A Hét 1963/1 (8. évfolyam, 1-26. szám)

1963-03-10 / 10. szám

LACKÓNÉ KISS IBOLYA: 'Dme.dtiL mibpjL dőiőq. Nyárutói délután volt, egyike azoknak a napoknak, mikor az ember lélegzete ne­hézzé válik a falak között, s a szeme ki­kisurran az ablakon és vágyakozva nézi a sétálókat, akik gondtalanul róják az ut­cák és parkok útjait... Egy ilyen verőfé­nyes napon FrantiSkovy Lázné-i rende­lőmbe új beteget jelentettek. Kedvetlenül öltöttem magamra ismét fehér köpenye­met s bosszankodtam, hogy aznap már nem láthatom viszont kedves nyírfáimat s a véri hársfát, amely alatt üldögélni szoktam. Egyszerű öltözetű, sápadt asszony lé­pett be hozzám, s mielőtt megszólalt vol­na, szemét elöntötték a könnyek. Jó pár percbe telt. míg el tudta mondani pana­szát. \ Hangosan, sopánkodva beszélt. Elmond­ta, mennyit szenvedett az utolsó időben, hogy milyen sokat fogyott s milyen ne­hezére esett négy apró gyermekétől el­válnia arra a pár hétre, melyet — ottho­ni orvosa szerint — ezen a fürdőhelyen kell töltenie. Betegsége valóban rendkívül súlyos volt, s mint a kivizsgáláskor megállapí­tottam. csaknem reménytelen, teljes fel­­gyógyulásra. De amint rápilantottam, a szemében a reményt láttam felcsillanni, nem volt bátorságom elvenni tőle ezt a végső menedéket. — Négy kicsiny gyermekem van, négy kicsi jószág, s az utolsó hetekben még annyi erőm sem volt, hogy a legaprőbbat magamho emeljem! Hogy időt ne veszítsen, azonnal meg­adtam a szükséges utasításokat, és elvé­gezve az első kezelést, lelkére kötöttem, hogy minden utasítást pontosan tartson be. Elhagyta a rendelőt, s én már útban voltam kedves forrásaim felé, mikor nagy sírás-zokogás közepette a kapu előtt ta­lálkoztam vele — egy rendőr kíséretében. — Mi történt? — ámultam el. ^ Ö azonban csak egyre sírt, s artlkulát­­lan hangokon kívül érthető mondatot nem bírt kimondani. — Mi történt? — bámultam a különös párra. De ő csak sírt, egyre sírt, míg végre unszolásomra elmondta, hogy se csehül, se németül nem ért, s így elfelejtette an­nak az utcának és szállójának nevét, aho­vá csomagját vitte a hordár Vissza nem talált, s az idegen környezetben úgy meg­zavarodott. hogy ez én nevemen kívül mást nem bírt kimondani. Mit volt mit tennem? Kivittem Kulcsár­­nét az állomásra, ahol magunk elé ci­táltuk az öszes hordárokat, akik közül szerencsénkre felismerte azt, aki elvezette lakására. Azt hittem, Kulcsárnét ezzel átsegítet­tem a kezdet nehézségein Tévedtem ... Másnap reggeli álmomból azzal ébresz­tettek fel, hogy egy nő keres, akivel nem tudnak beszélni, mert idegen nyelven szól hozzájuk. Kulcsárné volt, aki „csak“ azt jött megkérdezni, hogy hívják csehül a tejet, mert reggelre azt szeretne inni. Ettől kezdve nem volt nap, hogy el ne jött volna hozzám a kezeléseken kívüli időben, valamit megkérdezni. De lehe­tetlen volt rá neheztelni, olyan megindí­tó volt ügyefogyottságában, s olyan ha­talmas akaraterő élt benne a gyógyulás­ra. A Frantiskovy Lázné-i kúra rendszerint megviseli a betegeket. Ezzel szemben Kul­csárné napról napra frissen, elenevebb lett, rövidesen idomai is kezdtek gömbö­­lyödni, úgy hogy a végén szemrevaló me­nyecske lett belőle. ötheti gyógykezelés után utolsó vizit­re jelentkezett. Szokás szerint megvizsgáltam, hogy a látleletet elküldhessem otthoni orvosának. Mikor megvizsgáltam, megdöbbentem. Le­hetséges lenne ilyen csoda, lehetséges a vitalitásnak, élniakarásnak olyan foka, hogy szinte nyom nélkül eltüntesse an­nak a kórnak a maradványait, melyek éveken keresztül elkeserítették életét? — Hallja, kedves Kulcsárné — mond­tam komolyan. — Bármilyen hihetetlenül hangzik — maga meggyógyult... Az éve­kig tartó idült gyulladásnak semmi nyo­mát sem találom ... — Tréfálni akar velem a doktornő? — s a szemem közé nevetett. — Hiszen tu­dom, hogy én már soha az életben egészséges nem lehetek. Legfeljebb kicsit jobban érípm most magamat, de meg­gyógyulni? — Nem, ezt nem hihetem. — Hát én csak annyit mondok, hogy kjaga most olyan frissen és gyógyultan megy haza, mint leánykorában volt. S magától függ, hogy tartanak-e jövőre ke­resztelőt, vagy nem? Nagyot kacagva ugrott fel ültéből, s ru­ganyosán, fiatalos lendülettel hagyta el a szobát, kacéran riszálva magán sűrűn be­rakott bő szoknyáját, boldogságában, hogy haza mehet kicsiny családjához... Másfél év múlva egy tátraalji város­kában volt dolgom. Pár órát töltöttem ott, aztán visszasiettem az állomásra, hogy még elérjem a haza szállító gyorsvonatot. S amint lépteim sietve koppantak a kö­vezeten, pillantásom egy kapualjára füg­gesztett orvosi táblára esett. Dr. X. NÖORVOS Még egyszer elolvastam ezt az ismerős­nek tetsző nevet. Mert valahol már talál­koztam vele. De hol? És mikor? Megáll­tam a ház előtt s hirtelen világosság tá­madt agyamban: Kulcsárné orvosa! — ki­áltottam fel, s pár perc múlva már ott ültem az orvosi rendelőben. Mikor megneveztem magam, a fiatal orvos zavarba jött, elpirult, és keze ide^ gesen babrált az íróasztalán lévő papír­­vágó késen. — Kulcsárné miatt tetszett felkeresni? — Igen... Ne haragudjon, hogy hábor­gatom, de mikor véletlenül elolvastam nevét, eszembe jutott Kulcsárné' akiről nem tudok semmit. Hogy van? Érdekes, és szinte hihetetlen volt az esete. A gyó­gyulása. v — Nekem a legszégyenteljesebb esetem eddig orvosi működésem alatt. — Nem értem... Hiszen gyógyultan hagyta el az észak-csehországi fürdőt. Mi történt vele? — Elmondom, pedig tessék elhinni, ne­hezemre esik erről beszélni — cigarettá­ra gyújtott és hozzáfogott a beszámoló­hoz. — Hát az úgy volt, hogy Kulcsárné pár hőnap múlva a fürdőkúra után azzal a panasszal fordult hozzám, hogy rosszul érzi magát. Keservesen sírt, rítt hogy hiá­ba volt olyan hosszú ideig távol a csa­ládjától, most még rosszabbul érzi ma­gát, mint az öthetes gyógykezelés előtt... Megvizsgáltam az asszonykát, s mit álla­pítottam meg? Hogy az állapota súlyo­sabb, mint a fürdőkúra előtt volt. — De én teljes bizonyossággal állítom — vágtam közbe, de ő tovább folytatta: — Tessék csak türelmesen végighall­gatni! Felírtam neki valamit házi keze­lésre és idegmegnyugtatót, mert el volt nagyon keseredve, s berendeltem négy hét múlva felülvizsgálatra... Pontosan jelentkezett, de rosszabbul nézett ki, mint mikor utoljára nálam. járt. Mire gondol­hattam volna másra, mint rosszindulatú daganatra? ... Jelzem, a testi leromlás is indokolttá tette feltevésemet. Mit tehet­tem mást? Berendeltem ismét három hét múlva. — A lelet még aggasztóbb volt... Kt­­vittem a sebészünkhöz, aki azonnali mű­tétet- javasolt, míg a malignus tumor át­tétet nem képez ... — Ha látta volna, kedves kollegina, milyen jelenetet csapott Kulcsárné! Le­vetette magát a földre. Ordított, jajve­­székelt, hogy ő inkább meghal, de késsel vagdalni nem engedi magét. Soha! Hogy mi lenne az ő négy gyermekével? Még rágondolni is rossz, amit művelt... Mivel más megoldásunk nem volt, hagytuk fut­ni, gondolván, hogy úgy is visszatér, ha rosszabbul érzi magát. — És? MI történt vele? Él még? — kérdeztem izgatottan. — Hogy él-e? De még mennyire!... Az utolsó kivizsgálás után elutaztam hasz­­szabb időre, aztán két hónapig katonás­kodtam, szóval más dolgok miatt megfe­ledkeztem róla. Nemrégiben a város szé­lén volt dolgom. Ahogy elgondolkozva hazafelé tartok, ismerős hangra lettem figyelmes. Közelebb érek a házhoz, ahol a kiabálást hallottam, hét majdnem a földbe gyökerezett a két lábam: Kulcsár­né állt a kicsiny ház udvarán és szidott, szapult egy csomó gyereket. — Nini! — kiáltott fel. Hol jár erre a doktor úr? Kinél volt? * — Mondja meg inkább maga, hogy van? Hol operálták meg? Ügy néz ki mint az élet! — Hogy hol operáltak meg? — kacag­ta el magát. — Dehogy operáltak. Nincs énnekem semmi bajom, csak akkor fut végig a hideg a hátamon, ha a doktor úrékra gondolok, mikor erővel kórházba akartak küldeni. — Valóban nem operálták volna meg? — kérdeztem elámulva. — Dehogy operáltak. És éppen most, mikor várandós voltam? — s elébem ta­szít egy gyermekkocsit, benne egy veres arcú kis pólyásgyerekkel. — Nem értem — dadogtam. Hát ez meg mit jelent? — Ez? Ez az a daganat, amit ki akar­tak vágni belőlem. Ugye, helyes? Még sír­ni is tud! — s ráhajolt a kocsira s ma­gához ölelte felriadó apróságát. — Ogy elillantam Kulcsárék kerítésé­től, mint a kámfor. Azóta se megyek ar­ra a tájra, alibi ők laknak. Szégyellem magamat. — Tévedni emberi dolog — mondtam kissé fölényes hangon, s elköszöntem fia­tal kollégámtól. — Igen, igen... Errare humánum est — felelte, s lehajtotta a fejét —, de én máig restelkedem a téves diagnózis miatt. — Mással is megesik kollégám. Hódié mihi, eras tibi — mondtam vigasztalásul, de pár centivel magasabbra emeltem fe­jemet. Elköszöntem s kiléptem az utcára. Megnéztem az órámat. Húsz perc múl­va az állomáson kel! lennem, ha még az­nap otthon akarok lenni... Megszapo­­ráztam lépteimet és siettem az állomás felé. De sajnáltam, hogy nem kereshet­tem fel Kulcsárnét, akinek szerettem vol­na megszorítani a kezét és felajánlani: szívesen leszek hatodik gyermekének ke­resztanyja ... 10

Next

/
Thumbnails
Contents