A Hét 1958/2 (3. évfolyam, 27-52. szám)

1958-10-19 / 42. szám

I EGRI VIKTOR Hajnalban parancs jött, hogy a szol­gálatot meg kell szigorítani. A legénység hagyja el a malmot, az Iskolát és foglalja el a kis betonerődltményeket. Eleget kell tenni a parancsnak, bármily értelmetlennek tűnt, hogy éjszaka ott szorongjanak egymás hegyén-hátán a hi­deg és nyirkos betonpadlön... A parancs­ból kiviláglott, hogy minden órában várják a döntést. Toman őrmester fejfájósan, morgós kedvvel adta ki a rendeletet, hogy a ma­lombeli kényelmes szállást fel kell cse­rélni a bunkerekkel. — Minek ez a hurcolkodás? Ogyis eladnak minket - fakadt ki dühösen, amikor magára maradt Mártonnal. A kétely mérge itatta át a levegőt, s az árulés előre vetette árnyékát. A más­napi hlr a müncheni tárgyalás eredményé­ről mér nem is Jött váratlanul. A két nagyhatalom, Nagy-Britannia és Francia­ország sorsára hagyta a köztársaságot. — Becsületes békét hozok magammal — olvashatták az újságokban a Londonba visszarepülő Chamberlain, az „esernyös vigéc" szavalt. — Azt hiszem, egész éle­tünkre biztosítottuk a békét Feleslegesnek bizonyult az ővatosaág, a kihurcolkodás az erődökbe - mehettek vissza a malomba, régi szállásukra. Most már bizonyos volt, hogy lerakják a fegy­vert, nem lehet összecsapás és leszámolás a nácizmussal. Ott Münchenben Cham­berlain és Daladler választhatott, az ellen­állás és a becstelenség között, és a pil­lanatnyi béke kedvéért a becstelenség mellett döntöttek. Megbékitési politikájuk meghozta csúfos gyümölcsét: a nácizmus tovább terjeszkedhet kelet felé. Nóvák, a nyomdász nyomban Mártonhoz futott, mihelyt a hírt meghallotta. — Most mi lesz, elvtárs? — kérdezte döbbenten, és izzö szeme Mártonra tapadt. Fiatal életének talán ez volt a legkeser­vesebb pillanata, hogy világossá vált előtte az árulás. Lerakni a fegyvert most, amikor rohanni, ütni, harcolni kéne, akár puszta kézzel nekiesni az ellenfél torkának; tép­ni, zúzni, tombolni kéne, megbosszulni a sérelmeket. A határvidéken Ordnerek­nek csúfolt egyenruhás banditák éjnek idején gyújtogatnak, ártatlan, védtelen embereket rohannak meg és ölnek halom­ra. Van, akit a Birodalomba hurcolnak, hogy ott végezzenek vele. Elárultak, cserbenhagytak! De talán egyedül is leszámolhatnánk velük! — Ha most ml fegyverhez nyúlnánk, ellenállnánk? — égett a kérdés a nyom­dász pillantásában. Nem Nóvák volt az egyedüli a század­ban, akiben megfordult az ellenállás gon­dolata. Emberek, akikkel Márton alig váltott néhány szót, s akikről nem tudta, mit éreznek, milyen bántalmakat és se­beket hurcolnak magukkal, jártak szótla­nul körülötte. Elkeseredett arcukról most leolvashatta, mennyire csüggeszti őket, hogy tehetetlen várakozásra, tétlenségre vannak Ítélve. Akkor hét holnap indulunk vissza Prá­gába — mondta az egyik szakaszvezető.— Aligha van szükség rá, hogy százezreket fegyverben tartsanak. — Olyan hamar nem szerelnek le — Gergely Vera raj/a • vélte Márton. Ogy képzelte, hogy a moz­gósított hatalmas embertömeget napok alatt nem lehet visszaküldeni a civil életbe. Biztosítani kell a kijelölt új határokat is. Talán éppen őket rendelik határszol­gálatra, és leszerelésükre csak hetek, hónapok múlva kerül sor. Egy hentesformájú, testes káplár a szomszéd szakaszból - olyan rózsa­színű volt az arca, mintha csak anyatejet ivott volna — hevesen kérlelte Mártont: - Tarts velünk, öreg cimbora! Iszunk egyet rá, hogy nem megyünk a meszes gödörbe. - Jobb élni, büdösek a halottak! -kontrázott a társa. Kónyabajuszos, töm­zsi emberke volt, s a zubbony úgy feszült rajta, hogy majd kirepedt - Én nem politizálok, tisztességes ipa­rosember vagyok. Nekem békesség, jó bolt kell és nem háború - toldotta meg a káp­lár. Civilben valóban hentes volt a kó­nyabajuszos meg kisbérló. Mintha a müncheni, hírek leoldották volna róluk a rettegés bilincselt, fellé­legezve fecsegtek, és vidám, vasárnapias hangulatban jártak a malom körül, a fo­lyóparton és a faluban. Este tele volt a kocsma ivója, vigadtak és iszogattak a mundérba cseppent kis­polgárok, akiket nem érdekelt, hqgy ezek­ben a napokban a nyugati demokráciák kollektív biztonsági rendszere csödöt mondott, és a versailles-i békeszerződé­sek területi rendelkezései végleg megsem­misültek. Hentesek, marhakupecek, sör­gyári portások, kocsisok, háztulajdonosok, nagygazdák és kisbérlók sör híján rumot, törkölyt vedeltek, és egymásnak vetett ingerkedő szavaik elárulták, hogy nem csupán az ital deríti pirosra az arcukat. Márton úgy nézte őket, mint egy pa­noptikum megelevenedett figuráit. Ez volna az igazi arcuk, ez a félelmektől megszabadított, simára gömbölyödő, a szesztől izzadtan viruló arc, és nem a gondba hajszolt, sötétre árkolt tegnapi? Üres fecsegés lett volna Toman őrmes­ter fogadkozása? Hová tűnt hivalkodóan odavetett, ám mégis merészen csengő szava, amely feledtette légiőbeli kaland­jait, tegnapi árulását? Most ó is ott ült egy asztalnál a hentessel és kisbérlővel, akit Márton Inkább marhakupecnek né­zett, vastag aranyláncot képzelve kerek pókhasára. Kilátástalan, öngyilkos kísérlet volna ezekkel hadba szállni! Kedvesebb nekik a birodalmi márka — de csak addig, mig a maguk bőrén nem tapasztalják a fasiszta csizma taposását. Keserű szájízzel hagyta ott a kocsmát, a minden megalkuvásra kész kispolgári csürhét. A malomba vezető úton a tén­fergő Novákba botlott. - Hol van Müller? - kérdezte tőle. — Délután óta nem láttam. — Gyere keressük meg Ma senki sem ügyelt az eisötétltési pa­rancsra. Fény szivárgott az ablakokból, és a malom udvarát behintette a nagy­anyó konyhájában égő tűz visszfénye. Odabent két legény vacsorafélét koty­vasztott, pörkölt hagyma illata csapott ki az ajtón, és ahogy hajladoztak, matattak a- szakácsok a tűzhely körül, úgy hullám­zott, erősödött és gyengült idekint az udvaron a fényesség. Mórikáló szerelmes kedvvel megint szólt a nóta, mint tegnapelőtt este, két süldő lány kedveskedve körülállta a harmoni­kást, és arcuk gyengédnek, szelídnek, hámvasnak tűnt a tüz árnyakat oltó fé­nyében. Lágy, megifjodott volt most a harmo­nikás arca is, ahogy húzogatta, tologatta két ajka közt a kis szerszámot. A kút kávájához háttal nekidőlve egy francia­bajszú csinos barna legény ült, és a har­monlkással dudorászta a dalt: Piros alma, ne gurulj, ne gurulj, Szép szeretőm, ne búsulj, ne búsulj! — Lásd, én katona vagyok, mégse búsulok, Jön az Idő, majd megszabadulok. Piros alma, ne gurulj, ne gurulj. Barna kislány, ne búsulj, ne búsulj! — Hej, de nem búsulok én, minek búsulnék. Jön a tavasz, menyasszony leszek még. Apró boldogság, az Ilyen csöndes kis ének ebben a nehéz Időben, jól esik a szívnek, jól esik a léleknek, az ember megkönnyebbül, felderül tőle. kedvderítő hallgatni a dalt, az ember érzi a simoga­tőt, a megnyugtatót, a jőti ami a sok durva önkénnyel teli életben egy darabka szé­pet csihol. Amikor a harmonikás egy pillanatra abbahagyta, Mártonnak hirtelen kedve támadt, hogy szépen zúgö hangján csen­desen 6 kezdjen rá: Amott kerekedik egy fekete felhő, abban tollászkodik egy fekete holló. Idegen volt a nóta dallama, Idegenek a szavak is. A kút körül állók rácsodál­koztak Mártonra, azután a. franciás vá­gottbajszú biztatta, kérlelte: - Még, még szakaszvezető úr! Márton elmosolyodott. Nem emelte meg hangját, inkább magának dalolt, ta­lán ez tette meghitté a nótaszót, ez tette széppé: Várj meg holló, várj meg, hadd üzenjek tőled apámnak, anyámnak, jegybéli mátkámnak

Next

/
Thumbnails
Contents