A Hét 1961/1 (6. évfolyam, 1-26. szám)

1961-02-12 / 7. szám

RÉSÖ ZOLTÁN: Atom A világ legparányibb kincse, Milliók óhaja, hogy jóságát ráhintse, Eljött az idó, hogy az embert embernek tekintsék, Különben silány ködfoszlányokká szakad a világmindenség. Előtte letérdepel a Pénz és Arany, Reszket a kozmosz, ha látja, hogy tested takaratlan, Érted uralkodók nem sajnálnak ravaszságot és vért, Az kormányozz? a földet, akinek zsebébe parányod belefér. Méteres őlomk.mra az őröd. Betegek és rákosok feszülten várják jöttöd. Amit csak műszerek leheletfinom szerkezete lát, Mi lesz akkor, ha bűnös kezek felnyitják a kazettát? Kicsi vagy és végtelen finom, Nincs emberi kéz, mely sötét rejtekhelyedről kinyom, Láthatatlan hárfádon ha a G húr megrezdül, Földrészek, kontinensek fordulnak fel fenekestül . , , Az emberi méltóságot tenyéren tartod, Porba hullik előtted a fennhéjázó és zsarnok, Kezedben ketyeg öt földrésznek szive, Hogy üzenetedet az éter hullámain mindenhova elvigye. Te vagy a jóság és féktelen harag, A szíveden múlik, hogy belőled kinek mi marad. Hogy az évezredes kősziklák épületekké nőnek, Vagy még több szenvedést és bánatot osztanak a szenvedőnek. Egy szempillantás és robban, A kráter új tavat és új tengert váj a csillagokban, Előttünk van, hogy a világ Alfát vagy Omegát, A-t vagy Z-t lát, Hogy felnyitja-e vagy becsukja mindörökre az ólomkazettát. gyeinek a rongyos kabátján ragyogó gombra. Ezért aztán elfedte a tenyerével. S attól is félt, hogy a tegnapi kislány­­nyal is találkozik. Járta az utcákat s várta, hogy kéményseprővel találkoz­zék. Azon is elgondolkodott, hogy mit fog kívánni. Elhatá­rozta, hogy egy üveghegyen álló aranykastélyt meg egy na­rancsot. Déltájban végre megpillan­tott egy kéményseprőt. Olyan fekete volt, akár a néger, csak a szeme világított ibolyakéken. Átszaladt a szemközti gyalog­járóra, amelyen■ a kéményseprő haladt és keményebben fogta marokra a gombot. A szíve úgy vert a mellében, akár a harang. A kéményseprő egyre köze­lebb ért hozzá. Nyugodtan mosolyogva ment az útján. Jeník sápadtan, jeges kézzel egyre keményebben szorította a gombot. Ha öt lépésnyire ér hozzám, elsuttogom a kívánságomat — gondolta magában. A kéményseprő már mellette volt. Fekete bajsza alatt halk, fehér mosoly játszott. — Most! — mondta magá­ban Jeník és félhangon kezdte tagolni a szavakat: — A-rany vá-rat és na-Jaj! A rongy cérnával fel varrt gomb Jetük görcsös szorításá­ra leszakadt, ott maradt az uj­jal között a lyukakból lógó cérnaszálakkal, mint valami el­hervadt virág. Jeník reményei egyszeriben összeomlottak. Könny szökött a szemébe és sírás fojtogatta. Kimondhatatlanul szerencsétlen volt; úgy érezte, ez a bünte­tés azért, mert más gombjával próbálta meghódítani a szeren­cséjét. Olyan zokogásra fakadt, hogy a kéményseprő megfor­dult és odalépett hozzá: — Mi bajod, fiacskám? — — kérdezte. A hangja olyan tiszta volt, mint amilyen kor­mos ő maga. De Jeník, markában a gom­bot szorongatva, feltartóztat­hatatlanul zokogott. Bántott valaki, elvesztettél valamit ? A kéményseprő keze úgy si­mult Jeník fejére, akár a me­leg gyapjú. — Elloptam a gombot — tört ki belőle. — Várat meg narancsot szeret­tem volna. Azért loptam el tegnap a gombot. És újra sírva fakadt. — Ki fia vagy? Jeník nem tudta, kié. Senkié sem volt, pedig milyen jó, ha az ember tartozhat valakihez. A keményseprő kézenfogta a kisírt szemű Jetüket és magá­val vitte. A keze csupa korom, fekete volt, de érintésére Jeník kezesbáránnyá vált. A kéményseprő egy kis ház­ba vezette Jetiiket — éppen abba, amelyben tegnap a kis­lány eltűnt. — Anyuska, Lida — itt ho­zok egy kisfiút, aki azért sír, mert várat és narancsot sze­retett volna. — Nem azért sírok — szó­lalt meg Jeník —, hanem azért, mert elloptam a gombot. — Hát várat meg narancsot nem adhatunk neked — szólalt meg most a kéményseprő fele­sége —, de ebédet igen. 'S adtak is neki. Leültették az asztal mellé és belédiktál­­tak egy teli tányér levest. Egyik oldalán a kéményseprő úr ült — már tisztán, megmo­sakodva, a másikon a felesége és szemben vele Lida, a kis­lány, aki tegnap elveszítette a gombot. Kedvesen, jóakaratúan kér- VÄRAKOZÖ OTTÖ rajzai dezgették és Jeník felelt a kérdéseikre. Soha még annyit nem beszélt, mint akkor. Min­dent elmondott, hogy egyedül áll a világon, a szerencséjét, boldogságát kereste, hogyan igyekezett megszerezni a gom­bot és hogy járt azután. A kéményseprő úr és a fele­sége mosolyogtak. Lida komoly és csodálkozó szemmel meredt rá, a leves gőzölt és olyan illa­ta volt, akár a tömjének a templomban. — Tetszel nekem, te gyerek — szólalt meg végül a ké­ményseprő, s ha akarsz, itt maradhatsz nálunk, megtanu­lok a kéményseprő mesterség­re. Lida úgyis szomorkodik magában. Az asszonyka rábólintott és Lidának fölcsillant a szeme. Jeník boldogan állt rá az aján­latra s nagy örömét egy da­rab hússal nyomtatta le, nehogy elröppenjen. Mert itt az étel nem az ember gyomrába, hanem egyenesen a szívébe száll. Jeník kéménysepröinas lett. Kéményseprőnek lenni azt jelenti, mint szerencsét hozni az embereknek. De a kémény­seprőnek nem hozhat szeren­csét a gomb, mivel ö a sze­rencse hordozója, maga nem meríthet belőle. De Jeník igazán nem érezte magát szerencsétlennek és boldog volt annak ellenére is, hogy tudta, mivel maga is ké­ményseprő, nem foghatja meg más kéményseprő láttára a gombját azt kívánva, amire vágyakozik. Fenn járt az égigérö, ma­gas tetőkön a kémények kö­zött. Az emberek szerették, mert úgy ki tudta tisztítani a kéményt, mint a kalitkát, úgy hogy az ételek, amelyeket a Jeník tisztogatta kémények alatt főztek, olyanok voltak, akár a tiszta kis kanárimada­rak. Utat nyitott a napnak és a levegőnek az emberek tűzhe­lyeihez. És ez derék munka. Az idő úgy folyt, akár a víz és Jeník úgy nőtt, akár a nád. A kéményseprő úr meg volt vele elégedve, a felesége sze­rette és Lida ? Ö, Lida már rég megbocsá­totta neki, nemcsak azt, hogy a gombját, de öt magát is el­vette. Akkor már Lida sudár nyír­fává és Jeník erős tölggyé nőtt. . Ha találkoztok vele valahol, könnyen megismeritek. Olyan, mint minden más kéményseprő, de tele a zsebe gombokkal, mindenkinek ad belőle, akinek hiányzik a kabátjáról, mert nemcsak egyeseknek akar sze­rencsét hozni, hanem minden­kinek. Kéményseprőnek lenni annyit jelent, mint szerencsét hozni azoknak, akiknek van gombjuk. S ha egyszer minden embernek lesz gombja — minden ember szerencsés — boldog lesz. Fordította: Péter László 13

Next

/
Thumbnails
Contents