A Hét 1959/1 (4. évfolyam, 1-26. szám)

1959-03-08 / 10. szám

Aszerkesztőségi megbeszélésen azt a megbízást kaptam, írjak egy asszonyról, aki életével és mun­kájával rászolgált arra, hogy példaképül állítsuk olvasóink elé. Példás életű, dolgos, öntudatos asszony van elég. Megtalálhatom a munkahelyén, vagy az otthonában. Kikérdezhetem múlt­ja és jelene felől, azt is elmondhatom róla, amit másoktól hallok munkájáról és emberségéről. Megkerestem az egyiket és beszéljen ö maga, Nárai Erzsébet. — Rábaszenttamáson születtem. Vas me­gyében, hatvanegy évvel ezelőtt. Apám falusi napszámos volt. Hatan voltunk testvérek, én a legfiatalabb. Bizony elég nehezen éltünk, mint akkoriban a föld­munkások. Nagy csapás volt számunkra apám megrokkanása. Leesett a padlásról és tizenkét évig, egészen halálig fekvő beteg volt. Közben kitört az első világ­háború. Legkomolyabb kenyérkeresőnk, a legidősebb bátyánk bevonult. Az állam „megkönyörült" rajtunk. Kiutalt számunk­ra tíz korona segélyt. Ebből kellett volna élnünk, apánknak orvost, gyógyszert fi­zetnünk. Hiába kért anyám többet — durván elutasították. Nyáron, az aratási idényben mindannyian dolgoztunk, de a gabonát, amit így mgkerestünk, pénzzé kellett tennünk, hogy teljen a minden­napira. Télen nem kerestünk, és helyze­tünk még reménytelenebb volt A háború kitörésének másodnapján az uraság mindjárt kimutatta a foga fehér­jét. Látta, hogy csak asszonyokkal, pely­hesállú legénykékkel és öregekkel van dolga — a szerződés ellenére jogtalan rádotgozást követelt. Mi aratók már úgy is zúgolódtunk, mert rendes ételt se kaptunk, a kepy erünk pedig olyan volt, mint a sár. Megbíztuk hát a legidősebb aratót tiltakozzék ne­vünkben az embertelen kiuzsorázás ellen. Az uraság válasza az volt, hogy eddigi munkánkat sem fizette ki. és csendőröket hozatott ránk. Néhányan megijedtek, és vá'lalták az ingyenmukát, de java ré­szük hazament. Én is abbahagytam a munkát Ez volt életem első lázadása A csendőrök pedig megérkeztek, és azo­kat pofozták meg. akik gyáván ottmarad­tak. Jogos járandóságunkat azonban még­is megkaptuk. Szomorú volt az első háborús tél. Egy krajcárunk se volt otthon. Nem bírtam már a nyomort — elmentem Körmedre szolgálni, hogy segíthessek valamelyest a családomon. Tizenhét éves voltam ak­kor. Idős munkaadónőm csakhamar Pozsonyba küldött lánya gyermekei mellé. Az új gaz­dám patikus volt. , Minden fillér keresetemet hazakültem, ruhát nem vásároltam az asszonyomtól kapott holmikat hordtam. Ismerettségeket nem kötöttem, férjhezmenni nem akar­tam, mert attól féltem, senki sem vál­lalná öreg szüleim és testvéreim támoga­tását. Közben két idősebb testvérem meghalt tüdővészben. Nálunk, a Kemenesalján ez gyakori dolog. Az emberek ott egyenes tartásúak, az asszonyok fejükön hordják a kosarat. Egyszer az ablakból látom, hogy az utcán egy asszony közeledik — a fején kosár. — Csak nem az anyám ? — gondoltam hitetlenül. De bizony ő volt. Összekupor­gatott pár garast, és eljött megnézni, hol él a legkisebb lánya.. A véletlen szerencse úgy hozta, hogy igen jó emberekre találtam. Az asszony finomlelkü, okos nö volt; nem túlzok, ha e • • Beszéljen ő maga azt állítom, hogy az évek során szinte édestestvéremmé vált. Velem dolgozott, munka közben tanít­gatott, könyveket adott, mert látta, hogy érdemes velem foglalkozni. A fiait is így nevelte. Az idösebbik aktív kommunista lett. E házban még egy kommunista élt: Szabó István, akiről most utcát neveztek el Bratislavában. Ö Deutschéknál házmes­ter és laboráns volt egyszemélyben. A fe­lesége is ott dolgozott. Szabó István vitt a mozgalomba, 1938-ban léptem a pártba. így az egész ház szorosan összetartozott. Ezért később — a hlinkás—és gestapo rémuralom idején — egy a házba költöztetett német besú­góval figyeltettek bennünket. Mi azonban túljártunk az eszén. Zsidó származású gazdáimat a szomszédos ház egyik lakójánál egy boltív mögé befalaz­tuk, a kijáratot szekrénnyel torlaszoltuk el. így rejtettük el őket az elhurcolás elől. Amikor a helyzet súlyossá vált, Deutschék nem akartak engem kitenni a veszélynek és vidékre szöktek. Ott azon­ban feljelentették őket. Mauthausenba kerültek, és egy fiút kivéve többet vissza se tértek. Valóban sokat vertek, kínoztak miattuk, de ezt soha egy percig se bántam meg. Egyszer mezítláb nyitottam kaput a dö­römbölő pribékeknek. Az egyik rám szólt, miért nem húzok cipőt, hiszen október, van! — Mit törődnek maguk itt egy ember életével — feleltem —, mikor kint a fronton ezrek pusztulnak el naponta? Magam sem tudom, honnan volt bennem ennyi bátorság ... A visszatért Deutsch fiú orvos lett. Prágában él és úgy ír nekem, mint anyjának. Egyre hív, éljek a családjánál, de én nem tudom elhagyni azt a házat, ahol fiatal éveimet töltöttem és annyi mindent átéltem . .. Nárai Erzsébet itt elgondolkodik. Kör­betekint a falon. Követem pillantását, amely fényképeken állapodik meg. Megül rajtuk, mint lepke a virágon, simogatón, kedveskedve. Nem apja, nem anyja, nem testvérei: az ö neveltjei — Jancsi, aki helyett csak idegen hamvak és egy maréknyi föld jött vissza urnába zárva, és Kolo, a prágai orvos feleségével és két kisfiá­val. — Mondtam, ugye, hogy 1938-ban be­léptem a kommunista pártba? Hogy em­bereken segíteni igyekeztem, akik hozzám éveken keresztül jók voltak, azt becsü­letbeli és emberi kötelességem volt. De végeztem illegális munkát is. Hamis pa­pírokkal rokonként látogatóba jártam a börtönökbe, ahol a politikai foglyokat őrizték. Élelmet, pénzt és nem utolsó sorban biztatást vittem nekik. A pénzt és az élelmet a mozgalommal rokonszen­vező emberektől gyűjtöttük. A háborús évek alatt és a felszabadulás után alkalmi munkákat vállaltam. Végül 1949-ben a Práca nyomda expedíciós osztályán kaptam állandó munkát. Ott dolgoztam azután tíz évig egészen nyug­díjazásomig. Hiába, elfáradtam. Munkám­ból soha egy fél napot sem hiányoztam. Sokszor többet produkáltam, mint erös férfiak; igaz, jól is kerestem, gyakran kétezer koronán felül. Egy hónappal ezelőtt súlyosan megbe­tegedett az egyik volt munkatársnőm. Az üzemvezetőség ismét behívott munka­helyemre. így újra dolgozom, gyakran van éjjeli szolgálatom Bizony, már nehe­zemre esik, de kitartok. Az üzem is gyönyörűen viselkedett velem szemben. Elintézték, hogy magasabb nyugdíjat kap­jak, és meleghangú köszönetüket fejezték ki jó munkámért. így hát több mint nyolcszáz korona nyugdíjam lesz, ami igazán szép összeg. Elégedett vagyok. Az életemet most majd kényelmesen rendezem be, de mivel munka nélkül nem tudnék meglenni, már el is kezdtem egy ötvenöt éves írástu­datlan asszony tanítását Elég alkalom van rá, hogy az ember hasznosítsa magát. Ez lenne nagy vonalakban Nárai Erzsé­bet élete. A megfigyelő még hozzátehet néhány megjegyzést. Leírhatja okos be­szédét, gyors mozgását, egyszerű meg­jelenését. Leírhatja környezetét, a kis szobát a Vödric egyik régi házában, amelyhez Nárai Erzsébet annyira ragasz­kodik, a meghitt, kedves berendezést, a tarka kretonnal letakart heverőt, a víj gan duruzsoló kis kályhát, a gáztűzhe­lyet. a mosógépet, a könyvszekiény vit­rinrészében ízléssel elrendezett kecses porcelánokat és a könyveket: Adyt. Solo­hovot, Azsájevet és a büszkén előhúzott József Attila kötetet a költő jajátkezű aláírásával. Ügy hiszem, hogy mindezek a külsősé­gek ugyanúgy hozzátartoznak Nárai Er­zsébethez, ugyanúgy megmutatják öt, mint az életét feltáró őszinte szavak. Mire a kis szobába sötét köpönyegében lassan belopakodott a februárvégi alko­nyat, a jegyzetfüzet megtelt. Az újságíró teljesítette feladatát. És közben ő maga is qazdaqabb lett. GÁr.Y OLGA 11

Next

/
Thumbnails
Contents