ágy mellé, felnyitottam a Kalóz-könyvet és olvasni kezdtem, de ész­revettem, hogy nem követ és abbahagytam. — Mit gondolsz, meddig tart még, míg meghalok? — kérdezte. — Mit beszélsz? — Hogy meddig tart még, míg meg­halok? — De nem halsz meg. Ml van veled? — De igen, meghalok. Jól hallottam, azt mondta, százkettő. — Az ember százkétfokos lázba nem hal bele. Miféle ostoba beszéd ez! — De én tudom, hogy belehalok. Fran­ciaországban azt mondták a gyerekek az iskolában, hogy negyvennégy fokot nem lehet túlélni. És nekem százkettőt mért. Egész nap várta a halált, reggel kilenc óra óta. — Ö, szegény kis kincseml Szegény kis öregem. Ez úgy van, tudod, mint a mérföld meg a kilométer. Nem fogsz meghalni. Az másfajta hőmérő. Azon a hőmérőn har­minchét fok a normális hőmérséklet, a miénken kilencvennyolc. — Hát persze — mondtam —, tökélete­sen olyan, mint a mérföld meg a kilo­méter. Érted már? Tudod, hány kilométert teszünk meg, ha hetven mérföldet fut a kocsink? — Öl — mondta. De ahogy nézte az ágy lábát, pillantása lassan fölengedett, Aztán végül az önfe­gyelme is fölengedett és másnap egészen elengedte magát, s minduntalan sírva fa­kadt Jelentéktelen apróságokon. Mindent sokkal szívesebben tennék, mint éppen azt, amit most teszek. S valószínű, hogy nemcsak én vagyok így ezzel, hanem mindenki más ts, akit arra kérnek, (vagy inkább enyhén kényszerítenek, rábe­széléssel, meggyőzéssel], hogy a saját munkájáról mondjon valamit. A könyv addig az én gondom, amíg nap, mint nap, minden soráért megküzdök. Ha el­készül — jól, vagy kevésbé jól —, tőlem függetlenné válik, saját életet kezd. További sorsa független tő­lem. Elfogy, vagy nem fogy el. Megdicsérik, vagy el­marasztalják; ez is, az is megeshet, de mindkét eset­ben kész ténnyel áll szemben a szerző, s az megvál­toztathatatlan. Az én könyvem se lehet kivétel. Öt-hat év munkája: tizenkét hosszabb rövidebb elbeszélés az egész, ti­zenkét kísérlet, hogy megragadjam azt a világot, amely körülfog, amely a napok egymásra rakódó súlyával rám, ránk nehezedik. Számomra a mozgás volt — s ma is az — a fontos. Nem a távoli, amit könnyen meglát az emberi szem, hanem a közeli. Az amelyet leginkább — éppen közelsége miatt — el­kerül a tekintet. Tapasztalhatja akárkt, hogy ha szeme elé tartja tenyerét, semmit se lát belőle, pe­dig a szem és a tenyér között — ha nem látjuk is — létezik tér, mozgás. Az ösztönök és a tudat határán, vagy találkozásvonalán is van kisugárzás. A mikro­klímák sokasága határozza meg a makroklímát, az egyedek tudata a társadalom összességéét... És így tovább, folytathatnám a példákat. De van értelme? Az elbeszélésekben mindezt megpróbáltam különböző áttételek kapcsán a felszínre hozni. Tapasztalataim, élményeim halmazából kibontant egy lehetséges és elfogadható társadalmi képletet, a mat harmtncegy­­néhány évesek feltérképezetlen sorsáról, kételyeiről, közönyéről, talajtalanságáról. Mert az a föld, ame­lyen megszülettünk, minden lett, csak otthonunk nem. Pedig az ember életében az otthon fogalma döntő. S innen a könyv címe is: Nem voltam szent. Egy félmondat, vagy mondattöredék, amelyet nyugodtan folytathatok: Nem voltam szent, de amit az én nem­zedékem megélt, az a szentek türelmét is próbára tette volna ... Hát még a mi türelmünket, akik valami szeren­csétlen véletlen folytán csupán egyszerű embernek születtünk Európa legközepén... Itt, és nem más­holI Országok, népek, nemzetek perifériáján. A ml külön kálváriánk ez, amelyen csak bűnösök vannak, még akkor is, ha ártatlanságuk krisztusi ártatlanság. Nem ezt, nem erről írtam konkréten, hanem arról, hogy ez az állapot mit „eredményez“ egy generáció tudatában, milyen benső meghasonlásokat idéz elő, hova sodorja, mivé alakítja az egyedeket. S az a kép, amely bennem s talán a könyvben is kialakult, nem valami derűs. De hogyan is lehetne az? Hogyan is, mikor naponként pörgünk egyet a rettegés jegyében az egész földtekével s a mi kis külön világainkkal? A meglevő erkölcsi normákat elveszítettük, vagy meg­tagadtuk, ki-ki a maga módján, s helyettük nem ala­kult ki új, ami pótolta volna a korábbit, vagy ha kialakult is, azt megint csak megtagadtuk, vagy megtagadtatták velünk. Hát ez ts lehet magyarázat. De mindez közismert dolog, kár róla beszélni. Hát ennyit a könyvről, vagy a könyv ürügyén. Kicsit talán sok is. S talán nem pontosan az, amit el kellett volna mondanom. Hogy miért? Nem tudom. Csak azt tudom, hogy mindig később derül ki: mást és másként kellett volna tennünk, s nem úgy, s nem azt, amit s ahogyan tettük.

Next

/
Thumbnails
Contents