A Hét 1966/2 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1966-10-30 / 44. szám

Van egy nagy orvosságos üveg és egy kanál. Az orvosságos üvegnek szája van és meg­eszi a kanalat. Aztán jön a pemzli és a szappanhab és betakarja az egészet. A szappanhab alatt azon­ban tovább mozgolódnak a mon­datok. — Képzeld el, Máriát elgázolta a villamos. Gábor bele fog őrülni. — Ha Máriát nem gázolja el a villamos, akkor se tartott volna már sokáig a viszonyuk. Gábor szakítani akart vele. — Miért akart volna szakítani vele, amikor majd megőrült érte? — Mária fűvel-fával megcsal­ta... ' o tO * ISI LU Q >­o _I NI to O Z o is, a liftben ... Kár, hogy valaki mindig közbeszól. A borbély is, amíg a borotváját feni. *— A kedves vendég az más, a kedves vendégnek magas iskolája van ... Így mondja — „magasiskolája“. Magasvasút, alacsony vasút, kar­csú vasút__Es az egész mondat­ba bplefitoskodik Mária kalapja, mintha egy kedves törpe a lila orrát mutogatná. f—. Én csak egy laikus borbély vagyok, de annyit én is tudok ké­rem szépen, hogy az egész futball­­bajnokság business. Akinek több monija van, engedelmet kérek, az... Persze, ezt az egész magas vas­ról eszébe jut, hogy fel kellene ad­ni a sportkákat. A borbélynál eset­leg a magasvasút mozdonya rohan a szappanhab alá. Itt ebben az agyonbútorozott szobában óriási a forgalom, emberek ágálnak, jár­művek szaladgálnak, de lunt az életben mintha leállt volna a köz­lekedés. A felesége mégis lel akar­ja forgatni az egész utcát, azt sze­retné, ha a kémények és a házak is beszélnének egymással, s plety­kálnának a templomtornyok. S aztán mi történt? — Hányán voltak a kávéházban? — Milyen ruha volt az őzikén? Fogalma sincs, milyen ruha volt rajta akkor, már az azelőttire sem emlékszik. be, előfordul, hogy többen is ugyan­azt viselik. Ilyenkor a felesége méltatlankodik. Minden ruhadara-i bot külön-külön számon tart. Ma> hón turkál a kirakatokból utólago­san elővarázsolt holmi között, mintha ő akarná felöltem, pedig hét év óta pongyolán és hálóingen kívül nem volt szüksége semmifé-! le ruhadarabra. Legjobban mégis a párbeszédek érdeklik. Reprodukálni kell teljes pontossággal: Mire ő. Mire én. Mire amaz. Mire emez. Egy-egy érdekesebb részletet többször is elismételtet. R ő v i i l z i r l a t Nem igaz, hogy mindenkivel megcsalta. Vele se csalta meg. Né­ha szeretett volna telefonálni Má­riának: „Nézze Mária, legyen a szeretőm.“ Ilyen egyszerűen. Ez fgy őszintén hangzik. De soha se merte felhívni. — Képzeld el, Máriát elgázolta a villamos —, de ez már nem a szappanhab alatt mozgolódik, már régen lemosta a borbély az arcá­ról a habot. Fizetett. Kijött az üz­letből. Aztán jött a játéküzlet, egy színes labda gurult az üveg mö­gött, a tejcsarnokban két üveg és négy kifli, beszállt a liftbe, és most itt ül a felesége ágya mellett, — Szóval megdöglött az őzike. — Elgázolta a villamos ... f— Ronda kis dög volt. e—. De hiszen nem is ismered. — Hogyhogy nem ismertem, hát nem is mesélted, hogy Pistával is kikezdett.-— En csak azt mondtam, amit másoktól hallottam, és különben is elgázolta a villamos. — Megdöglött az őzike. A szappanhab alatt ez egészen másképp hangzott. Karcsú combok nyúltak ki a fehér habból és egy parányi vércsepp, de csak annyi, mint a megsebzett galamboké. Má­ria a szappanhab alatt lila kis bársonykalapot visel, tejszínfi tül­­lel van bebugyolálva a bársony. Hihetetlenül jól áll Máriának. Eb­ben látta ntoljára. Mária olyan szép, hogy mindenkinek haragud­nia kellene rá, hogy Gáborhoz tar­tozik. De'Mária olyan kedves, hogy senki se haragudhat rá. Ilyeneket tnd mondani: — Teodor, ha nem lenne nős, magát választanám férjül. — Teodor biztosan elválna a kedvedért — féltékenykedik Gá­bor. — Isten ments. Nem lenne jó feleség belőlem. Mindig megcsal­nám veled, s ezt Igazán nem ér­demelné meg. — Ha beszél, néha kedvesen csücsöríti a száját, egy kicsit csú­­fondárosan, de senkinek sem mond rosszat, inkább hízeleg. Ha elkezd fecsegni, nem lehet betelni vele. S hiába gázolta el a villamos, to­vább beszél, a borbélynál is, a kirakatok előtt is, a tejcsarnokban útat be lehet dugni az alagútba. Ogy sem kell válaszolni, a szap­panhab és a borotva megoltalmaz ettől. Mária szavai átcsillognak az alagúton. Es a kirakat labdái is hiába gurulnak... Jön a villa­mos ... Fülsiketítő csengetés ... Lehetetlen__Itthon azonban a vil­lamos se segít, itthon mindenre vá­laszolni kell. — Teodor, már megint nem fi­gyelsz? A feleségének néhány hónapja elgörbült a szája. Most ebből a fer­de szájból különös bántóan siste­regnek a szavak. — Megdöglött az őzike. Mit lehet egy ilyen ferde szájjal csinálni? Bele kellene tömni Mária lila kalapját, az orvosságos üveget és a kanalat. De erre nincs idő. Válaszolni kell. Folyton válaszolni kell. — Ki mondta? — Mit mondott? — Ki volt még ott? i— Kivel? «— Kinek? — Hol? És a fejét is szétroncsolta a villamos? — Nem? — Csak a lábát? Es hogy nézett ki? — Már háromszor mondtam, nem tudom hogy nézett ki. Én nem voltam ott. — De valaki csak látta? — Tudod, hogy van az, minden­ki mást mondott. t— Jó, de hát mit mondanak? f— Azt mondják, hogy a lábán ment keresztül a villamos__ Es ahogy hanyatt esett... — Ezt már hallottam. A mondatok rosszabbak, mint a villamoskerekek. Teljesen össze­gyűrik a tüllbe bugyolált lila ka­lapot. Mária egy ideig kedvesen szuszog a kerekek alatt. Ogy tesz, mintha aludna. De egyszerre csak hatalmas, puffadt hullává válik. A szája jobb oldalt kissé el van ferdülve. Bazedovos szemekkel bá­mul az orvosságos üvegre. Nem le­het ránézni, tovább kell hadarni a válaszokat. Pedig egy napban nincs is annyi mondat. Néha semmi se történik, mindössze egy hall­gatag utcaseprő ballag az úttesten, aztán jön egy kéményseprő, s er­■— És Béla nővérén? Azt se tudja. Időnként megszem­léli a kirakatokat, kinéz egy-egy női ruhát, s utólag abba öltözteti az ismerősöket. Ha némelyik ruha erősebben vésődik az emlékezeté­— Nem vagy még fáradt? — Csöppet sem. De ő halálosan fáradt. Ogy lát­szik, a betegségbe az egészséges ember hamarább belefárad, mint mustrálta VARGA LAJOS

Next

/
Thumbnails
Contents