A Hét 1964/1 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1964-03-01 / 9. szám

Csallóköz népe SIMKO MARGIT: Gépesített századunkban Csepp részét a világmindenségnek belelopta alkotója a gépbe. Alig ökölnyi a teremtés e kicsinyített mása, mely enyém s én általa egy-egy pillanatra isten lehetek. Beledobom a masszát s villám csap át az anyagon. Atomokká tépi, zúz és rombol, gyűrve-gyrúva hegyet emel a cseppfolyósból s a tömörből lávapuhát. Egy mozdulat, egy intés az egész s íme, kész a mű, a tökéletes. Fáradt sem lettem, mint a teremtő a régi regékben. Mégis, ha kedvest várok, előveszem ócska, behorpadt rézüstömet. Bús sárga képe rőten elpirul, mint unt szerető a rég várt bóknál s inogva kelleti aranyölét. S én ősemberként kezdem a terhes munkát, mint ő túrta a barlang falát, mikor agyából először pattant gondolat. Olvasztom, zúzom az anyagot, erőm áldozom feleslegesen s jól tudom, hogy értelmetlen nagy lelkendezésem, de úgy érzem, ettől lesz a hab feszesebb, a cukor édesebb, a krém ízesebb, a forma kecsesebb, a csokoládéillat lengi át a lakás minden zegzugát. névnapok pohárcsengése kisért... S édes fáradtság tűnt el, mint ősömet, ki verejtékkel vetett s aratott s szegte meg az omlós kenyeret, úgy teszem a tortát az elé, akit szerelek. Minden szeletben a szívem egy része. Milyen kár, hogy ezt rajtam kívül senki sem veszi észre. TÖTH ELEMÉR: M agamban Huszonkétszer jöttem már erre. Nyüszítő juhászkutya-bánat ugatta rám az éjszakákat, ködök telepedtek a gyepre. Veled vagyak, s magamban mégis. Aki dalol az mindig árva, — belezuhan a szennybe, sárba, s radar-szíve piros és kék is. Bánat-virág, szilvafa ágon, süvít a szél és földhöz csapja, ganajos csizma tapad rajta, az ég szurokfeikete vászon. És jajgatok mert fáj a látás, orrba-vert-hitű csöppnyi népek fia vagyok, és hogy még égek, ég bennem egy világ-megváltás. Huszonkétszer vártam e nyárra. Veled vagyok, s magamban mégis, radar szívem piros és kék is, aki dalol, az mindig árva. Túl a vonatablakon kinyitja kezét a róna s tenyerében felragyog a gyémánt, — a csillogó szemek, a gesztenye-leányok s az arcokra lehelt, finom kalászos pára. Felfedezem posztóruhás apáink régi bánatát, a lapuló, fegyelmes titkokat, az öklök és homlokok csontjában forró büszkeséget és alázatot. E csillogó kaszák népe, e fehér kényért csókoló nagy család, mért nem beszéli némaságát? A múlt lehorgasztott fővel kullog utánuk, s meg sem ismerjük, pedig ismerősünk. Alig kérdezzük, mi a magyarázat, pedig itt rég szívekben a helye a múltnak, az igazságnak. Beszélni kezdtek a panaszok, s az orvoslást pontosabban mérjük. A bálványszínű ködöket szélvész fújta el, hogy jobban lássunk, higgyünk s beszéljünk. Féja Géza: SdrjdddS A budapesti Szépirodalmi Könyvkiadó az elmúlt év végén jelentette meg a lévai származású Féja Géza Sarjadás című köny­vét. E munka műfajáról: a társadalomrajz­ról nálunk eléggé megfeledkeznek, érde­mes lesz ezért figyelmet szentelni a könyv­nek. A Sárköz hat községében az 1960— 1962-es években végzett anyaggyűljtés rö­vid fejezetekben való feldolgozását adja az író. Sok utazás, vándorlás, kutatás, be­szélgetés és elemzés után láthatott napvi­lágot a könyv. De az idős Féja Géza szereti a paraszt embereket, összeforrott a falu­val, és szívügyének tartja a nép jelenét, jövőjét. Történelmi, művészi, nyelvi em­beri értékeit pedig féltő szeretettel óvja a feledésbe menéstől. Báta, öcsény, Dacs, Sárpilis, Alsónyék, Bátaszék — sorrendben e hat falu drámai átalakulásának vagyunk tanúi. A paraszt­ság sok-sok, még meg nem oldott problé­mája kerül felszínre. De már folyamatban van az átalakulás, amelyet sem siettetni, sem mesterségesen kierőszakolni nem le­het. Ez történelmi folyamat, s nem mehet; végbe kőnnyhullatás, elkeseredés, gáncsos­­kodás, etkapatottság, őszinte odaadás és azoknak az embereknek a helytállása nél­kül, akiket az író a ma hőseinek nevez, mert „megnyerik, teremtő egységbe vezetik a népet, más szóval: a szövetkezetei az egyetlen megbízható alapra, a folyton tö­kéletesedő emberi együttműködésre épí­tik.“ Féja Géza a megújhodó magyar falu és embertípus jellemzésére törekszik. Megszó­laltatja az embereket, és így a nép véle­ményét történelmi dokumentumokkal rög­zíti. Kutat a nép hagyományai után, nép­művészeket: énekeseket, szövőket stb. be­széltet. A helyszínen feljegyzett emberi sorsok nyomán egy-egy falu múltja, hagyo­mányai, szokásai, művészi, nyelvi értékei tárulnak fel az olvasó előtt. A riporter éleslátásával végzi megfigye­léseit, de a feldolgozásban eleget tesz a szépirodalom szigorúbb követelményeinek, s így művészit alkot. Nem csak regisztrál. A mai falu emberének közösségi, egyéni problémáit kutatja, elemezi. Következteté­seket von le, s ahol arra szükség van: ki­vezető utat keres és mutat is. Sok problémát lehetne felsorolni, ami a mai falu életének összetevője s a könyv­ben újra meg újra felvetődik. A népművé­szeti hagyományok ápolásának és tovább­adásának kérdése, a fiatalság menekülése a faluból, a kulturális élet pangása stb. stb. Féja Géza a maga teljes egészében, mindenre kiterjedő figyelemmel és mélyre­­látással mutatja be a történelmi átalaku­lásban levő sárközi falvakat. Munkája ma­radandó érték, mert magas művészi szin­ten egy tájegység elfogulatlan krónikása lett. Műve abban az időben született, ami­kor az átalakulásban lévő falu már előre­haladást mutat, és rá szabad világítani a fogyatékosságok okaira is. És amint az író bevezetőjében maga Is írja: nem csak a je­lenről beszél, hanem feltárja lépten-nyo­­mon a múltat, a közelmúltat, hogy a vi­szonyítás alapján láthassuk a tényleges fejlődést, azt, hogy honnan jövünk és mer­re haladunk. Féja Géza a magyar népélet hiteles alak­jait örökítette meg, amelyért hálásak va­gyunk és hálás lesz az utókor is. És ha majd valaki egyszer megírja azt a nagy parasztregényt, amire Féja gondol s amely a XX. század magyar parasztságának éle­tét mutatja be a maga teljességében: a Sar­jadás nélkülözhetetlen forrásmunka lesz. SÁNDOR KAROLY Mintha zsongna a rét, mintha illannának a bárányfelhők a Duna felett. Valami mélyen leszorítva, véremben megremeg. S már izzik a szó: a szívekre pecsételt vétkek, a síneken síró szülőhazák, a teherautós földindulás, a fehér cédulás indulás. Ezek a Csallóközök testvéreikre csókolták a hazát hogy megmaradjon a kis házak remegő otthoni illata. Ahol élnek a búcsúzó karok, ahol lehajolnak a néma arcok, ahol a Napba sírva néznek, ahol a mosolynak más az íze, azon a földön nem érthetik, mi volt a bűnük. 11

Next

/
Thumbnails
Contents