A Hét 1960/1 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-02-28 / 9. szám

3. Nápoly „Nápolyt látni és meghalni"... — kl ne Ismerné ezt a romantikus mondást a városról, melyet elébb láitnl kell és aztán sürgősen meghalni. Én valahogy másképp fogtam fel ezt a dolgot, amikor eljutattam Nápolyba, mely egyesek szerint a világ legszebb fekvésű vá­rosa. Másként fogtam fel a dolgot azért, mert jnaga a város — ha eltekintünk gyönyörű fekvésétől a meseszép Nápolyi-öbölben — két­ségkívül nem a vdlégi legszebb városa, de még csak Olaszországé sem, s ami a halált Hie ti, Hívatlan látogatók — amerikai tengerészek Cagprl szigetén hát ez az asszociáció talán csak a szörnyű nyomorral kapcsolatos, mely itt. Dél-Itáliában teljes meztelenségében mutatta magát. Firenzében, „a ldrakaitváirosiban" nem láttam koldusokat. Milánóban, ebben az észak-olasz­országi nagy iparvárosban nem járnak munka­nélküliek tömeged reménytelenül az utcákon, Rómában, a Vatikán árnyékában legalább lát­szatra betartják a prostitúció ellen hozott új törvény intézkedéseit. Itt, Nápolyban mintha minden gyeplőt elengedtek volna: a nyomoi ott székel egyenesen a főutcákon, a szem­kápráztatóan kivHáqltott sugárutakat elcsú­fítják a koldusasszonyok, gyerekekkel a kar­jukon, s az esti korzón elállják a járókelők útját. Az idegen csak nehezen szabadul a sze­relmi ajánlatoktól, melyek minden oldalról körülveszik: selyemfiú kínálja a védencét, anya árulja a lányát, sőt néha leány az anyját, egyszóval valami szörnyű az egész. A sze­gények nyomortanyái, a fehérneművel tele­aggatott utcákban talán egzotikus báljai hat­nak az amerikai turistákra, a Baedeker sze­rint ez az öreg Nápoly romantikája. A magam­fajta ember Számára, aki már megszokta, hogy modern új házakban munkások laknak, ez a látvány fölöttébb visszataszító. A központi pályaudvar környékén, ámely — •talán utolsóként — most épül újjá háború okozta romjaiból, van néhány utca, amelyek­ben minden egyes házban mulatóhelyeket le­het találni. A szórakozó helyek főattrakciói a jáitékautamaiták. Megszokott dolog, hogy éj­fél körül még mindig serdületlen fiatalok űzik itt a legkülönfélébb hazárdjátékokat (láttam nem egy tlz éven aliuli gyermeket is); ami — noha a déli népek mondhatni nemzeti szokása az esti órákat az utcán tölteni — mégis egy .kicsit túlzásnak látszik. S vannak itt aztán sötét utcák, ahová nem jöl betévedni a klván­csd idegennek, még a koraesti órákban sem, A Nápolyi öböl 0 • mert megtörténhetik, hogy pénztarcaja -4 lküd fér vissza a hoteljába, esetleg késsel a bétá­iban. Emellett, minő iróniája a sorsnak, ez a vá­ros a vidám dalok hazája, itt születnek a canzonék, ez utánozhatatlanui bájos nápolyi dalok. Voltam egy dalesten, egy négy eme­letes színházban, amelyet egy hónapra bérbe vett egy népdalénékes csoport. Két előadást •tartottak naponta, egyet hatkor és egyet ki­lenckor, mindig telt ház mellett. Az esti .előadás, melyet láttam, éjjel fél kettőkor fe­jeződött be, olyan nagy volt a nézők lelke­sedése, hogy Imínden számot megújráztak. Mint mindenütt, ahol a nyomor százezrek életére nyomja rá bélyegét, itt is óriási ellen­tétekkel találkozhatunk. Nápoly középpontjában új városnegyed épült fel, csupa modem, me­rész architektúráié áruház és középület. De ha •yégigtnégy a végtelenül hosszú tengerparton, amely több oldalról szegélyezi a város szag­gatott öbleit, a lélegzeted is eláll az elébed táruló látványtól,« a gyönyörű pasztellszínű vil­láktél, melyek harmonikusan Illeszkednek be a tájképbe. Náipolyt azonban más valami ls híressé te­szi: környéke, teld természeti és történelmi látványossággal, amelyek a város fő jöve­delmi forrását Jelentik. Délkelet felé széles országút vezet, melyet a városon túl sorom­pók zárnak el. A Vezuvra vezető út ugyanis magántulajdon, s aki toválbb akar jutni, annak fizetnie kell. Kötélpálya vezet tovább egészen a kráterig, mely kerek tátongó üreg. olyan, mint egy óriás kicsorbult foga, háromszáz mé­ier mély és olyan kiterjedésű, mint talán a Gottwald tér Bratisdavában. A vörösbarna tur­ifa, amelyen jársz, valódi hamisítatlan láva. ,Az idegenvezető csekély díjért elmeséli, hogy a Vezúvnak utoljára mintegy tlz év előtt volt elrontva a gyomra, de nem hányt komodyab-Halászok a Nápolyi öbölben ban. Legközelebb a jövő évre várják, hogy ismét rendetlenkedni fog. Nem szeretnék azok­nak a kisparasztoknak a bőrében lenni, akik annak ellenére, hogy éjjel-nappal a Damok­lesz kardja függ a fejük felett, mind följebb és följebb merészkednek íöldecskéikkel a tűz­hányó oldalába, mert itt Igen termékeny a ta­laj. És bizony, a történelem elég figyelmez­tető tanulságul szolgál: nem a hegy libánál, de néhány kilométerrel távolabb két gazdag, nagykultúráid város feküdt. Elég volt egyet­len hatalmas kitörés 79-ben, hogy harminc méter vastagságú láva- és hamuréteg örök időkre minden életet betemessen. Csak a XVIII. és XIX. században fogtak hozzá az egyedülálló történelmi emlékek kiásásához, amelyek — hála a hamu konzerváló hatásának — Pcm­pejiiből és Herctéáneumiból megmaradtak. Aztán Itt van egy félsziget, mely csupa ro­mantika, buja vegetáció, színek orgiája, s ah dl icsodálatosan enyhe az éghajlat. Népi zenekar á Sorrentól emléket húzza a fülembe, miköz­ben egy magamtépte citrommal a kezemben, figyelem a nem mindennapi naplementét: a ha­talmas tüzes korong lassan merül el a véresre festett tenger hullámaiban. Aztán felszállok egy kis propeller re és átkelek a mesék szi­getére, Capriba. Elnézem a meredek sziklákra és pálmaligetek között épült villákat; cipru­szok és pimiák szegélyezik az utat. Ibolyaszínű kúszóvirágok és tüzesen vörös rózsák himibá­,'ődznak a fejem födött, s köröskörül a való­színűtlenül kék tenger, amely kialakította a csodás Kék barlangot, a Grotte azzurrá-t, melynek a tengerről van a bejárata. A tu­risták, akik csak fekete-fehér filmet hoztak magukkal, most átkozzék feledékenységüket. S én, ittasan a színek emez orgiájától, fel­teszem magamnak a kérdést: giccs ez, vagy sem? Lehet giccs, amikor a természet mun­kája ez? Annak Idején ide küldte Lenin a fá­radt Gorkijt, hogy pihenje ki magát. Eszembe Jut ez a történelmi tény, amint elnézem a fantasztikusan kiöltözött sznob dámákat, akik fürdőruhában korzóznak az utcákon; Jeflkf szemeim előtt megképzik az innen tizenöt ki­lométerre húzódó nápolyi Via Garibaldi, ahol az éhező anya alamizsnáért nyújtja kiaszott kezét. Az lesz az igazi üdülés, ha ebbe a ter­mészeti paradicsomiba majd egyszerű olaszok és idegenek is eljutnak, mint ahogy a szo­cialista országokból ma utaznak a dolgozók a fekete-tengeri fürdőhelyekre! N&polyt látni és élni és harcolni a jobb életért mindenütt — ezzel a gondolattal ha­gyom el a szegény szerelmesek városát, Szöveg és képek: JAN KÁLIN A A lest« Sorrento-félsziget

Next

/
Thumbnails
Contents