A Hét 1965/2 (10. évfolyam, 27-52. szám)

1965-08-29 / 35. szám

Tálé völgye. Az Alacsany-Tétra festőt környezete. Természetjárók kedvelt kirándulóhelye. Húsz esz­tendővel azelőtt még partizán-őr­tüzek égtek az éjszakában, bátor hősök virrasztónak a lobogó tűz­nél, partizánharcosok néztek far­kasszemet a fasiszta veszedelem­mel, a környéken olálkodó kaszás­sal. Aztán ellobbantak az őrtüzek, elnémultak■ a fegyverek, a hábo­rú véget ért. Az elesett hősök te­­■ temel a környező erdőségek csend­jében, aki életben maradt, haza­tért. Az őrtüzek azonban Ismét fel­lobbantak most, húsz évvel a há­ború befejezése után. Fellobban­tak, de már mint a természetjárók tábortüzei, a felszabadulás húsz éves évfordulójának emlékére. Tá­lé völgyében adtak egymásnak ta­lálkát a turisták, hogy a VI. tu­­rlstatalálkozó keretében Ők Is megemlékezzenek a felszabadulá­sért küzdők hősi harcáról. A VI. turlstatalálkozóra ,ikem­­pbngváros“ épült a Tálé völgyé­ben. A Partizán-szálló és a körü­lötte lévő nyaralók, menhelyek kevésnek bizonyultak a sok érke­ző vendégnek. Sátortáborban he­lyezték el a tízezernyi természet­járót, azokat, akik messziről, az ország minden részéről érkeztek a találkozóra. Chebből kerékpározó­karaván érkezett a találkozó szín­helyére. Václav Holub már nem mai gyerek, közel jár a hetvenhez, mégis vidáman kiáltotta: — Ez a fiatalságom titka, ez a kerékpár! Járom vele az országot. Hazaiak, idegenek. Idegenek? Ma már nem azok. A sátortábor­ban hamar szövődnek a barátság szálai. Franciák, németek, magya­rok, svédek, norvégek, szovjet vendégek és finnek, lengyelek és bolgárok. Ötszáznál több külföldi vendég és versenyző. Ott Ülnek a tábortűz lobogó lángjánál, közös dalokat énekelnek, ismerkednek, barátkoznak. Dicsérik a rendezők Igyekezetét. Éjszakáéba nyúlik a beszélgetés, aztán másnap a ver­senypályán találkoznak a külön­böző nációk képviselői. A honvé­delmi' rátermettségl versenyeken pompás küzdelmek, de ugyancsak színvonalas viadal a tájékozódási verseny. Külföldiek részvételével. Vajon iki győz? A hazaiak? Köny­­nyebb a feladatuk, hiszen a hazat környezet előnye őket teszt esé­lyessé. Mégis a külföldiek győz­nek. A férfiak versenyében a svéd Morelus, a nőkében a norvég Jen­sen. Náluk népszerűbb a tájékozó­dási verseny, mint nálunk, fenn északon szinte már hagyománya van ennek a sportágnak. Kwnbá­­rová, a csehszlovák női versenyzők legjobbja, a negyedik helyezett, mosolyogva mondta: — Tanulhatunk még tőlük ... Jól szerepelt a magyar versenyző is, akt ötödik lett, a férfiak ver­senyében pedig hatodik. Elégedet­ten mondták: — Jövőre ts eljövünk ... A VI. Országos Turista-találkozó véget ért, Tálé völgyében a tá­bortűz lángja Is ellobbant már. Leszállt az éj a sátortáborra, csend van, fényesen csillognak felettünk a csillagok. Talán annak örül­nek, hogy a Tálé völgyében ismét lobogott ugyan a tábortűz, de né­mák a fegyverek. A barátság, a megértés Jegyében ülték körül a tábortüzet a résztvevők, a barátság és megértés jegyében váltak el egymástól, hogy majd jövőre is­mét találkozzanak.- os Csendélet — sátrakkal (Mészáros felv.)-országos gondok (etikusak legyenek, melyek magasabb élet színvonalat biztosítanak gazdájuknak, mint ,a hagyományos építkezés lakóházai. Ezért áruk nem alacsony, önsegéllyel felépítve az építőanyagok 48—78 ezer koronába ke­rül. Dunaszerdahelyen a JNB építésügyi osz­tályának vezetőjével, Mészáros Józseffel be­szélgettünk az újjáépítés gondjairól. Mindenekelőtt az a tapasztalat, hogy az emberek a régi helyen, a régi udvaron és megszokott fák között (ha ki nem szárította őket a víz) akarják felépíteni új otthonu­kat. A járás álláspontja az, hogy minden­kinek megadja az építkezési engedélyt, aki építkezésbe akar kezdeni. Sok helyen döntő szempont az is, hogy az emberek az új la­kásépítéséhez fel akarják használni a régi tetőt, mely csak ráereszkedett a víz színé­re, de nem ment tönkre. Egyetlen, de dön­tő szempont ngyanis azt parancsolja, hogy az építkezést minden módon és formájában meg kell kezdeni, s ez az idői Lassan itt az ősz, ki tudja, milyen lesz, talán esős, mint a nyár, s télig fedél alatt kell lenni a hajléktalanoknak. Itt jönnek számításba a mér említett szovjet faházak, melyeket azoknak utalják ki, akik semmi mődon nem tudnak egyelőre építkezni. Az lakásért ház­bért fizetnek, esetleg örök áron meg is vehetik őket. A falvakat járva, ugyanaz a kép fogad mindenütt. A romok eltakarítva, helyükön sáros, nedves fekete talaj. Néhol az alapok is ki vannak ásva. Az alapokhoz azonban tervrajz keli, ezt a mérnök (minden falu­nak van egy építésvezető mérnöke) készí­tette el. Legtöbb az önsegéllyel történő építkezés. Mindenki szebb és nagyabb házat1 akar építeni mint a régi volt, ha mér úgyis építeni kell, csakhát ehhez az elhatározá­son kívül, más is kell. Mindenekelőtt épí­tőanyag, illetve pénz. S a problémák itt kez­dődnek. A biztositő fizetett mér előleget a teljes kártérítésre, de ez nem elég az épí­tőanyagra. S hol van még akkor a fedél? A használható cserepet és téglát ugyan ki­válogatták a romokból, de ez kávés. Pedig a döntő tényező most elsősorban az épí­tőanyag, a munkaerő csak azután követ­kezik. S ml lesz azokkal, akiknek a háza nem volt biztosítva? Egyelőre nem tudnak semmihez fogni, ők csak állami támoga­tással kezdhetik meg az építkezést. Csak­hát kölcsönt sem szívesen vesz fel a falusi ember, mert tudja, hogy arra sokáig kell dolgoznia később. Sokat segíthetnek a hely­zeten azok az üzemek, amelyek védnök­séget vállaltak egyes falvak, vagy építke­zések felett. Napjainkban a Csallóközben az idő parancsa ez: építőanyag... építő­anyag ... és újra építőanyag... I £s mun­kaerő ... I Mindezen nehézségek ellenére az embe­rek hangulata bizakodó. Bíznak az ország segítésében, a szocialista társadalom aktiv szolidaritásában nehézségekkel küzdő tag­jai Irént. Csakhét minél hamarább a saját­jukéban szeretnének lakni és ezt azoknak is meg kell érteni, akik a belyreéllítés komplex terveit készítik, hogy erre minden lehetőséget felhasználjanak. Sőt, ezt min­denkinek, aki segíteni tud, meg kell érte­nie. Azoknak is, akiknek esetleg más vidé­keken a Csallóközbe irányított építőanya­gok hiánya folytán néhány hónappal al kell halasztaniuk családi házuk építését. DUBA GYULA

Next

/
Thumbnails
Contents