A Hét 1958/1 (3. évfolyam, 1-26. szám)

1958-03-16 / 11. szám

Gondolatom, akaratom és érzelmem ,, rövid mozzanatával a jövő felé akarok hatolni, másokat is magammal rá­tád v-> dolgozni, alkotni akarok, szenvedé­lyesen ki akarom használni ezelőtt soha meg nem adott pompás lehetőségeinket" — mondta röviddel a halála előtt Anton Szemjonovics Makarenko, az új szovjet pedagógiai kiváló úttörője, aki március 13-án töltötte volna be életének 70. évét, ha korai halála ki nem ragadja a szocia­lista társadalom lelkes építőinek sorából. Makarenko 1888. március 13-án született Ukrajnában, a harkovi kormányzóság Bje­lopol városkájában. Apja szegénysorsú mázoló volt egy vasúti üzemben. Az elemi iskola elvégzése után a kremencsuki vá­rosi iskolát látogatta. Ennek elvégzése után 1904-ben egyéves pedagógiai tan­folyamot végzett — jeles bizonyítvánnyal. 1905 szeptemberében mint népiskolai ta­nító kezdi meg pályafutását a krjukovi vasúti iskolában. Az 1905-ös forradalmi események az ő életében is fordulópontot jelentett. A forrongó munkástömegekkel tart, mint annak idején sok más néptaní­nító, magáévá teszi a forradalmi világ­nézetet. A sztolipini reakció éveiben több­ször kénytelen helyet változtatni. Tovább képzi magát a főiskolán, melyet 1917-ben kitüntetéssel, aranyéremmel végez el. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom felszabadította Makarenko alkotó ener­giáját. Nép- és középiskolákat rzervez, so­kat fáradozik az Elemi és Középiskolai Tanítók Szövetségének létrehozásában. A legnagyobb feladat azonban r 920-ban hárul rá, amikor Poltava közelében vállalja a fiatalkorú bűnözők átnevelésére létesí­tett nevelőtelep vezetését. Itt mutatkozott meg Makarenko kiváló pedagógiai képessége, nevelő művészeté­nek nagysága. A kiéleződő osztályharc, a forradalmat és a polgárháborút követő ínséges évek szörnyű viszonyai közepette látott céljainak megvalósításához. Munká­ját sok tekintetben megnehezítette a pe­dologisták (pedagógiai áltudomány követői, akik a gyermek jellemvonásainak és ké-A% út m6et Imma (Makarenko születésének 70. évfordulójára) pességeinek kibontakozásában egyedül az öröklött hajlamokat tartják döntő ténye­zőnek) meg nem értése és gáncsoskodása. Ifjú bűnözőkből, a vérzivataros években eldurvult fiatal lelkekből kellett becsüle­tes embereket faragnia. Makarenko azon­ban nem úgy tekintett rájuk, mint a tár­sadalom megbélyegzett tagjaira; a régi osztálytársadalom áldozatainak tartotta őket, és fenyíték helyett segítő kezet nyújtott nekik. Ök pedig megra­gadták a feléjük nyújtott kezet. Ma­karenko revelési sikerének titka éppen abban rejlik, hogy meg tudta értem ne­veltjeivel: javukat akarja, segíteni akar rajtuk. Fáradságos munkával beléjük ol­totta az új, szovjet társadalom iránti kö­telességeiket. Makarenko a Gorkij-telep lakóiban kine­velte az egységes, összetartó kollektíva iránti szeretet, egy nagy családhoz tar­tozás mély érzését. A növendékek maguk választották vezetőiket, maguk döntötték fegyelmi vagy a közösség életét érintő egyéb kérdésekben. A telep 70 hektáros szántóföldjén egy kis minta kolhozgazda­ságot varázsoltak. A múltban csavargó, tolvajlásból, naplopásból élő fiúk és lá­nyok rászoktak a céltudatos kollektív munkára. Megváltozott viszonyuk a tá sa­dalomhoz, a társadalmi tulajdonhoz. Ma­karenko gyakorlat1 nevelő munkájában mindenkor a párt és a szovjet kormány céljait követte. S amikor a CSEKA harkovi kirendeltsége felkérte Makaruikot, hogy vegye át a kurjazsi monostor helyén álló, a cári rendszerbei. létesített büntetőtá­bort, mely a kiskorú bűnözők, csavargók és törvényszegők afféle „javítóintézete" volt, a Gorkij-telep lakói lelkesen kötették nevelöjüke* az új helyre, hogy megment­hessék a piszokban és elviselhetetlen vi­szonyok között tengődő 280 gyermeket. Makarenko itt is csodákat művelt. Sike­reiről azonban csak kevesek tudtak. A csendes, halkszavú pedagógus cseleke­dett, de dicsekedni nem tudott. Makszim Gorkij volt az, aki hallgatásá­ból felrázta. Gorkijhoz már gyermekkora óta mély barátság és tisztelet fűzte. Ha­sonlóságot látott a maga és Gorkij gyer­mekkora között. Növendékeinek mindig a hányatott gyermekkorú Gorkijt hozta fel követendő példaképül. Gorkij ösztönözte őt írásra. Mokarenko szépirodalmi műveinek döntő szerepük van rendkívül értékes pedagó­giai tapasztalatainalt és eszméinek közlé­sében, terjesztésében. így jönnek létre az Új ember kovácsa, Zászlók a bástyán, Szülök könyve és más írásai. Ezek a mű­vek a szerencsétlen sorsú, rossz útra té­vedt gyermekek és fiatalok megmenté­séért folytatott küzdelmét ábrázolják. Egyes fejezeteik drámai feszültségű pilla­natokat örökítenek meg, melyekben Ma­karenko módszerének sikere vagy kudarca forgott kockán. Makarenko győzött, mert erősen hitt az emberekben, és mindenek felett szeret­te hivatását. „Életünk minden gondolatá­ból, mozzanatából és leheletéből a világ új polgárainak dicsősége árad. Szabad-e ezt nem iátni, szabad-e nem tudni, hogyan kell nevelnünk gyermekeinket?" — írja feljegyzéseiben. Maklarenko mélységes emberszeretete, nagy pedagógiai és élettapasztalatai olyan értékes örökséget hagytak hátra, mely nagymértékben hazzájárul a pedagógusok munkájának állandó tökéletesítéséhez. L. L. A Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztőségének 1958 márciusában megjelent könyvei: SALTEN: Bambi 240 oldal, félvászonkötésben, ára 12,80 Kcs. Saiten könyvei mindig lenyűgöző él­ményt jelentenek. A Bambi az őzike és az erdő világának rajza, és a legjobb Salten-művek közé tartozik. György Fe­renc fordítása híven visszaadja az eredeti mű gazdag érzelemvilágát, líráját. A ki­adásunkat tarkító, számos többszínű il­lusztráció Szávay Edit műve. GYÖRY DEZSŐ: Zengő Dunatáj 360 oldal, félvászonkötésben, ára 20.50 Kcs. A Zengő Dunatáj Győry Dezső váloga­tott versgyűjteménye. Meghökkentő ez a versgyűjtemény, mert nem egyszerűen nyolc kötetéből válogatott versek hal­maza, hanem egy arányaiban is meglepő, „sub specie aeternitatis" is mérhető, sőt szinte befejezett életmű. Olyan nagy sod­rású folyó érkezik meg vele a magyar irodalom egyetemének folyamába, amely egy sok ajkú és sok arcú világ hegyvi­déki forrás-patakjaiból táplálkozott és — hogy a képnél maradjunk — nemcsak csobogni, zúgni és áradni tudott, hanem malmokat is hajtott a maga idejében. Ez a költészet életet, népért való embersé­get, szociális felelősségérzetet tudatosí­tott, embersorsokat irányított történel­münknek egy igen bonyolult, veszélyek­kel és szakadékokkal teleszórt korszaká­ban, és ezzel a haladás élvonalába segí­tette-sodorta a sokat emlegetett első há­ború utáni nemzedéket. CALDWELL: Isten földecskéje 290 oldal, félvászonkötésben, ára 11,60 Kcs. A kiváló amerikai regényíró irodalmi munkásságának középpontjában a sze­gény délvidéki farmerek, az úgyszólván rabszolgasorsban tengődő négerek, a kis­emberek, a városi proletárok élete — a déli államok elmaradott társadalmi vi­szonyainak rajza áll. Isten földecskéje című regényében Ty Ty Waiden öreg aranyásó farmer és csa­ládja küzdelmes, nehéz életét írja le színesen, sok humorral, de mély emberi együttérzéssel. A testet-lelket ölő nehéz testi munka mellett a babona uralkodik ezeknek a földhöz ragadt szegény embe­reknek szellemi életén. A közeli kisváros textilgyári munkásai romantikus harcot vívnak elnyomóik ellen, és ezt a harcot Ty Ty egyik veje, egy szövőmunkás ve­zeti. Az író realisztikus képet fest a pri­mitív gazdasági és társadalmi viszonyok között élő emberek zabolátlan szerelmi életéről, amelyben a szívbeli érzelmek­nek alig van helye, annál több a legdur­vább testi ösztönöknek. ILF - PETROV: A tizenkét szék I-II. 554 oldal, Olcsó Könj vtár sorozat, a két kötet ára fűzve 6. — Kcs. Egy alkalommal felettébb érdekes je­lenetnek voltak szemtanúi a járókelők N. járási székhely főterén. Fjodor tisz­telendő atya egy pompás széket cipelt hazafelé a tőle telhető legnagyobb se­bességgel. Ám egyszerre csak mögötte termett a városka egyik köztiszteletben álló tisztviselője és megragadva a széket, hevesen rángatni kezdte. A lelkipásztor­nak egyetlen fegyvere volt a váratlan orvtámadó leküzdésére, s ezt habozás nélkül harcba is vetette: jól célzott rú­gásokkal illette ellenfele térdkalácsát, valamint sípcsontját. Ezeket az egymást követő súlyos testi sértéseket a köztisz­teletben álló úr megfelelőképpen viszo­nozta *s mindenképpen meg akarta kapa­rintani a fentebb említett széket. Hogy miért volt olyan égető szüksége a két tekintélyes fél fiúnak erre a szék­re ? — Erre válaszol a mulatságos, remek olvasmány: a két kitűnő szatirikus író remek humora, sziporkázó szellemessége szövi át a regényt. A felsorolt könyvek a Slovenská kniha, valamint a Jednota fogyasztási szövetkezet bo'tiaiban kaphatók, illetve rendelhetők meg. 9

Next

/
Thumbnails
Contents