A Hét 1964/1 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1964-05-24 / 21. szám

Ügy emlékszem szabadulásom élső órái­ra, mintha valahonnan a föld mélyére te­metett tömlőé sötétjéből szakadtam volna ki hirtelen a fényre, és félig kábultan, má­morosán tártam arcom a nap felé, hadd égesse a perzselő sugár, hadd pezsegjen ereimben a vér. Ujjongtunk és énekeltünk, a mellünket feszítő öröm ki-kivánkozott belőlünk, de azért nem csapott anarchiába, a fegyelem nem lazult meg, csak má lett, nem ránk­parancsolt és belénk idegezett kényszer, hanem bajtársias, emberi összetartás, és függelem, aminek igazi értelmét csak ké­sőbb fogtam fel. Most elég volt Riabikin kurta parancs­szava, hogy a szertelenkedés megszakadjon és felsorakozzunk az udvaron. Nem kellett sok sző, hogy átérezzem: az életemnek egy üj fejezete kezdődik, merőben más az eddiginél, szolgálat lesz az is, ami követ­kezik, valami újért, amit még nem ismerek, nem is értek egészében, csak érzem, az ösztönöm súgja, hogy ez az igazi, így kell lennie a szívem, a lelkem, az eszem pa­rancsára. Hogy feltűnést ne keltsünk, csöndben, énekszó nélkül vonultunk ki a kaszárnyá­ból. Alig hagytuk el a város utolsó házait, letértünk az országúiról, és egy meredek úton kaptattunk felfelé. A szívem nagyot dobbant: semmi kétség, merre tartunk. Előttünk a végeláthatatlan rengeteg ezer rejtekével és titkával, jéghideg csurgók százfelé futó ágaival, fényben fürdő fák tengerével, és mi, a régmúlt hegyi legé­nyeinek utódai most indulunk az erdő, a hegyek, az egész világ meghódítására. Ezt érezhettük valamennyien szabad marsolásunk első órájában, ezt a hegyeket omlasztó, világot ostromló lelkesedést, láttám a mellettem bandukoló Ilkovtcs és Vecsera szemében Is. Ami eddig volt és történt velem, csak arra kellett, hogy va­lamire előkészítsem, ami beteljesedésre vár; az utolsó hónapok börtöne talán az utolsó próba volt, hogy most itt kaptassak ezen a meredeken — ismeretlen és mégis oly ismerős célok felé. Egy órás út után, még a fényes délidő­ben, egy nagy tisztáshoz értünk. Északi sarkában viharvert, rozzant szérű áll a télire elrakott széna maradványaival. Egy századnak tűnő katonát és civilruhást lát­tam a szérű közelében, mintha fárasztó gyakorlat után pihenőt tartanának. A fegy­vereiket tisztogatták, ki karabélyt, ki go­lyószórót, mások önműködő orosz puskát, gépfegyvert. Amikor a közelükbe értünk, abbama­radt a tisztogatás, Nyilvánvalóan az ő fi­tt gyelmük'ef Is felkeltette érkezésünk. Slm­­kó főhadnagy felismert és elémbe jött. — Tudtam, hogy kiszabadítanak és kö­zénk jösszl Mosolyogva mutatott bé Jankó Hunká­nak, a parancsnoknak és Trnka doktornak, a komisszárnak. Hunka tudott a májusi akciónkról, és elégedetten mustálgatott. — Hát te vagy a híres Takács? Jól esett, hogy ilyen barátságosan fogad. Otthonos lett egyszerre az erdő, mintha itt, a szérű körül töltöttem volna az utolsó hónapokat és nem a börtönben. Örömemet csak fokozta, hogy egy kivé­telével az egész „fosztogató banda“ össze­verődött itt. Vecsera és Ilkovics velem sza­badultak ki a fogházból, a többiek nyár eleje óta a hegyekben tanyáztak. Egyedül Tuma hiányzott, és nem kellett már ma­gyarázat: egyedül ő lehetett a besúgó. El­látjuk a baját, csak kerüljön a kezünk kö­zé. Szerencsés csillagzat alatt születhettem, hogy még aznap megtettek rajparancsnok­nak. Noha még bele sem kóstoltam a par­­tizánéletbe. A fiúk mind örültek, hogy én lettem a vezetőjük; ami tapasztalatuk ed­dig akadt, azt megosztják velem. A tapasztalatoknak egyébként még szű­kében voltunk. Délután néhány német stu­ka jött száguldva a tisztás fölé olyan ala­csonyan, hogy csaknem a bükkök csúcsát súrolta. A közeli rádióadót kezdték bom­bázni. Ahogy éktelen zúgással elviharzot­­tak a fejünk felett és hirtelen a magasba lendültek, valaki golyószórőval utánuk en­gedett egy sorozatot. Csak ez a jeladás kellett, hogy a többi géppuska veszett düh­vei kelepelni kezdjen, parancs nélkül, szinte fejveszetten lőttük a szürkén meg­villanó hatalmas gépmadarakat anélkül, hogy kárt tehettünk volna bennük. Pillanatok múlva két gép éles kanyarral visszafordult, és pokoli dördüléssel né­hány bomba robbant a tisztáson. Szeren­csére messze estek és emberéletben nem esett kár. Alig csitult el a bombázos után támadt zavar, Riabikin jött sietve és parancsot adott, hogy tilos minden tüzelés. Esztelen tölténypazarlás és a céltalan lövöldözés. Ha nincs mérőeszközökkel, irányzékkel, felszerelt légelhárító ágyúnk, nem me­gyünk semmire, egyszerű géppuskával nem lehet leszedni az égről ezeket a rablóma­darakat. Parancsot adott arra is, hogy az éjszakát a tisztástól és a szérűtől távolabb, szét­szórva, a fák védelmében töltsük. Hosszú évek óta először aludtam megint a puszta földön. Fejem alatt a hátizsák, derékalj a sátorlapom, s a szikrázó végte­len éggel, a csillagokkal, a Tejúttal, a Fias­­tyúkkal, a Göncől-szekerével takarózom. Alszik az erdő, elhallgat a csivitelés, a pittyegés és berregés, csak egy fülemüle próbálja valahol a szederindák alatt első rekedt, fülsértő trilláit, hogy kisvártatva édes gyönyörűséggel csattogva szóljon. Al­szik az erdő, alusznak a bajtársaim, de en­gem ébren tart az első éj Izgalma; nézem a meleg nyárvégi éjben az ég roppant szi­krázását, nézem a csillaghullást ős az ott­honra, szüléimre gondolok'. Hogyan adjam tudtukra, hogy szabad vagyok, nem fenyeget semmi veszély? Alszik az erdő, és én apámat látom, hogy öreges, lassú, mozdulatokkal az udvarban matat, hátraballag a kert végébe, hogy. el­reteszelje ajtaját, benéz utoljára az Istál­lóba, a mécses gyér fénye mellett egy vil­lányi szénát szór a fehérfoltos hasú Terka jászolába, aztán nagy sóhajjal botladozik a konyha felé. Ez a sóhajt nekem szól, és sóhajt fogadja apámat, mikor benyit a szo­bába. Előttem nem sír az anyám, ezt tu­dom, a könnye befelé hull, ezt érzem és a szemem párás lesz. fje féltsetek, boldog vagyok, olx ki­mondhatatlan boldogság II bennem, amh lyet még sohase éreztem eddig. Ennél -édesebb talán csak a szerelem lehet; még nem ismerem, de ezt a boldogságot már megízleltem, a véremben él; úgy nyílt ben­nem, mint egy tűzpiros virág, és én őrizni fogom, hogy soha el ne hervadjon, színe és illata örökké bennem maradjon. ☆ Három teljes napot töltöttünk itt nagy izgalomban, indulási parancsra várva. Az erdő nem zárt el a külvilágtól, sűrűn jöt­tek a hírvivők, csak mi egyszerű emberek nem tudtuk, mennyi az igazság az oltha­­tatlan tűzként elharapózó megmozdulás­ból, a felkorbácsolt tenger hullámai kiket kaptak fel ős sodortak felénk — a Felke­lés katonái közé. Fiatal fejjel mindezt csupán lázadásnak hittem, nem tudtam még, milyen aprólé­kos, gondos előkészítő munka kellett, hogy a helyőrségek tisztjei és katonái megtagad­ják az engedelmességet, eltávolítsák kö­rükből a hétpróbás fasisztákat, a hitleri rend csahosait. Mielőtt az egyenruhát magamra öltöt­tem, nem voltam semmiféle pártnak vagy szervezetnek tagja; segédkoromban az ösztönömnek vagy még inkább a vasgyári ifjúmunkásokkal való barátságomnak kö­szönhettem, hogy nem álltam kötélnek és nem kényszeríthettek a gárdisták közé. Nem dicsekvésből mondom, tényként szö­gezem le, hogy ezzel is jelezzem, milyen véletlenen múlik, kinek a sorsa merre for­dul: jobbra vagy bal felé. Vagy írjam azt, hogy korántsem a vé­letlen dolga: végtére zsellérek unokája vagyok, és más utam nem lehetett, mint ez, amelyre léptem. Szeptember másodikén — az esőszagú, friss hajnal emléke elevenen él bennem — elhagytuk a tisztást, és Radványig mene­teltünk. Itt már tehergépkocsikkal vártak ránk. Megkaptuk a további útirányt tartal­mazó parancsot. Kendőt lobogtató lányok és asszonyok fogadtak a falvak és városkák utcáin; a férfiak arcán a meglepetés furcsa, csodál­kozó fénye; ők is integettek, de hallgatag szemérmességgel. Szikrázó szemükben üze­netet láttam: siessetek, rohanjatok, űzzé­tek, vágjátok az ellenséget! Suhancok, gyerkőcök futottak a kocsik után, harsány hangjuk még soká fülemben csengett, azután is, hogy eltűntek a nyo­munkban felkavargott por szürke felhőjé­ben. Ha valahol néhány percre megálltunk’ egy korty vízért és egy harapás kenyérért, csődület támadt körülöttünk, mint a mesz­­sziről hazatoppant rokont körülfogtak, és hirtelen egyetlen családdá forrtunk össze. Hiába volt a sok éves csalás és ámítás, a horogkereszt barna mérge, a feketeingesek­­től széthintett métely nem hatolt oly mély­re, hogy szétrágja és eleméssze a nép szívét. Oly jő volt érezni, hogy ez a szív, a nép szíve most értünk dobog, minket erősít, küld és aggódik értünk. A máz mö­gül elővillan az igazi arc, és ez most olyan volt, mint az apám és testvéreim arca. A házakon a vörös körben virító kettős fehér keresztes kék gárdista zászlók és a horogkeresztes vörös lobogók helyett a mi régi zászlaink lengtek a szélben. Elő­került valahonnan a padlások, pincék és kamrák rejtekhelyeiről, és most üzentek ők'is: siessetek, rohanjatok, üssétek, vág­játok az ellenséget! Ki gondolt volna ebben a boldog és má­moros száguldásban, ebben a föld és ég közötti szinte testetlen lebegésben, ahol megszűnik az értelem, az ész ellenőrzése, hogy a szívnek ez az izzásig hevült lelke­sedése, a lélek viharos igenlése nem elég, de nehéz tüzérség, ágyúk és tankok százai, bombázógépek tucatjai kellenének? Ki gondolt volna ebben az önfeledt lán­golásban és fölindulásban, hogy a német

Next

/
Thumbnails
Contents