A Hét 1965/2 (10. évfolyam, 27-52. szám)

1965-07-11 / 28. szám

A Neműt! Sxfahtz Kivi nebrívai Helsinki kUültőja ■ katadvillatai Fény ■raiágiiibaa ass iiuU fehérnek, szürkének, aranybarnának és fe­ketének tiszta harmóniája pihenteti szemét. A zöld itt télen sem tűnik el teljesen, hiszen tűlevelű a fák java. Az utak gondo­san ápoltak, ostornyeles lámpák sorakoz­nak sűrűn mindenfelé, jelezve, hogy egész Európában itt és Norvégiában legolcsóbb a villany. Most minden csillog és villog a nyári nap fényében, egymás mellé rakott tükörként megragyognak a házak, mintha csak abla­kokból állnának, de szeptembertől áprili­sig kell a mesterséges fény, hogy áttörje a ködőt, a hosszú téli napok ónos borúlátót. Virág, virág, virág Bizonyára a fellegektöl bevont fekete egeknek, a télen sohase látható napkorong­nak köszönhető, hogy a parkokat, az utcá­kat és a házakat is szinte elönti a renge­teg virág. A kertekben most nyílik az or­gona, az aranyesó és virágzik az almafa, amelynek gyümölcse Itt már nem érik be, de ültetik és ápolják, mert szeretik virág­jának fehér szirmait. Vasárnap van és minden üzlet csukva, csak a pályaudvar boltjai tartanak nyitva. A vlrágkereskedős hatalmas kirakata elótt — ebből a kirakatból áll az egész bolt — emberkfgyó vár türelmesen. Nézem a me­legházakban tenyésztett öklömnyl pompás szekfüket, ez égőpiros és sárga rózsák, tu­lipánok, gladlólák, bársonylevelfl árvács­kák, gyengédfehér nárciszok bokrait, a pe­­largónlumok, begóniák fürtjeit, az üvegen át is megcsap a szagos bükköny piheflnom Illata; nézem az ünnepi klmenőruhájában piruló klskatonát, ahogy három szól piros rózsát válogat és látom, a fiatal szőkekon­tyos elárusító leány mennyi kedvességei köti azáleával és valami előttem Ismeretlen kékblmbós virággal Ízléses csokorba. A rózsa és a szekfű ára Is mindössze egy finn márka. Ismerősként köszöntőm, ami már tíz év­vel ezelőtt meglepett: a villamossínek men­tén, a gyepágyak szélén virító sok piros szirmot, a fehérfüggönyös ablakokba rakott rengeteg vlrágcserepet, amivel a hosszú téli napok szürkeségéért, fejfájdltó sok ködéért kárpótolják magukat az emberek. Akkor, tíz esztendővel ezelőtt. Helsinki napok című naplómba ezeket Írtam: „A virágnál is még jobban meglepi az embert a rengeteg déli gyümölcs. Narancs­halmok, banónfürtök, citrom, grapefruit, mandula, mazsola, mogyoró közt zöld- és plroshéjú argentin almák mosolyognak a vevőre. Szószerlnt kell ezt venni — a gyü­mölcshalom csábítja a vevőket, akik Igen ritkán jelentkeznek, és ez mindennél jobban megvilágítja a finn dolgozók életszínvona­lát. Tanúja vagyok annak, hogy Jól öltözött asszonyok két-három almát vagy banánt vá­sárolnak, pedig ezeknek a hibátlan, pom­pás almáknak ára a ml pénzünkre átszá­mítva alig négy korona, és a banáné keve­sebb a duplájánál. Elképesztő, hogy a ma­zsola kilója alig három korona." Ma nagyobbak az árak, a banáné annyi, mint az almáké, melyeknek javát most Ausztrália szállítja, de ami a lényeg: a ba­nán nem feketedlk meg a boltokban, a gyü­mölcsnek van bűven vevője, ami az emel­kedő életszínvonal csalhatatlan jele. Ahogy hallom, az állam vámmentesség­gel és egyéb kedvezményekkel ráfizet erre a nagyarányú gyümölcslmportra. Határozott célzattal teszi: gyümölcsvltamlnnal óvja és erősíti polgárainak egészségét. Ugyanezt te­szi minden skandináv állam. Olyan befek­tetés ez, amelynek haszna másutt búsásan megtérül. Szobor, szobor, szobor A központi nagy kikötő közelében, az Esplanaadlkatu — svédül Esplanaadigatan — elején szökőkút vize csobog; egy formás lányalak bronzteste fürdik a napfényben a kút közepén, Mindenütt másutt, kis par­kok szélén, szabad tereken bronzban, már­ványban és gránitban ez az üde, vldámltó meztelenség köszönt; gyengéden megfor­mált puttók szelíd őzikékkel vagy kutyák­kal, klslánykák galambokkal, másutt pogá­­nyul szép nagylzmú férfiak pőrén, mint az elnyühetetlen egészség jelel. A város legforgalmasabb terén három meztelen óriáskovács vasat kalapál, a nagy Sport­stadion közelében Is pőrén fut Nurmi, a finnek nagy nemzeti büszkesége. Nincs semmi megbotránkoztató ebben a fényben fürdó egészséges meztelenségben, amely, akár a virágok özöne, kárpótlásnak tűnik nyolc hónap sok ködéért és szürke­ségért. De bent a Nemzetgyűlés puritán egysze­rűséggel berendezett, Impozáns üléstermé­ben Is ugyanilyen pőre a munkát, a dolgo­zó népet jelképező, arannyal bevont öt fér­fiszobor. És ha már szobrokról beszélek, hadd je­gyezzem meg, hogy a tizenhét óta önálló köztársaságban élő finnek nem távolították el II. Sándor szobrát a Katedráim előtt a Szenátorok teréről — hálául azért, hogy a népnek kiváltságokat adott, és a rendek hozzájárulásával Intézte az akkor orosz tartományként szereplő ország ügyét. Utódjának, 1. Miklós cárnak, aki megfosz­totta kiváltságaitól a finneket, nem maradt semmi emléke. A „Három konrácx“

Next

/
Thumbnails
Contents