A Hét 1958/2 (3. évfolyam, 27-52. szám)

1958-08-17 / 33. szám

AZ ÍRÁS REGÉNYE Az írás, a gondolat láthatd formában való megörökítése hosszas, sokévezredes vándor­utat tett meg, amíg a napjainkban használt ábécé alakját magára öltötte. Az írás leg­ősibb formája a tárgyírás: a tilalomfa, a sí­rokon elhelyezett kő,- a kocsma• ajtók fölé akasztott gyaluforgács vagy borókaág mind-mind ennek az ösformának fennma­radt megnyilvánulásai. A tárgyírás után je­lentkező képírás már haladottabb formát jelent: ez az „írásmód" meglehetősen pri­mitíven, ott van még most is, ahol az ősember lakott, homályos barlangok fa­lain, s néha egész történeteket mesél, amelyek titkát nagy nehézséggel ugyan, de sikerült megfejtenie a tudománynak. A kép­írás még távol áll a szavaktól, a betűktől, de már fejlett forma. Olyan ez az írás, mint a képrejtvény, amellyel gyermekkorunkban szívesen elszórakoztunk. A csomózás, amely abból áll, hogy egy faháncsból készült köte­let bizonyos meghatározott szabályok sze­rint összebogoztak, a karok, hátak, lábak tetoválása, a rovásírás, melyet néhány évti­zede pásztoraink még használtak, ugyan­csak az ősi írás egy-egy formáját jelentik. A régi népek írásmódjai közül legelőször a kínaival kell foglalkoznunk. A monda sze­rint a kínai írást i. e. 2700 körül találták fel. Az első, már haladottabb szempontok szerint alkalmazott jelek hasonlatosak a morse szaggatott vonalkáihoz, amelyeket különféle módon raktak egymás mellé, s minden három-négy vonás valamit jelent. Ezek tehát még mindig nem betűk, csak szavak. Az elvont fogalmakat jelentő sza­vakat az eddigi szavakból állították elő. A szavaknak ilyen módon való szaporodása hozta magával, hogy az i. e. XVIII. század­ban a kínai tudósoknak 50 000 szót kellett megtanulniok. Még időszámításunk forduló­pontján is több ezret tett kr a kínai betűk száma, s még ma is az ábécé néhány száz szóból áll, s jelenleg is igen komoly munka folyik, hogy a rengeteg szót csökkentsék. A kínai írás egyszerűsítésére nagy hatást gyakorolt a selyem feltalálása. Amikor már selyemre kezdtek írni, az addigi vonalkák megváltoztak s bizonyos rendszerbe kap­csolódtak. A kínai írás nem úgy halad egy-A-ZLUí^f&S^HU/^ibrr, Egyiptomi hieroglifek más melletti sorokban, mint nálunk, hanem oszlopokban lefelé. I. e. 105 körül feltalálták a papirost, amely újobb lendületet adott a kínai írás egyszerűsítésének és rendszerbe foglalásának. A papír Kínából indult el európai vándorútjára. Az írás egy különleges alakja, az ékírás, az emberiség bölcsöhelyéröl, Mezopotámiá­ból, Bábel és Asszíria földjéről származott. Az itt élő népeknek nagy szerepe van az emberiség fejlődésében. írásuk betűből és szóból állt. Minden szónak meg volt a maga formája, vonalaik már szögletesek voltak. Az írásjelek száma itt is sok, amely évszá­zadok során 600-ról 400-ra. majd végül 113-ra csökkent. Az írás itteni hordozója az agyagtábla. Ebbe ékelték belé a szava­kat. Már ezek a népek a mi sorvezetésün­ket használták, s a táblának mindkét oldalára írtak, mégpedig olyan apró betűk­kel, hogy a szövegeket csak nagyító segít­ségével lehet kibetűzni A kész táblákat kemencében égették, hogy tartós legyen, s ha egy hosszabb írást nem fejeztek be, nedves ronggyal takarták le. hogy puha maradjon. Itt már jelentkeztek iskolák, ahol — természetesen csak a gazdagabbak számára —, az írás és olvasás tudományát tanították. Igen érdekes, hogy az oktatói pályán nők is működtek. Az ősi kultúra e bölcsője i. e. 401-ben szétbomlott, írása azonban fennmaradt, s a tudomány megfej­tette, úgy, hogy e népek történelme szá­munkra nem titok. Az egyiptomi írás minden addiginál egy­ségesebben, szinte készen jelentkezett. A kép az egyiptomiaknál nagy szerepet ját­szott. A legrégibb írás-emlék i. e. a negye­dik évezredből származik, anyaga kő, s rajta kép- és szójegy váltakozik. Érdekes néhány képet ismertetni: a könnyező szem sírást, a kifeszített szárnyú madár röpülést jelentett, amíg a futást, sietést térdben keresztbe hajtott láb jelentette. A rajzok olykor művészi érzékről tanúskodtak. Igen érdekes, hogy külön 24 betűből álló ábécé­jük is volt. Voltak ugyanis egyes dolgok, elvont fogalmak, névelők, névutók, amelye­ket képekben kifejezni nem lehetett. Meg­alkották tehát a szó- és a betűírást, ame­lyet azonban — bizonyára az ősök iránt való tiszteletből — kevésbé használták. Sok fennmaradt emléken a kép és betű, vála­•mint a szóírás egymás mellett menetelt. A szó és betűk náluk a képnek egyszerüsí-Vi3< wíHi i­­alA^A AA i>jk <> i =3«a- u km *a m At <Í3A A±A díJ A2? 11 <0 AI31A+ A^At Babiloni ékírás tett formája; a járás például lábhoz hason­ló, de már igeti egyszerű vonal. A hierogli­fák — így nevezik az egyiptomiak írását — ma már nem megfejthetetlenek — a tudo­mány ismeri jelentésüket. A föníciai ábécé 22 betűből állt. A görö­gök írása ebből fejlődött ki, hogy majd a rómaiakon keresztül kialakuljon a latin írás, amelyet használunk. A görög írás leg­régibb alakja i. e. a VII. századból maradt fenn. A görögök a föníciai írást a görög be­széd szerint alkalmazták. I. e. 403-ban Athénben már a törvényeket ezekkel a be­tűkkel adták ki. Az írás nem papiroson, hanem papiruszon történik, amely tulajdon­képpen egyiptomi találmány. A görögök azonban egy újítást alkalmaztak, mégpedig azt, hogy amíg az egyiptomiak 40 — 50 mé­teres tekercseket csináltak, ők a papiru­szokat 6—8 méteres darabokra vágták jel, úgy csavarták össze. Majd rájöttek, hogy még az is nagy s kezelése nehézkes, ezért a nagy alakot csak terjedelmesebb művek­nél használták, kisebb írások a jelenlegi könyvek alakját vették fel. A rómaiak, betűrendszerük kialakításá­nál, a görög rendszert használták fel. A gö­rög vonalakat egyszerűsítették — a római lélek mindig egyszerű volt. Romulus sír­emléke az első latin írású emlék i. e. 600 tájáról. Az írás a rómaiaknál szinte nyom­daszerű jelleget öltött. Szerették az írást, olvasást, könyvkiadási tevékenységüket törvényekkel szabályozták. Görög rabszol­gák ezrei másolták a papírtekercseket. Di­vatba jött a pergamen is. A Pergamon váro­sából származó anyagot, amely szamárbör­böl készült, táblaként használják. Bevezet­ték az illusztrációt. Maradt feljegyzés arról, hogy volt egy könyv, amely 700 író arcképét tartalmazta. Egyesek hatalmas könyvtárak­ra tettek szert. Serimás Sammonicus, Gor­diniánus császár nevelője 62 ezer könyvet mondott magáénak. Az első nyilvános könyvtárat Cézár alapította. A IV. század­ban Rómának már nyilvános könyvtára volt. A könyv hadizsákmánynak számított. A rómaiak, amerre jártak, összeszedték a királyok könyvtárait és Rómába hurcolták. De amerre a római légiók elhaladtak, be­tűik is elterjedtek. Igaz, hogy közben át­alakuláson mentek át. A. germán lélek — eltérően a római egyszerűségtől — gótikus betűket alakított ki magának. Diiléses, ka­nyargós betűk. A népek nagy része azonban hü maradt a római betűk egyszerűségéhez. A kereszténység elterjedésével az írás új lendületet vett. Spanyolországtól egészen Angliáig mindenütt kolostorok százai léte-RCJ adum rß autí m öitto ílli8-t# TrU fűithim a rcfare auguftorut *uribfmur uniurrfus oibia. ötfc Drfm pno prima fatta tft apfibr frrit rrri no. Jft tbar omro ui ^pbtttmrrfinguli in fuä nuuatf.jftfctöir autc ft lofrplj a gaülra Dt riuitatr nasartt^ iniuüe * am riuiratí Dauiö que uocat brttjlrf-Mutatvány Gutenberg bibliájából sültek. Fulda apátja, Hrabanus Maurus be­vezette az írás és olvasás rendszeres okta­tását. 856 körül történt ez. Oj, eredeti könyv kevés van, inkább a másoláson van a hangsúly. Sok időbe telik egy-egy könyv lemásolása. Az Üjtestamentumot egy és fél esztendő alatt írták le. Az írás tudománya hosszú századokon keresztül a kolostorokban maradt. Nagy Károly csak a nevét tudta lejegyezni. Még a költök sem írtak. Diktáltak. így Wolfram von Eschenbach, valamint Ulrich von Lich­tenstein verseiket tollba mondták. Itáliában csak a XIII. században nyíltak meg az első írást és olvasást tanító iskolák. Jött a reneszánsz. Még mindig a kódexek, az írott könyvek százada uralkodott. Ekkor már — 500 éve ennek — Gutenberg fel­találta a könyvnyomtatást. A kézírás hosszú vándorútja véget ért. Megkezdődik az írás gépesítése. HOLLÓ ERNŐ A csehszlovákiai magyar dolgozók kulturális •lelllapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős: Egri Viktor főszerkesztő. Megjelenik minden vasárnap Kiadja a Csehszlovákiai Maqvar Dolqozók Kultúregyesülete. Bratislava Miercvé nám. 3—4. telefon 220-59. Szerkesz­tőség: Bratislava. Jesenského 7. Telefon •ŐI-04 Postafiók C-181. Terjeszti a Postai I rl>ios7olgátat Megrendelhető minden posta­hivatalnál és kézbesítőnél. Nvomja a Prsvdí nvomdaváltalat Bratislava. Jesenského 12 Coves szám ára 150 Kis előfizetési dl; fél évre 39 — Kés ogész évre 78— Kis A-* 3548 16

Next

/
Thumbnails
Contents