A Hét 1967/1 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1967-02-05 / 6. szám

v Hiui’t £d$i&fccL wnAtvU ? Utazáskor mindig furcsállottam, hogy egyetlen vonat se dönti meg soha a menetrendi idűrekordját, a késés azonban annál gyakoribb a vasúti személyforgalomban. Nagysokára kipuhatoltam a for­galmistától, hogy a korai érkezés pontatlanságra vall, tehát tilos — a késedelem pedig ugyancsak pon­tatlanságra vall, tehát megenged­hető ... Különben együtt szidtuk a ta­vaszi napsiM ’ ~t, a nyári kánikulát, a cukorrépa idénnyel összefüggő vénasszonyok nyarát, valamint a téli hideget és az állítólagos rossz szenet, mint a gyors haladás leg­főbb kerékkötőit — a vonatok cammogásának igazi okát, az ok­talan veszteglés miértjét azonban nem tudtuk megfejteni. Szilveszterkor a keshedt gőz­mozdonyt gyaláztam elkeseredé­semben. Már a rajtnál, az indító állomáson többet gurult hátra, mint előre — prüszkölt, köhögött, nyögött: végelgyengülésben ago­nizált. Az ifjú jegykezelő azzal vigasz­talt, hogy néhány esztendőn belül villamosítjuk az egész vasútháló­zatot, addig maradjak veszteg s az­után nem késünk le többé semmi­ről soha. A múzeumi sorsra kár­hoztatott kivénhedt gőzöst pedig — szerinte.— rövidesen kibelezik és bebalzsamozzák, hogy a rozsda teljesen meg ne emészthesse. A jó hír hallatára útitársaim segítségével „ki mit tud“ alapon csasztuskát rögtönöztem a leendő mozdonymúmiáről. Kórusban éne-, keltünk, fütyörésztünk: „Ügy kell neki, jól megjárta, ha-ha-ha!“ Egy idős vasutas azonban az ós­di masina pártjára állt s kiokta­tott, hogy a gőzös füstje éppen olyan fontos alkatrésze a vonat­nak, mint az üstökösnek a farka. Évtizedes tapasztalataira hivatkoz­va azt bizonygatta, hogy tulaj­donképpen a szikrát szóró füstkí­gyó adja meg a szerelvény igazi formáját, s enélkül fabatkát sem ér majd az egész vasút. Megsajnáltam a selejtre szánt gépet, már csak azért is, mert a művészi füstképző tehetségét sem tiszteli hálátlan nemzedékünk. De vele együtt megsajnáltam a kiska­­tonát is, akinek a szabadságát kurtítja meg erőtlen töfögésével. Es egyszuszra ugyancsak megsaj­náltam a többi veszteglő utast: a munkába vagy látogatóba igyekvő­ket s a hivatalos ügyekben utaz­­gatókat egyaránt: — Mi lesz velük? — Miért késnek a vonatok? De mozdonyunk nagynehezen fölerőlködte magát a húsz főnyi rövidke emelkedőn, s onnan a lej­tőn a nehézkedési erő folytán las­san ledöcögött a legközelebbi ál­lomásig. Es csak fél órácskát kés­tünk! Persze a gyors, amire át akartunk szállni, nem volt tekin­tettel vicinális kollégájára, s épen az orrunk előtt robogott ki az ál­lomásról ... Pedig jobban tenné, ha máskor bevárná — hiszen va­lamikor a mi szerencsétlen gőzö­sünk is gyorsvonati mozdonyként kezdte pályafutását! — Vagy sokszor éppen azért kés­nek a vonatok, mert egymásra vár­nak? Sajnos, a továbbiakban sem fejt­hettem meg igazában a vonatkésé­sek okát. A késés már önmagában véve szabálytalanság, tehát nincs is rá semmiféle szabály! Egy másik alkalommal például amiatt ácsorogtunk a nyílt pályán az állomás előtt, mert az elrom­lott szemafor szüntelenül tilosat jelzett. De emlékszem olyan eset­re is, amikor az indító annyira be­lemerült a talommáriásba. hogy csaknem megfeledkezett a vonat elindításáról. E szürke hétköznapi semmisé­gek után végül a minap különös esemény tanúja voltam. A menetrendi előírás szerint percnyi pontossággal érkeztünk be hajnalban az egyik állomásra — ereje teljében közlekedő hibátlan mozdonnyal és kötelességtudó sze­mélyzettel. Ott azonban másfél órá­ig vesztegeltünk! A gőzös fűtője ugyanis olyan lendülettel lapátolta a szenet a kazánba, hogy egy óvatlan pilla­natban a lapát kicsúszott a kezé­ből és elenyészett a tűzben. Másik szeneslapátot pedig hosz­­szas várakozás után csak reggel kaphatott, raktárnyitáskor, a „szerszámvételezés“ hivatalos ide­jében. KOVÁCS GÁSPÁR VINCENT ŠIKULA: ' — Másutt. Es miért másutt, amikor itt la­kom? Nem értenek ezek semmihez. Nézd! Za­bot vetettek. De miért éppen azt, amikor bú­zát is vethettek volna? Most teszik földbe a za­bot, amikor a lovaik kidöglenek. A rossz lo­vakat eladták, a jókat meg hagyják kidögle­­nl... — Apa... — Persze, ha rám hallgattok, másképp is le­hetett volna ... Úgy bizonyl Anyátokat én nem akarom említeni... Miért említeném, mikor ti voltatok szamarak? Szamár volt Mara, szamár voltál te is... Hm, pap akartál lenni. Dicsér­tessék a Jézus Krisztus! — húzta el a száját és elfordította a fejét. — Apai De hiszen magával soha nem lehet beszélni — mondtam inkább sajnálattal, mint szemrehányással. — No és? Kilakoltatni jöttetek talán? — Beszélgetni jöttünk. Szemembe nézett és elnevette magát. Aztán felállt és ismét a gyalogösvényre fordult a te­kintete. — Akkor hát köszönöm — mondta befejezé­sül és lassan, csendesen behúzódott a viskó­jába. Utána akartunk menni. Ő azonban csak any­­nyit időzött bent, míg az üveg bort eltette, az­tán máris jött ki. Zacskót tartott a keiében, dohányt szedett ki belőle, és a tenyerében ösz­­szedörzsölte, s mikor már egészen porhanyóssá­­vált, megtömködte a pipáját. Néhány szót vál­tott még velünk, de azt már nem lehetett be­szélgetésnek nevezni. Éreztem, megharagudott, csak azt nem tudtam, kire és miért? Rozárkára már nem is tereltem a szót, pedig miatta tet­tünk meg ekkora utat. Elbúcsúztunk és vissza­indultunk a gyalogösvényen. Apa a viskó előtt állt, és hosszan nézett utá­nunk. Mire a" városba értünk, besötétedett. Az autóbusz elindult, és a tér egészen el­csendesült. Az üzemi étteremből diákok és diák­lányok tódultak ki, s a mozi vagy a Templom utca felé vették az irányt, ahol az internátusuk volt. Némelyik utca teljesen elnéptelenedett. Csak itt-ott vánszorgott néhány öregasszony, és mintha vakon, pálcával tapogatva ki a kö­veket, szabták volna meg maguknak a helyes irányt. A Szukenní utcából ittas öregek fordul­tak ki, az egyik megállt a téren, integetett Stúrnak és valamit énekelt is neki, csak az­után karolt bele a barátjába, s mentek tovább. A másik meg elveszítette a sapkáját és talán nem is törődött volna vele, ha nem figyelmez­teti őt valaki, aki állandóan az ablakban kö­nyököl és mindenre ügyel, mutogatja, magya­rázza a botjával, ami a szeme előtt játszódik le a városban. Egy férfinak vissza kellett térnie elvesztett sapkájáért, és újból botladoznia a barátai után. — Fiúk! — kiabált utánuk. — Én mindent elmondok nektek.a felkelésről. Mert lassan nem fogjuk tudni, mi is volt tulajdon­képpen, annyi mindent beszélnek össze róla, hogy az inkább káros már, mint hasznos. Egye­sek nem tudnak beszélni a nagy dolgokról, nem képesek úgy nézni rájuk, ahogy az méltó, csak ahogy a szépasszonyokra, hogy ugyebár be is piszkolják a tekintetükkel. S a felkelés többet jelentett, mint akármilyen szépasszony — ma­gyarázta a férfi, aki minden bizonnyal részt vett a felkelésben, mert úgy mesélt róla, hogy az ablakokban könyöklő öregeknek is kifénye­sedett a szemük egy pillanatra. Aztán, ahogy ezek távolodtak, úgy terelődött a figyelem egyre inkább a lepkét kergető gyerekekre. A villanykörte fénye vonzotta tekintetüket, amely elég magasról árasztotta a világosságot, a gyerekek nem érték el a hálójukkal, összesen kilencen voltak: nyolc fiú és egy lány, aki csu­pán nyújtogatta a karját, míg a fiúk egyszer ide, másszor oda szaladtak, néha lassan, néha fürgén, aszerint, milyen gyorsan repült a lep­ke, amely, mintha élvezte volna a játékot, idő­ről időre leereszkedett, átívelt az utca másik oldalára, majd ismét felemelkedett, addig a pontig, ahol szárnyát verdesve függve maradt, s a gyerekek tátott szájjal figyelték játékos röp­tét, ahogy újból lejjebb szállt, majd jobbra-bal­­ra fordult, mintha más fényt keresett volna s mintha azt a másikat nem találta volna, visz­­szatért a villanykörte fényébe, ahonnan néhány másodperccel előbb eltávolodott, a gyerekek pedig újra utána eredtek a hálóval és már ők Is valamilyen csodálatos lepkeszárnyhoz ha­sonlítottak. Sokan kísérték a lepke, útját, az egyik öreg könnybelábadt szemmel, mert hol ide, hol oda emelte tekintetét, egyszer jobbra, másszor bajra fordította a fejét, s mikor a gye­rekek átszaladtak, majd visszahúzódtak az úton, követte őket a szemével, majd mikor már nem bírta izgalommal, kidugta botját az ablak­ból, mintha azzal akarta volna elérni a lepkét, vagy mintha utána akarta volna dobni. A pi­ros ruhás kislány meg felkiáltott és dühösen toporzékolt a faasztal mellett, amelyre a falu­si asszonyok minden reggel kirakják gyümöl­csös, zöldséges, tejfeles és túrós kosaraikat, szép nagy tojásaikat. Némelyiknek ai area

Next

/
Thumbnails
Contents