A Hét 1962/2 (7. évfolyam, 26-52. szám)

1962-08-19 / 33. szám

r'íoe£y//sz/ssie//ef/e/e Gavtril Gryzlov: Az eljegyzés örökre elmarad MÄJÜS Tegnap múltam tizenhét évest... A kórház ablaka mögött májusi éjszaka, valahol csendesen rádió szól, mintha tá­volról szanllna az ének. Vagy csak hallu­cináció? A sarokban fehér ágy és a villanyégő homályos fénye, mint kifejezéstelen szür­ke árnyék fekszik a lány arcán, akinek a tudata elszökött az eszméletlenség rémes szférájába. Talán egy hete, hogy egy fiú és egy lány jött a taxiállomásra az ostravái szál­ló elé. Megnézték a kocsikat és megkér­ték a Warszava sofőrjét, vigye el őket Cesky Tesíube. Előre fizettek. Tesinben bementek a szállóba. Pár perc múlva azonban visszatértek, és az ifjú így szól*, a sofőrhöz: — Egy igazgatónak kellett volna vár­ni bennünket Bratislavából, de elutazott Zsolnára. El vinne utána? Becsületesen tárgyaltak, a sofőr Indí­tott. De az igazgató Zsolnán sem volt. A fiatalok bementek a postára és húsz perc múlva azzal tértek vissza: — Az igazgató Tátralomnicon van. V m vinne fel bennünket a Tátrába? Nincs nálam ugyan annyi pénz, de az igazgató majd kifizeti... A Warszava elrobogott a Tátra felé. Estébe hajlott az idő. A fiatalok csen­desen beszélgettek a hátsó ülésen. A so­főr bizonyára a családjára gondolt, mert az egyenes úton beletaposott a gázpedál­ba. — Elegendő benzinünk van? — kérdez­te a fiú Miklós előtt. Negyven liter ben­zint vettek a pumpánál és továbbmentek. Egészen besötétedett. Előttük a kígyózó országút, felettük a csillagos éjszaka. — Akarsz valamit, kislányom? — kérdi csendesen a főorvos. A szempillája megremeg. Fájdalmas, monoton zokogás hallatszik. Vajon az ál­mok milyen fantasztikus világát járja? És az orvosok vissza tudják-e hozni az élet­be? Az éjszakai Poprádra nedves májusi hó hull. Idén az időjárásnak különös sze­szélyei vannak. Valahol csendesen rádió szól, mintha távolról szállna az ének. Vágy csak hallucináció? Ezen az estén Janovsky főorvos kéz­mosás közben arra gondolt, hogy végre valahárc az operációs nap is véget ér. Ä műtőben az utolsó beteg fekszik. Egé­szen könnyű eset. Egy óra múlva a se­bészek mehetnek haza. Talán ő is eléri az autóbuszt. — No, hozzáfogok! — motyogta magá­ban és letette a töurütközőt. A földszinti folyosón azonban szokatlan zaj támadt, a rohanó lábak döngéséből is kivehető volt, hogy valaki energikusan rendelke­zett: — Azonnal fel a műtőbei Kirohant a folyosóra. Orvosok, ápoló­nők és néhány idegen két mozdulatlan test fölé hajoltak. A csinos magas fiú már nem lélegzett, a csinos alacsony lány kék blúza pedig csak nagyon rit­kán mozdult, percenként talán három­szor. — Mi történt? — Mérgezés. — Öngyilkosság? — Ogy fest 3 dolog. — Kik és hová valók? — A fiú, Ján Maráky tizenkilenc éves, Bratislavábah lakik. A lányról nem tu­dunk isemmjt, nincsenek iratai. J'andvsky i doktor az utolsó szavakat már nem hallotta. Bement a műtőbe. A folyosón leesve ottmaradt a fehér fi­gurákkal mintázott fekete selyem sál, amelyet a szél odasodort a rendőrtiszt lábához. Felvette a hideg selymet. — Gyerekek ... milyen gyerekek! Tegnap múltam tizenhét éves ... — Nem muszáj jelelni, lányom, nem muszáj, nyugodjál csak! Nagy csillogó szemek tévelyegnek a szobában. Egy pillanatra találkozik a tekintetünk. Azt mondják az orvosok, hogy nincs tudat a szemében. — Nincs magánál véletlenül aszpirii? — kérdezte a lány a taxisofőrt, amikor á‘haladtak Sírban. Nem volt. Pár perc múlva — Svit előtt — a lány kérte, hogy álljon meg. — Nagyon rosszul vagyok. A sofőr egy kisebb dombon megállt. A lány kiszállt a kocsiból. A sofőr együtt­érzőn nézett rá ... Ekkor hátulról vasrúddal keményen fejbevágták. A szeme elsötétedett, az agyát szédülés hulláma borította el, a lába lecsúszott a fékről, az autó elin­dult. Aztán még egy ütés — aztán még egy — s ötven méter után az autó belerohant egy kilométerkőbe. Az összeütközés ereje mindkettőjüket kidobta a kocsiból. Közben a sofőr kicsit magához tért. Verekedni kezdtek. Majd a Svií felöl feltűnt egy autó. A fiú rögtön elengedte a *axist. — Mi történt? — kérdezte a sofőr, mi­után kiugrott a kocsijából. — Karam­­boloz*.ak? — Mentsen meg tőle, hiszen ez gyil­kos, meg akart ölni! — kiabált a taxi­sofőr. — Ne higgyen neki! — szólt nyugod­­ságot színlelve a fiú. — Felborult és most ki akarja beszélni magát. Most megállt mellettük egy Wartburg, és négy utasa kíváncsian nézte a furcsa •jelenetét. (Folytatás a 10—11 oldalon) Prelúdium: Dubay Az élet éneke címft ciklusból. JURA] PAOO: Nyár Ismerős ez a sebes változás. Alszik a tej. Tömény a lég zamatja. ' Kilép a kiskapun egy-egy kaszás. Puttony mozog, méhész-ujj nyúl a kasba. A kikeleti nyüzsgés lusta már. Lomhább a felnyúlt asszony ölelése. Várattam, vendégként köszön a nyár. Oj ember-drámát gyújt a tüzes égre. A múlékonyság titkos messzeség hívása lett. Csábít a déli tenger. A trópusokra szúllnál gólyaként, s hajón térnél meg, kávéval, selyemmel. Selymet hoz Indiából gyors hajónk s nehéz brokátot álmunk asszonyának; kik otthon kékes füsttől fonnyadok, 1 illattal jóllakni a rétre járnak. Régi ismerős e változás neve. Tekergő kígyó ifjú szenvedélyed. S a vonalablak: várrom kerete. , látszik a nyár, mint roppant mese lények, _ J Így ábrázolják; karja gömbölyű, lábánál kéve, sarló nő a kézből. Lám, lehajtott a gyögyharmatos jtí a mezítlábas leány lépésétől. A nyári vidék bájos paraszt-nő. ízmos combjára gátak vize omlik. Keble a várdomb, ég jelé törő. Folyó nyújtótik töltéstől a dombig. Kévehordással múlik hétre hét. Ha majd vasárnap nyelvünk mézre vágyik, megdézsmáljuk a medve készletét, jó :iyom vezet már erdei lakáig. Fordította: Veres fánoa 9

Next

/
Thumbnails
Contents