A Hét 1968/2 (13. évfolyam, 27-52. szám)

1968-07-38 / 30. szám

Szorgaszélhet... Állandóan csak ez a szó Járt az eszében. Fogal­ma sem volt arról, hogy vajon mit Is jelenthet. Pedig tudta, hogy van értelme. Lázas szemmel figyelte a járda kövezetét, hátha ott hever valahol, és minden pillanatban kész volt arra, hogy sasként lecsapjon rá. Arra már rájött, hogy akkor jutott eszébe, amikor minden mást elfelejtett. Éppen abban a pillanatban... Aztán sokáig nem tudott semmire sem gondolni. Mikor először kinyi­totta a szemét, szokatlanul furcsa volt minden. A falak, a székek, az árnyak. Szeme sohasem tudta megszokni azt a nagy fehérséget. Még a hóesésnél is fagyosabb volt. Ebből a hidegségből aztán egy csontfehér alak olvadt ki, akinek már a puszta jelenléte is megremegtette. Egyszer egy képen látott hozzá hasonlót: a polinéziai hadistent. De még az óriási szája, fogai, lapos, apró, bándzsa szemei, ferde álla, félrecsapott, vigyorogva rémítő ábrázata is gyönyörűnek tűnik a mostanihoz képest. A hangja nem is hang volt, csupán ijesztően kapkodó lehelet: Szorga­­széhet, szorgaszéhet... Megborzongott. A hirtelenjében egybeállt betűk úgy pattogtak széjjel, hogy forgásba hozták az egész szobát: szék, asztal, kép, szorgaszéhet... asztal, kép szorgaszéhet... kép, szorga­széhet .. szorgaszéhet... szorga ... Utoljára kisgyerekkorában, a körhintában érezte ígv magát. Akkor elszédült és kirepült az ülőkéből. Egy pillanatig azt hitte, hogy már végleg megszabadult a nehézkedési erőtől és majd súlytalanul lebeghet a Nap körött. Mikor felébredt, harangoztak. Csak később tudta meg, hogy őrá. Azóta felolvasztotta magának a Napot és a testében hordta. Most, mikor felébredt, a csendet hallotta zümmögni. Ez kissé megnyug- • tatta. Aztán ismét kigyulladtak a falak. Megértette, hogy már nem éli a valóságot, csak kívülről nézi, mint a moziban. Az autóbusz ujjongva szaladt a tavaszba. Egy kopaszodó öregúr Ver­­laine-t szavalt egy gyereklánynak: „A hold a fák közt szikrázva süt; gally moccan, ág zörg, és mindenütt hangok remegnek... C, hogy szeretlek.“ Az a nagyszájú hölgy pedig undorítóan csámcsogva rágta le a kövér húscafatokat a csontról. Suzanne valamit énekelt. Nem fi­gyelt oda, nem akarta, hogy kottamérgezést kapjon, de a hangok így is ott recsegtek a fülében. „Hagyd abba, kérlek ...“ Megsértődve fordult el tőle. Gyönyörű volt így, ezért nem próbálta kiengesztelni őt. Aztán ... megdermedt a pillanat... Hogy került ide a vonat, ahol még talán sínek sihesenek ... A busz rohant a vonatnak, vagy a vonat a busznak. Ezeket már jóval később gondolta, mert akkor a gondolkodásra sem volt ideje. Arra még emlékezett, hogy mint egy centrifugában, forogni kezdenek... „Hol a fejem?...“ — nyöszörgött egy testre emlékeztető valami... „A gazdámat keresem“ — üvöltött egy jobb kar... Körötte ujjak röpködtek, fülénél egy szem folydőgált, a tört üvegen ibolyaszinü vér virágzott... Valaki kísértetiesen lihegett mellette, de az is lehet, hogy csak képzelődött... szorgaszéhet... szor-ga-szé-het... Egy darabig még halgatta, hogy mint sípolnak a fűzfa ágai. Aztán ölébe vette Csöpit és a térdén lovagoltatta: „Gyí paci, gyí...“ „Csöpike, ' hol van anyukád?“ — szerette volna megkérdezni a gyerektől, de nem merte, mert az igazat még hinni sem akarta. Érezte, hogy Csöpike már csak az övé. Nem, nem is volt sohasem anyukája, Csöpikét csak az emlék szülte meg és a szerencse tette az övévé. Suzanne sem volt, csak egy álombéli tündér, akinek Isteni hangja volt... Észrevette, hogy az órából kiszaladtak a kerekek. Csak megszokásból ketyegett tovább. Mi lenne, ha ez is elhallgatna? Megállna az idő? Akkor pedig felrobbanhatna a lámpa kalapjában fütyörésző penészes szürkeség. Bárcsak így lennel A robbanás legalább új cél törvényét foglalná paragrafusokba ... Az aszfalt fényesen hasalt a talpa alá. Szerette a rohanó utcákat. A hömpölygés itt csak az életre emlékeztette. Megbámulta a kirakato­kat, a könyveket, és különböző asszociációkkal a fejében tovább balla­gott. Egy mellékutcához ért, és befordult a sarkon. Később vette észre, hogy zsákutca. Tolongó embereket látott, visszafelé igyekeztek a sza­kadék széléről. Csak úgy találomta megszólította az egyik feketekendős asszonyt, aki nagyon hasonlított az anyjára: „Néni kérem, szabad zu­hanni?“ Csaknem elsírta magát, mikor meglátta a néni szemeit. „Nem fiam, nincs zuhanás, csak felemelkedés van." Tényleg, eddig észre sem vette, pedig a falakon hatalmas plakátok hirdették öklömnyi, piros be­tűkkel: „A felemelkedés törvényszerűség. A tudat alatt egyszer minden­ki felemelkedik önmagához.“ Most sem tudta megérteni a szavak bo­nyolult egyszerűségét. Azt sem értette, hogy miért nem virágoznak ki az ablakok és miért nem repülnek fel a fák. „Minden olyan érthetetlen. Mi a sár? Mi a szerelem? Mi a zuhanás? Lehet zuhanni alulról felfelé?“ Abban a pillanatban meglátta a levegőt. Érdekes, eddig még sohasem vette észre: mindig átnézett rajta. És milyen szép a színei Milyen kü­lönös az illatat Ismét a nénire nézett. Fekete kendője sarkába Baudelai­­re-sorok voltak hímezve: „Vannak gyermeki húst utánzó friss szagok, oboa-édesek, zöldek mint a szavannák...“ Megfordult és hagyta, hogy sodródjon. Aztán azon vette észre magát, hogy ismét magára maradt... „Andris, te azentúl is csak Csöpike leszel nekem.“ Közben kitavaszo­dott. Az ég egyszeriben olyan könnyű lett, hogy ha nem tartja fölöttünk a megszokás, egész biztos, hogy elröpül. Lábujjhegyre ágaskodott; sze­retett volna egy hatalmas tüdő lenni és magába szippantani mindent. A szíve azonban gyengébb volt a testénél. Az éjjel mintha meg is állt volna. Mikor ismét dobogni kezdett, úgy tűnt, nagyon-nagyon erőlködik valaki: szorgaszéhet... szorgaszéhet........Suzanne, miért kerestél fel újra? Már egészen megszoktam, hogy nem vagy itt. Most újra rám törtél a hiányoddal...“ Fel kellett kelnie az ágyból. Ügy érezte magát, mint egy kalitkába zárt madár: tehetetlenül röpködött a négy fal között. „Suzanné ... Hát én is csak dög leszek?“ Másnap levelet kapott: „Szö­késsel vádoljuk önt. Ügyében tegnap összeült a Végrehajtó Bizottság. Kérjük, töltse ki az alábbi kérdőívet és tegye az ajtó előtt a lábtörlő alá.“ Megtörölte a homlokát. „Honnan szöktem én meg?... Suzanne, mért szöktél meg?...“ Eszébe jutott a feketekendős nénike. „Anyám, 11 miért kell zuhanások fogságában élnem? Miért hazudtad a felemelke­dést? Miért szerettél annyira, hogy hazudjál__Mivel érdemeltem ezt meg?...“ Kívül lépteket hallott. Talán már kopogtak Is? Képzelődött, csak a feje robbant majdnem széjjel. Újra hallotta a libegőst. „Anyáml mit jelent az, hogy szorgaszéhet?“ Szeme a kérdőívre vetődött: „Ne­ve:... Életkora:... A poklot, vagy a menyországot választja... Tart-e igényt valamely angyal vagy démon szerelmére ...“ stb. A betűk rend­szeres összevisszaságban őrült kánkánba kezdtek. „Pokol ... menny ... halál... szorgaszéhet...“ Kinyitotta az ajtót. Fagyos szél és a feketéllő fehérség csapta meg. Most az egyszer, itt, a tíz emelet magasságban lebegő erkély-madár hátán biztonságban érezte magát. „Anyám, gyere, mesélj nekem a virágokról és friss illatú teheneinkről, amelyek éne­kelni tudtak. Olyan szépen tudsz mesélni, anyáml... Látod, Suzanne is hallgatni akar téged... Ugye? Milyen jó fogni most a kezed... és... és milyen meleg ... majdnem elpárolog ... ne hagyd ... még akarok valamit mondani... Figyeld, ott a világ... ott, ahová szeműnk nem iát... és itt... előttünk köd ... a tenyeremben is ... nézd meg jól... sűrű ... zavaros mint a folyóvíz ... Látod, a hegyek is megismétlik, hogy szeretlek... Hűsítő folyóvíz... Suzanne, gyere, ugorjak fejest a köd;­­be ...“ A városszéli fenyők még sokáig borzongnak utána, pedig száját már rég elhagyta valami furcsa szó: „Szór g.i-szé-het...“ TÓTH LÁSZLÓ Illusztrálta VARGA LAJOS

Next

/
Thumbnails
Contents