A Hét 1961/1 (6. évfolyam, 1-26. szám)

1961-02-05 / 6. szám

í ■ V'^*t Hl jszonöt esztendei műkén ismét Franciaországban jártam. Hej. de í sok minden történt ott az alatt az idő alatt! ígéretes népfront ala­kúit, melyet a jobboldali szociáldemokraták és burzsoá szövetségeseik cserben hagytak. Néhány évvel később Franciaország átélte Pé­­tain tábornagy hazaárulásának katasztrofális következményeit: a Hitler ellenes élháborút, a „dröle de guerre- t," Pétaín-nek Vichyböl irányított klerofasiszta rezsimjjét, a hitleri megszállás rémségeit, a Résistance, vagyis az ellenállás nagyszerű kibontakozását, az or­szág felszabadításának és talpra állításának szép korszakát, a kommunista párt hatalmas előretörését, majd a kormányválságok soroza­tát, melyet egyelőre az 1958. évi májusi puccsból kikerült, és mindenekelőtt a hadse­regre támaszkodó De Gaulle tábornok „sze­mélyi hatalomra" alapított rezsimje zár le. Ilyen előzmények után különös érzésekkel teli és kíváncsian szemléli az idegen a francia életet. Hosszú franciaországi útvonalamon, melynek végcélja Aix en Provence volt, al­kalmam volt látni Párizst, Marsei!le-t Arles-1 Avignont, Frejust stb. A legtöbb benyomást természetesen Párizs­ban szereztem. A fény városa legutolsó utam óta mit sem vesztett varázsából. A Notre Dame székesegyház, mint a gótika remeke, a világhírű Louvre, a francia kultúra és tu­domány nagyjainak tetemeit őrző nagyszerű Pantheon, a híres Sorbonne egyetem stb., átvészelték a megszállás minden viszontag­ságát, Párizs egyik legnagyobb büszkesége, a Champs Elysée, a mozgalmas bulvárok, to­vábbá a fényárban úszó Place de la Concorde meg az éjjeli mulatókkal teli élénk Montmart­re és a Quartier Latin néven ismert diákne­gyed nem kerülheti el egyetlen turista fi­gyelmét sem. A gyors közlekedést szolgáló gépkocsik ha­talmas áradata mind nehezebbé teszi a bel­városi közlekedést, és Párizs frissen lüktető életének mindennél szemléltetőbb bizonyíté­kai. A kápráztatás teljességéről a fényreklá­mok özöne gondoskodik. Ámde mind ez a káp­ráztatás nem leplezheti a francia élet számos árnyoldalát és veszélyes feszültségeit. . Franciaország egyik legsúlyosabb problémá­ja, a mostani társadalmi viszonyok közt meg­oldhatatlan lakáskérdés. E tekintetben külö­nösen szomorú Nagy-Párizs helyzete. Egyes negyedei persze például Neuilly, Anteuil, Pas­­sy, azt a látszatot keltik, mintha Párizs nem­csak a fény, de a jólét városa is volna. Hiszen ott meglehetősen szép számban ta­lálhatók 6—8—10 szobás, fényűzően beren­dezett lakások, igazi burzsoá lakosztályok. Párizs negyedeinek túlnyomó többsége azon­ban lesújtó képet tár a járó-kelő, fürkésző szemű turista elé. A házak tízezrei már ré­gen megértek a . lebontásra. A legtöbb bérház lakásai a lakáskultúra elemi követelményeinek sem felelnek meg. Rengeteg család kezdet­legesen berendezett, régi, nyomorúságos szál­lókban húzódik meg, ahol a szobákban még folyóvíz sincs. Nem mondható, hogy Francia­­országban nem folyik hatóságilag szervezett lakásépítkezés, de az arányainál fogva távol­ról sem elegendő, hogy komolyan enyhítse a katasztrofális lakásínséget, melyet egyes lelketlen üzérek gáládul kiaknáznak. A ma­gántársaságok útján épített modern, komfor­tos lakások bére az átlagos munkabéreknek és fizetéseknek 20—30 százaléka, tehát a dolgo­zók széles tömegei számára csupán vágyálmok lehetnek. Az öröklakások nagyságukhoz, fek­vésükhöz, kivitelezésükhöz mérten 15—80 ezer új frankba kerülnek. Ilyen vétel csak az alkalmazottak kivételesen jól fizetett, szűk­­rétegét érdekelheti. Mint meggyőződtem, a lakásínség Franciaországban általános. Az 1960-as esztendő a francia gazdasági élet további fellendülése jegyében állt. Ennek elle-Szajnaparti részlet — háttérben a világhírű Notre Dame A párizsi „Place de la Concorde” Franciaországi Az arles-i római amfiteátrum romjai nére egyes nagyüzemekben, nevezetesen az ál­lami kezelésben levő Renault, továbbá a Sim­­ca, Peugeot és a Sud-Aviation üzemeiben már csökkentették a túlórázást, mivelhogy leromlott a piac. Ez a intézkedés sok ezer munkást súj­tott, akinek legalább az áldozatos túlórázás va­lamennyire lehetővé tette az életfeltételek fel­javítását. * Franciaországban egyelőre nincs tömeges munkanélküliség, sőt egyes szakmákban hiány van szakemberekben, Mégis a munkások 40 szá­zaléka, s az egyéb alkalmazott egyharmada a havi 420 új frankot sem keresi meg, tehát azt az összeget sem, amelyet a kollektív szer­ződéseket letárgyaló főbizottság minimumnak tekint. És csupán a szakképzett munkások és hivatalnokok 20—25 százalékának jövedelme ha­ladja meg a minimumot. Különösen rossz az állami alkalmozott szé­les rétegeinek helyzete. Még azoké az állami funkcionáriusoké is, akik a kultú­ra szakászan felelősségteljes, nagy kép­zettséget igénylő munkát végeznek. Eltekintve a már „befutottak” aránylag ki­csiny csoportjától, a művészek, főleg a fes­tők tízezrei nehezen tengődnek, és kénytele­nek — amennyiben sikerül — más foglalko­zást is űzni. Az egyik képtárban tehetséges tájképfestők jő színvolalú, szépen komponált akvarelljeit láttam, melyeket a tulajdonos ne­vetséges árakon kínált. Ezek a festők ugyan­is már leszámoltak azzal, hogy a monopóltőke művészetet ölő világában nem várnak babérok reájuk, és így mesterségszerűen űzik a festé­szetet. A nagy áruházak közönsége általában véve körültekintően vásárol. A dolgozó kisemberek minden frankkal számolnak. A részletüzlet a nagy áruházakban már régóta dívik, de for­galmukban — mint hallottam — most egyre nagyobb szerepet kezd játszani. A nagy­kereskedelmi konszernek széles áruházi hálózatukkal, nagyszabású szervezésükké! és Avignon — egykori pápai székhely természetesen hatalmas tőkéjükkel évröl-évre tízezer számra szorítják ki a kiskereskedőket, akik azután más szakmában próbálnak sze - rencsét. . . Az élmények kuszaságában újra meg újra meggyőződtem, hogy az alapjában véve szí­vélyes és igazságszerető francia nép mit sem vesztett a humor, a szellemesség és az ízlés Iránti fejlett érzékéből, továbbra is híve a hedonista szemléletnek, megbecsüli az élet kisebb örömeit is, mindazt, ami derűt áraszt. Mégis az emberek megjegyzéseiből gyakran ki­­éreztem a kétkedést, a nyugatalanságot. Va­lahogy nemigen bíznak a mai konjuktúra tar­tósságában, és mind többen aggódva vetik fel a kérdést: hol köt ki De Gaulle hajója. . . Sokan még nem szabadultak meg a De Gaul­le iránt táplált illúzióktól. Még mindig csodákat várnak tőle, főleg pedig azt hajtogatját, hogy utána állítólag mfjr csak az ultrák, a legszél­sőségesebb fasiszta irányzatú elemek jöhetné­nek. Másrészt számos jóhiszemű félrevezetett francia dolgozó kezdi felismerni a hősies algé­riaiak ellen folytatott háború esztelenségét, és lassanként belátja, hogy nincs más kiút, mint Algéria önrendelkezési jogának fenntartás nél­küli elismerése, amiért az egyre nagyobb te­kintélynek örvendő kommunista párt már ele­jétől kezdve harcol. Nem kevésbé nyugtalanítja a franciákat, hogy hazájukban ma a hírhedt fasiszta Wehr­macht utódának, a Bundeswehmek egységei hadgyakorlatoznak. Michel Debré kormánya tudatában van annak, hogy ez mennyire sérti a francia hazafiak nemzeti érzését, s ezért, ahogy alkalmam volt látni, filmen keresztül igyekszik a franciákat „megértésre" bírni. Ámde, mint nem egy franciától hallottam, Debré hasztalan erőlködik. A francia nép a legutolsó 50 év alatt kétszer sínylődött a német militarizmus járma alatt, és ezért felháborodottan utasítja vissza a fegyverba­rátságot, amelyre Franciaország népe csak rá­fizet. —szírt—

Next

/
Thumbnails
Contents