A Hét 1958/1 (3. évfolyam, 1-26. szám)

1958-01-19 / 3. szám

Tudjuk, hogy Shakespeare a világ legnagyobb drámaírója — és mégis minden alkalommal bámulatba ejt hasonlíthatatlan zsenialitása. Halála után több mint háromszáz évvel sem múl­ja felül senki színpompás fan­táziáját, realizmusát, tünemé­nyes nyelvezetét, Most, hogy az angol filmprodukció sorozatosan hozza forgalomba megfilmesí­tett műveit, bebizonyosodott, hogy Shakespeare írásai film­szcenáriumoknak is kitűnőek, sőt tekintettel a filmtechnika fej­lettségére, lehetőséget ad a nagy író müveit mozgalmassá­gukban megismertetni a közön­ség széles rétegeivel. Lawrence Olivier, a megfil­mesített Hamlet felejthetetlen alakítója személyesíti meg Gloucester Richárdot, az ural­kodó IV. Edwárd öccsét. Az idő: a tizenötödik század második fele, a fehér-vörös rózsa há­ború befejeztekor. Richárd bá­torsága, okossága nem marad el három bátyjáé mögött, de pú­pos, csúf, sánta és e testi fo­gyatékosságokhoz lelki ferdeség is járul. Gonosz és képmutató, kész megölelni azt, akit meg­ölni szándékozik. Megkezdi int­rikák, s nemcsak bátyjait gyil­koltatja meg, hanem a kiskorú walesi és yorki hercegeket is, mig el nem éri célját és trónra nem kerül. De a koronázás után sem érzi magát biztonságban és most segítőtársait öleti meg. Henry Tudor személyében; újabb trónigénylővel kerül harcba, hí­vei átpártolnak az ellenfélhez, és Richárd a döntő dosworthi csatában, elkeseredett küzde­lem után halálos sebektói borít­va kerül az ellenség kezébe. Lawrence Olivier alakításában kidomborítja azt a tényt, hogy Richárd a két gyermeken kívül nem ártatlanokat gyilkolt meg, hisz áldozatai mind képviselői e véres- kor romlottságának. Ri­chardja épp ezért, nem is el­lenszenves különösebben, inr kább az igazság végrehajtója, ki dolga végeztével maga is elbu­kik. Mint rendezőnek talán sze­mére vethetik némely jelenet színpadi beállítottságát, ezt azonban tudatosan Shakespeare szellemében teszi. A pompás színejs felvételekért Otto Hellent illeti dicséret. Nemesi becsület A százhúsz év előtti Magyar­ország, a tenyérnyi kis földecs­kéjűkön is nagyurat játszó, dő­zsölő kurtanemesek és a korgó­gyomrú szegényparasztok Ma­gyarországa néz farkasszemet egymással Ján Kalinciak Tiszt­újítás című regényének film­verziójában. A régi magyar vidéki élet egyik legmozgalmasabb esemé­nyét, a követválasztást és a ve­lejáró bonyodalmakat viszi a né­ző elé ez a Mikszáth Írásaira emlékeztető derűs film, mely­ben a látszólag békés vidéki élet csendje alól fel-feltör a kor erkölcsi fertője. A regény és úgyszintén a V. Rahna rendezte film nem osto­rozza az elmúlt időket, de talán többet tesz annál, mikor egysze­rűen képet ad a régi rendi vi­lágról. A többit a nézőre bízza. A néző pedig*'állást foglal és állásfoglalása — elmarasztaló. A film nem érinti a mulatságos események mögött rejlő tragi­kumot, de ez nem is célja. Az olcsó nemesi becsület kifigurá­zása hangos kacagásra ösztönzi a nézőt és a kacagás sokszor súlyosabb kritika, mint a könny. A szlovák színészek színe-ja­va sorakozott fel, hogy sikerre vigye a filmet, élükön Andrej Bagarral, aki igazi művészettel személyesítette meg Besenyov­szky alispán alakját, J. Króner Jónás szerepében most is, mint mindig, kiváló. Dicséret illeti K. Machata, O. Jariabek, F. Di­barbora, K. Zachar, A. Kramar, J. Borodác, I. Lichard és a töb­bi epizódszereplő alakítását is. A szép színes felvételek V Hunka érdeme. SIMKÖ MARGIT Besenyovszky alispán — Andrej Bagar nemzeti művész és Levicky Pista — Karol Machata Lady Anna, Richárd első áldozata IV. Edwárd fogadja a kis walesi herceget

Next

/
Thumbnails
Contents