A Hét 1964/2 (9. évfolyam, 27-52. szám)

1964-07-12 / 28. szám

_ z ember töpreng, meg akarja ma­il gyarázni a környezetét, értelmet MM akar adni mindennek. A tavalyi M ■ emlékezetes drámafesztivál után rezignáltabban jelentettem ki: Volt, nincs, lesz. S értettem ez alatt, hogy olyan műkedvelő színjátszásunk nincs, amely az igényes, televízión és hivatásos szín­házak repertoárján nevelt közönségünket ki tudná elégíteni. S érteni kellett alatta azt Is, hogy olyan műkedvelő mozgalom­ra pedig, amely színészi teljesítményével, s darabválasztásával a meglévő ízlést és igényt rontja — nincs szükség. De mi tör­tént? Az elparentált mozgalom fütyült az elparentálóra, s élt nyugodtan tovább, s az idei Jókai-napokon létét fényesen bebi­zonyította. S erre jön az ember, aki értelmet akar adni a világnak: ha már egy­szer agyonverhetetlenül létezik a műked­velő színjátszó mozgalom, adjunk neki leg­alább értelmet. De külön speciális értel­met, mert az a komáromi sikerek ellenére sem vitás, hogy egyenrangú versenytársa hivatásos színházainknak még így sem le­het. S nem a tehetségben s lelkesedés­ben, hanem a feltételekben lesz a min­denkori különbség, a hivatásos színházak örök előnye. S ezekből a létező különbsé­gekből következik, hogy az értékelésüknél alkalmazott mércék sem lehetnek azono­sak. S a Jókai-napok jelentőségét növeli többek között az is. hogy a bemutatókat követő vitákon ez a mérce tisztázódni lát­szott. Ha a hét együttes hét előadásának pozi­tívumait egymás mellé rakjuk és csoporto­sítjuk, nagyjából három irány bontakozik ki előttünk. Olyan három irány, amelyben műkedvelőink a komáromi tanulságok szerint a meglévő feltételek mellett is ké­pesek haladni. Műkedvelő mozgalmunk speciális értelmét tehát ebben a három irányban kell keresnünk és megjelölnünk. Sok szó esett a komáromi megbeszélé­seken a darabválasztásról: mit játsszunk? S én nem tudok elállni a véleményemtől: a műkedvelő színjátszók színészi képessé­gei, tudása, s ha úgy tetszik akár művelt­ségi foka között s a darab „színvonala“ között megengedhető, sőt egyenesen kívá­natos a nagy különbség — a darab javára. Mert a színvonal-különbség a színjátszók és a darab között idővel kiegyenlítődhet, de ellenkező esetben— s erre volt nagy­szerű példa a tavalyi „Kónya-fesztivál“ — a darab a meglévő ízlésszinvonalra is rombolólag hat. Ilyen meggondolások után a zselíziek és a dunaszerdahelyiek darab­választását („A tizenegyedik parancsolat“ és az „Antigoné és a többiek“) kell he­lyesnek tartanunk, s akkor is, ha nem bir­kóztak meg maradéktalanul a darabok ad­ta nehéz, igényes feladatokkal. A hibák ugyanis mindkét együttes esetében a da­rabok erős gondolati-filozófiai mondani­valójából következtek, mely hivatásos és felkészültebb csoportok erejét is próbára tette volna. Sajnos mindkét együttes ese­tében sokszor csak a rendezők erőfeszí­tését, akaratát láttuk a színpadon, az ala­kok legtöbbjében a rendező „mozgott“, s az alakítások nem a darab és a szerep belső értéséből és éléséből jöttek. S a zse­líziek nem estek ugyan tavalyi hibájukba (akkor ugyanis az Űri muri-bői hellyel népszínművet csináltak), de Mesterházi ön­magát vallató gondolati drámáját olyan erős realista felfogásban játszották, amely­ben itt-ott elsikkadt a gondolati tartalom. A rendezőnek meg kellett volna fontolnia, hogy itt annyira központi figura a vívódó író, hogy a darab többi alakja szinte csak az ő fantáziájában él, s valamennyiben ő vitatkozik sajátmagával. A dunaszerda­helyiek Antigoné-ja az otthoni ősbemutató­val szemben lépés előre. Nyelvük sokat tisztult, (habár még most is elhangzott egy-két tájnyelvi alak!), s javult az ősbe­mutatón kicsit darabosan mozgó Anti (Hai­­zok Ilona) is, de még mindig nem a mo­dern korban űjraklteljesedett szophokleszi gondolat uralta a színpadot. A színé­szeket úgy látszott itt-ott elragadta a da­rab helyenként hamis pátosza, s egy részét ez is eltakarta a mű etikai mondanivalójá­nak. S mégis: értéksorrendünk élére ezt a két együttest tettük. S egyszerűen azért, mert a bevezetőben említett három irány legsű­­lyosabbját: a gondolkozás s felelősség Iskolájának irányát művelik. Mert nekünk a színjátszó mozgalmunkban elsősorban Iskolára van szükségünk, olyan iskolára, amelyben gondolkozásra, tehát erkölcsre, hagyománytiszteletre, tehát történelemtu­datra s tiszta magyar nyelvre tanítanak. Ezek azok a speciális funkciók, amelye­ket műkedvelőink színjátszásunk mai fel­tételei mellett is betölthetnek. S ebben az iskolában a legnehezebb tantárgy kétség­kívül a szerdahelyiek és zselíziek válasz­totta gondolkozásra-erkölcsre nevelés. Ha a „Tizenegyedik parancsolattal“ s az „Antigonéval“ kapcsolatban az erkölcsről, a felelősségről beszéltünk, akkor a „Kisasz­­szonyok a magasban“-nal s a „Majd a pa­páival kapcsolatban a felelősség megke­rüléséről és a felszínes viccbe s helyzet­­komikumba oltott „gondolatokról“, egy­szóval a polgári ízlésről kell beszélnünk. Ezekkel a darabokkal a rozsnyóiak, illetve az érsekűjváriak arattak Komáromban kirobbanó sikert. S az elismerést jó színészi teljesítményükért, gyönyörű magyar beszédükért megérdemelték, de nem érdemelték meg a darabválasztá­sért. A két darabot ügyan az előadá­sokat követő szakvitákon is erősen bírál­ták, de a bíráló szóból nem sokat kaptak azok az együttesek, amelyek ezeket a da­rabokat választották. S itt most egyálta­lán nem a könnyű műfaj felett akarunk pálcát törni (hisz azt nagy hűhóval ugyan­azon a megbeszélésen „rehabilitáltuk), hanem csak a „Majd a papa“-féle pol­gári vígjátékba oltott „szocialista“ gon­dolatokkal van bajunk. S éppen ezért I Komá­­| romi I tanul- I ságok „iskolánkban“ e két rutinos együttesnek csak a második „tantárgyból“, a nyelvi nevelésből adhatunk jelest. Abból viszont csillagosat, mert a szépen tagolt nyelv­nek, a szöveg tökéletes értéséből követ­kező helyes hangsúlynak, egyszóval a szép színpadi beszédnek mindkét együttes isko­lapéldáját adta. De ha már a szöveg értésénél tartunk: akkor értjük jól a darab szövegét, ha ért­jük a mű „lelkét“, otthonosan mozgunk miliőjében, tisztában vagyunk a korral, amelyben a dráma született. A zseliziek­­ről és a dunaszerdahelyiekről sajnos nem mondhatjuk ezt el minden esetben, de itt is nekik volt a legnehezebb dolguk, mert olyan jelenkori drámákat, környezetet, kö­zösséget próbáltak életre kelteni, ame­lyekről az átlagember fogalmai még nem tisztázottak, amelyek még napról napra formálódnak, alakulnak. Az újváriaknak és a rozsnyőiaknak ilyen problémáik nein voltak, a losonciak pedig, akiket a törté­nelemtudatért, a hagyományápolásért akarunk megdicsérni, aránylag könnyű dolguk volt, mert a „Kőszívű ember fiai“ olyan korban és környezetben, légkörben játszódik, amely már száz éve alakítja a magyarok tudatát, szinte a „levegőben lóg“ minden rekvizituma Ez persze sem­mit sem von le a losonciak érdeméből. A rengeteg szereplőt mozgató igényes da­rabbal fényesen megbirkóztak, a rendező Dedák Sándor igazi negyvennyolcas leve­gőt varázsolt a színpadra, a szereplők pedig otthonosan mozogtak a megterem­tett környezetben. A komáromi találkozó mércéink tisztá­zásán túl bebizonyította azt is, hogy le­het a vidéki színjátszó mozgalmat közpon­tilag irányítani, hogy nem vagyunk tel­jesen kiszolgáltatva a tömegigénynek. A szemle hét bemutatója ugyanis tudatos szerkesztői munkáról tanúskodik. A szer­zők között a klasszikus és mai dráma kép­viselőit egyaránt megtaláljuk, a névsor Jókaitól Peter Karvasig terjed Persze kí­vánnivalót ez a műsorszerkesztés is ha­gyott maga után. Egri jelentette ki a vi­ták során, hogy „Az ellentétek éles har­cát akarjuk látni a színpadon s meggyű­lölni a negatív figurákat.“ A találkozó során túlontúl is ilyen fekete-fehér figurás darabokat láttunk. Hiányoltuk azokat a modern (például mai nyugati) drámákat, amelyekre a töprengés, a vívódás s az összetett, „kevert“ jellemek a jellemzők. De ezek a kívánnivalók, mint a szemlé­ből levont valamennyi tanulság is, már a jövő évi Jókui-napokat célozzák. 9

Next

/
Thumbnails
Contents