A Hét 1958/2 (3. évfolyam, 27-52. szám)
1958-11-16 / 46. szám
noha a megpróbál tatások sora nem zárult le, a h i 11 "rí fasizmus sorsa azonban már megpecsételődött, jön az emberibb jövő. S két és fél év múlva, 1944 év őszén már így ír Ének az ablakom-: böl című versében a tiszaháti lankás tájat szemlélve: ... az idő betöltő az én verseim igazát: — a ház szeméből, ablakunkból nézek most a hiilt ködbe ki . . . Szüret helyett most szőlőnk dombját tunya ágyúzaj verdesi. Új világunkat vérben szülik. Nézek a ködbe. Messze. Szét. ... S előveszem kettétört, árva ceruzám megmaradt felét. S a Férfiének Európa romjain cimü versében 1945 tavaszán, a nagy világégés után tömören, fogalmazza meg a programot: „Nem gyászra hív a sors: dologra". Igen, dologra mert a dyász a vesztesek osztályrésze, a győzőké pedig az ujjongás és a munka. Győri Dezső Kárpátontúion írt versei, amelyeknek általános emberi mondanivalójukon túl local couleurjük, kii ön kárpátontúli vonatkozásuk van, az időszerű kérdésekre való érzékeny reagálás magas fokúizzásában jöttek létre. Győry mindig arról énekelt, ami neki, mint kollektívumba ágyazott embernek égetően fontos volt. Válogatott verseinek Zengő Dunatáj címmel (Budapest, 1957) megjelent kötete az utolsó évtized eseményeinek izgalmas keresztmetszete a költö lelkületének tükrében. Műsoranyag és módszertani segédanyag énekkarok és zenekarok részére A Szlovákiai Népművészeti Ház zeneosztálya a magyar ének és zenecsoportokról való gondoskodása értelmében több kottaanyagot és módszertani kézikönyvet adott ki. A kórusmüvek nagyobb része könnyebb szerkezetű mü, ezért megfelel kezdő énekkarok számára is. A módszertani kézikönyvek mind egyszerű, könnyen érthető stílusban vannak megírva, külön tekintettel a magántanulókra, A kiadó célja, hogy elsősorban a szlovákiai magyar, népdalokat adja közre a legjobb helyi magyar zeneszerzők feldolgozásában. Ezáltal is gazdagabbá és jellegzetesebbé válnak az énekkarok és zenekarok műsorai. Megjelent kottaanyag: 1. Szíjjártó Jenő: Esti hangulat Zsérén — népdalszvit vegyeskarra h | 2 e i Ajakrúzsát kenje mindig száraz ajakra Nedves ajakra soha nem tapad a festék tökéletesen. Ha jó rúzst akar — váráról jon ROSANÄ-t. Nagyon tartós, illatszertárainkban fényűző plexit-tokban, minden színárnyalatban kapható. g FIGYELEM! VERSENY! FIGYELEM! VERSENY! FIGYE w 5 w 2 Két társasutazás a Szovjetunióba és számos más -O rr] E értékes nyeremény: rádiókészülék, admira filme- o — ««5 te zögép, karóra, kerékpár, arany töltőtoll, könyvek w £ stb., stb. - vár a szerencsés nyertesre g 05 W > S lü l-l w Ö ' te 2 w <n 04 UJ > s UI h! ttl te O l l kapcsolódjék be a csehszlovák - szovjet barátság hónapjában a Z NAGY CÍMKEGYŰJTŐ VERSENYBE < tn 73 u> m ti o «5 m t-1 pi 2 < ni w ifi m z k! w ifi « w > § w iJ Bővebb tájékoztatást a Slovenská kniha n. v. üzleteiben és a Svet Socializmu című folyóiratban adunk te Old iAN3S33A ÍW333AOI3 UN3S33A ÍW333AOI3 tí 2. Szíjjártó Jenő: Három katonadal — vegyeskar 3. Szíjjártó Jenő: Hét szlovákiai magyar népdal — gyermekkar 4. Szíjjártó Jenő: Két katonanóta — férfikar 5. Németh S. István: Világoskék a csillagos éjszaka (Petőfi) —( vegyeskar Németh S. István: Fényes csillag (Gyurcsó) — vegyeskar 6. Németh S. István: Hat gömöri népdal — 3- és 4-szólamú vegyeskarra 7. Németh 3. István: Hat szlovák népdal — Bartók Béla gyűjtéséből — magyar szöveggel, gyermekkar — nőikar 8. Rajter Lajos: Három népdal — gyermekkar, egynemű kar 9. Rajter Lajos: Öt zoborvidéki népdal — vegyeskar 10. Erdős Dezső: Üttörődal — kétszólamú gyermekkar zongorakísérettel, Gyurcsó István szövege a A közeljövőben megjelenik: 1. Ag—Szíjjártó: 100 szlovákiai magyar népdal — egyszólamú gyűjtemény, alkalmas tánccsoportok számára is 2. 77 gyermekdal — egyszólamú gyűjtemény pionírcsoportok részére 3. Régi forradalmi dalok és új tömegdalok — egy- és többszólamú gyűjtemény Népizenekari anyag: 1. Július Mózi: Verbunkosok és csárdások, híres itt élő cigány-« prímások szerzeményeiből , a) Csermák Antal: Sarkantyús verbunk b) Lavotta János: Lavotta első szerelme c) Ruzitska Ignác: Lassú és gyors magyar d) Rózsavölgyi Márk: Első magyar társas tánc e) Bihari János; Verbunkos < 2. Major Ervin: Gömöri verbunk Figyelmeztetjük a népi zenekarok vezetőit, hogy a felsorolt művek nem jelentek meg nyomtatott formában, azonban a partitúrák kíkölcsönözhetők, lemásolás céljából zeneoszályunkon. Az összes kórusvezetök figyelmébe ajánljuk, hogy az 1948-as évtől megjelent Magyarországi kórusirodalom kikölcsönözhető lemásolás céljából a Szlovákiai Népművészeti Ház zeneosztályától. (Bratislava, Stalinovo nám. 38, IV. emelet 406. Megjelent módszertani kézikönyvek: 1. Peter Hyros: Altalános zeneelmélet I, II, III. 2. Viczay Pál: Művészeti és műsortanácsadó, énekkarok, szólisták, zenekarok, népi együttesek és kultúrbrigádok részére 3. Dezider Nágel: Hogyan dolgozzunk az énekkarokban? 4. Dr. Michal Palovcík: Hangképzés 5. Cyril Gáli: összhangzattan I. 6. Viczay Pál: Ismerkedés a magyar népzenével Ismerkedés a népies müdalokkal A kórusművek szövegének kezelése A felsorolt kottaanyag és módszertani kézikönyv beszerezhető minden Csemadok járási titkárságon, illetve a kiadónál. 11