A Hét 1961/2 (6. évfolyam, 27-52. szám)

1961-10-08 / 41. szám

KURT STERN: I u a n i t o Sokat nevetett és trem'o­­lázva vérpezsdítő spa­­enyol dalokat énekelt; Andalú­ziából származott. Haja ténylő fekete, szeme barna volt, akár az érett gyesztenye. Termete alacsony, bőre naptól cserzett. Ezerkilenczázharmincöt de­cemberében egy hetet Madrid­ban töltöttem, akkor találkoz­tam vele először. Reggeltől es­tig a szálló bejárata előtt áll­dogált „Limpiabotas? Limpia­­botas? — harsogta az arra já­rók felé, és ujjával cipőjükre mutogatott, ha az nem fénylett eléggé. „Heraldo! Heraldo de Madrid! Heraldo!” — ordítot­ta torkaszakadtából, míg csak el nem adta az egész köteg újságot. Juanito fürge és élelmes volt. A következő este már úgy bánt velem, mint régi vevőjé­vel. „Senor! Su periodico!” És mint régi kuncsaftja, megkér­deztem: — Mi érdekes van benne? — Juanito vállat vont. Ogy, ahogy cipőtisztító létére mezítláb járt, ugyanúgy újsá­gokat árult, melyeket nem tu­dott elolvasni. — ügye, te is szeretnél tud­ni írni, olvasni? — kérdeztem tőle Párizsba való visszauta­zósom előtt. Közben fürge ke­zében megállás nélkül járt a törlőrongy, szakszerű mozdu­latokat végezve vele cipőmön. — Si, senor! — felelte egyked­vűen fejét fel sem emelve. — Akkor hát miért nem tanulsz meg? — faggattam tovább Ismét csak megvonta a vállát. A fe­leletet mélytüzű szemének pil­lantásából olvastam ki, mely némi megvetéssel ezt villan­totta felém: nappal a kiván­csi idegenek cipőit kell tisz­títanom, este meg a Heraldot árulni, éjjel pedig aludnom kell. Tizennégy hónap múlva is­mét Spanyolországba kerültem. De már nem Madridba, ha­nem csak Madrid elé. És most nem mint turista, hanem mint a nemzetközi brigád politikai biztosa. Juanitót már rég el­felejtettem, amikor egyszer is­mét találkoztam vele. Brigá­domat súlyos veszteség érte. Erősítést vártunk. Épp a temp­lomtéren álltam, amikor nagy robajjal tiz teherautó futott be. Kétszáz spanyol katonát hozott. Egyikük Juanito volt. Azonnal hozzá futottam. -Hom­­bre! Emlékszel még rám? — Egy kis ideig fürkészően vizs­­gálgatott, aztán egyszeribe elnevette magát és így szólt: Si, sefior. — Megkértem, hogy Mártii György rajza L ezután csak ,camarada”-nak vagy „comisarió”-nak szólítson. — Si sefior — felelte örömmel. M últak a hetek, hónapok, csak nagyritkán talál­koztunk. Akkor csak azt tud­tam Juanitóról, hogy jó katona, fegyelmezett és bátor. Ha szük­ség volt rá, hát lőtt, ha nem, akkor tremolázva kedvenc da­lait énekelte. Egyszer ezredének biztosa elkeseredetten szidni kezdte, semmirevaló baromnak, disznó­kat titulálta. Nem akartam hinni a fülemnek, hát megkér­deztem: — Ki? — Juanito, igen, Juanito! — felelte. — Mit ér, ha a harcban bátor, meg­állja a helyét és úgy tud énekelni, mint az andalűziai pacsirta, ha kerekperec kije­lentette, hogy ő az úristennek se akar írni, olvasni tanulni. — Juanito? — kérdeztem meg újra. — Igen, Juanito — szitkozódott tovább a biztos. — A második ezredben egyet­len analfabéta sincs; a harma­dikban öten vannak. És a mienkben? Tizenhárom! Igen, tizenhárom! Tudni akarod, hogy miért? Azért, mert Juanito ros^ befolyással van a töb­bire. Fölkerestem Juanitót. — Igaz az, hogy nem akarsz ta­nulni? — kérdeztem. — Igaz, sefior. — És miért nem, se­nor? — Intett, hogy egyszerű­en nincs kedve hozzá. — Ez nem elegendő ok. — Juanito makacsul hallgatott. Én azon­ban nem hagytam annyiban a dolgot. — Másfél évvel eze­lőtt akartál tanulni és akkor nem tanulhattál. Most a kor­mány kéri tőled ezt, és te el­lenszegülsz. Talán csak nem vagy anarchista? — Erre rám emelte a tekintetét és csen­desen megszólalt: — Igen, ak­kor. .. akkor az egészen más volt... akkor még előttem állt az élet... — Ügy beszélsz, mint egy aggastyán — fordítottam tré­fára a beszélgetést. Ám ő to­vábbra is komoly maradt. — Meddig tarthat még a háború? — kérdezte. — Három hóna­pig, hatig, esetleg egy évig? Nem hiszem, hogy ép bőrrel megússzam a dolgot. Akkor hát minek tanuljak olvasni. Lőni tudok, és mára ez elég. Talán ha jobb politikai biz­tos lettem volna, nem tudott volna ennyira kihozni a sodromból Juanito, aki minden bizonyai jobban ki volt téve a veszélynek, mint én. Ahe­lyett, hogy megmagyaráztam volna neki, hogy a köztársa­ság katonájának nem szabad így beszélnie, gondolkoznia, nehéz helyzetemből vaskos go­­roinbassággal vágtam ki ma­gam: — Ez hülyeség! — kiál­tottam. A parancsot minden körülmények között teljesíte­nem kell, ezért hát legyen olyan szíves és tanuljon olvas­ni. — Si, senor — válaszolta. A fegyelem rákényszerítette Juanitót, hogy olvasni tanul­jon. A kíváncsiság meg arra ösztönözte, hogy minél többet olvasson. Amikor lőni kellett, lőtt; különben kedvenc dalait énekelte, vagy olvasott. Ami­kor mint súlyos sebesült a tá­bori kórházban feküdt, meglá­togattam. Ott is szenvedélye­sen olvasott. Csak akkor vett észre, amikor már közvetlenül az ágya mellett álltam. — Sa­­lud, Juanito — üdvözöltem. Beesett szeméből tompa fáj­dalom sugárzott felém: — Sa­­lud, comisario! Jó ideig ültem az ágya mel­lett. Magáról beszélt. Amikor a háború megkezdődött, nem­igen tudta, tulajdonképpen mi­ért is folyik Azt mondták ne­ki, hogy a nagyurak és a ge­nerálisok a szegényekei még jobban ki akarják fosztani A fronton legalább volt mit en­nie, szállása is kellemesebb volt, mint otthon a kapuk alatt vagy a padláson. Életében ek­kor viselt először cipőt Hogy miért harcolt, azt csak vala­mivel később tudta meg Eb­ben nagy segítségére voltak a könyvek. Ezt most már tudta; azon a napon nem csupán sa­nyarú gyermekkoráról beszélt, hanem a jövendőről is. ^Tern nézett rám, hanem csak a takarójára, mint­ha az előző életeként terpesz­kedne előtte. A háború után tanulni akart. Nehezen tudtam elnyomni felindulásomat; ez esetben én nem hittem, hogy ép bőrrel megússza a háborút. — És mit akarsz tanulni — kérdeztem tőle. Mereven a ta­karóra nézett és gondolataiba mélyedve hallgatott. Majd csak úgy általánosságban azt mond­ta: — 0, tanulni akarok, so­kat akarok tanulni. . . Szeret­nék. .. — hirtelen felemelte a fejét és kételkedve megszó­lalt: — Gondolja, comisario, hogy tanító is lehetnék? Rövidesen a tábori kórház­ban tett látogatásom után el­vezényeltek a brigádtól. Juani­­tót többé nem láttam. Néhány' évvel ezelőtt azonban megtud­tam, hogy él. És tanító lett. De nem kitün­tetett és biztos pozícióban lé­vő tanító. Ám mégis tanító, akit Franco rezsimé tiszteletbeli oklevéllel „jutalmazott”. Olyan hatásos, önfeláldozó és olyan veszélyes volt a tanítása, hogy a kommunista röpiratok ter­jesztéséért tizenöt évi fogház­­büntetésre ítélték Fordította: Péter László 12

Next

/
Thumbnails
Contents