A Hét 1957/2 (2. évfolyam, 27-52. szám)

1957-07-21 / 29. szám

Akülvárosban, Trnavkfen, a Buígár-ut­ca végében áll az öregek háza Földszintes épület, mint a többi. Ta­lán csak abban különbözik testvéreitől hogy csak abban különbözik testvéreitől melletti napokban csendes öregek üldögélnek. Valamikor menház volt, csavargók, kol­dusok tanyája. Az irgalmasság, vagy ta­lán az irgalmatlanság ebbe a házba lökte az élet kitagadottjait. Sziget volt, de si­vár, kietlen, ahol a hajótöröttek apadt lé­lekkel vártak a menekülésre. 1954-ben az állam vette kezelésbe a há­zat s megváltoztatta jellegét. Egyedülálló öreg emberek otthona lett e hely, béke, nyugalom tanyája. Fekete Helenkával, az otthon fiatal ve­zetőjével járom a szobákat. A berendezés egyszerű: vaságyak, szekrények, asztal, pad, székek. A férfiak szobái ridegebben hatnak, a nőké otthonosabbak, derűseb­bek. De ami lényeges: tiszták. Gondos kezek gondozzák a magatehetetleneket. Most is ott találom az egyiket a szobában, tiszta ágyhuzatot hozott. A szoba lakói barátságosak, Valahogy feloldódott bennük az az ellentét, amely ember és ember közé feszül. A küzdés ösztönző ere­je elcsitult lelkükben. Megcsendesedtek. Az élet alkonyán megsorvadt bennük a világba zsongó vágy. Megszorítják kezemet, maguk közé ül­tetnek. Csendesen csorog szájukról a szó s én lelkükbe szeretnék látni, abba a mély kút­ba, amelyet az élet ásott bennük. Vajon mennyit ért ez az élet? Volt-e benne szépség s értelem? Stenta Anton szavára figyelek. Piros­pozsgás arcú, fehér szakállú ember. E vá­rosban született, itt talált rá az öregség. Harminckét évig volt nyomdász a Press­burger Zeitungnál. Senkije sincs, mert nem nősült meg. Tavaly került az öregek há­zába. Itt jól érzi magát. Olvasgat, sétál vagy elbeszélget társaival. Az ellátással nagyon elégedett. Ebben egyébként mindnyájan megegyeznek, öt­ször értkeznek naponta. A koszt ízletes, elégséges. Takarítanak, mosnak rájuk, ru­hát, fehérneműt kapnak s havi ötven ko­rona zsebpénzt! Nincs gondjuk semmire. Anton bácsi után egy magybajúszú em­ber veszi át a szót. Gazsó István. Élettörténete ennyi: Cselédsorban szüle­tett, cseléd lett maga is. Nagybirtokról nagybirtokra vetette sorsa. Rossz szót és lebbencslevest kapott. Hogy miért nem nő­sült meg? Nem akarta nincstelenségét senkivel megosztani. De egyébként is, fia­talságának derekát elrabolta a világháború. Mire visszatalált a vérzivatarból — meg­öregedett. Mivé lett volna a régi világban? Mit ka­pott volna az uraktól, akiknek aratott, ka­pált, akikért vérét hullatta három fronton? Gazsó István bácsi pipagyujtás közben mondja el az igazságot: koldusbotot! Sóhaj szakad ki a lelkekből. Ezzel tesz­nek pontot a szomorú életút után. Sápadt, apadt tekintetű ember gubbaszt a széken. Azt mondják süketnéma. Monard Alojznak hívják. Magatehetetlen, csendes öregecske. Ki viselne rá gondot? Ki szán­ná meg egy tányér meleg levessel, ha ir­galmat és alamizsnát kérne? Jó, hegy nem kell az országutakat taposnia. Hogy nem veszi meg a tél hidege, nem veri a nyári nap heve'. Öregek, reszketeg kezű, ráncos arcú, tétova tekintetű öreg emberek szólítanak. Erősítgetik, hogy jó dolguk van itt. Akkor kelnek, amikor akarnak, azt csinálhatják, amit akarnak. Jól bánnak velük, gondot viselnek rájuk. És mégis, mégis van ebben valami szomorúság, valami méla bánat. Mintha keresnének valakit, egy nevető ajkú kis emberkét, egy aranyhajú kislányt vagy kisfiút. Az unokájukat, dédunokáju­kat, aki elmaradt valahol az időben, akit nem ringathatnak térdükön halkan dúdol­gatva. Csendesen elhagyom a szobát és át­elenben nyitom az ajtót. Néhány öregasszony üldögél az asztal mellett. Egyik olvas, másik terítőt hímez. Ahogy rájuk tekintek, József Attila verse zeng fel bennem emlékezőn: ÖREGEK „Vén, ráncos arca majdnem fekete, Kiszítta régen már a nap heve. Fogatlan szája bús sóhajüreg, Oly csöndes néni és olyan öreg, Fonnyadt karjával múltakat ölel. Halálra vár s az tán sosem jön el. Egyformán csöndes, zajt sosem okoz, Sovány kezével lassan elmotoz." A szoba napos, barátságos. Az asztalon virágcsokrot ölel a váza. A megszépítő asszonyi kéz nyomat viseli minden. Ezek az őszhajú matrónák talán még barátságosabbak, mint a férfiak. Szívesen beszélnek, megnyitják szívük zsilipjét. Ne­veket, évszámokat jegyzek fel. Bárov Te­rézia,, 67 éves. Hubo Mária 73 éves. Po­zsonyeperjesről került a fővárosba. Koz­mán Rozália 79 éves. Elmúlt, tovaszállott éveikről beszélnek. A visszaintő örömről és csalódásról. Hírtelen megszólal az ebédre hívó gong. A beszélgetést félbe kell szakítani. Mig ebédelnék, kiülök a ház előtti padra s el­nézem a szépen gondozott virágokat. Valaki vállamra teszi a kezét. — Jöjjön csak, fiam, jöjjön — mondja Hubo néni barátságosan és odavezet a vi­rágágyakhoz. Mutogatja, becézgeti, néven szólítja a virágokat. Megsimogatja az ár­vácskákat, a georgina bokrokat, a Margit­szegfűt, a zöld floksziát, és mesél az éle­téről. Egy szegény asszony csendes tragédiáját zokogják a szavak. Férje elesett az első világháborúban. Két gyerek maradt utána: egy fiú és egy lány. Keservesen nevelte őket. Éjjel-nap­pal dolgozott, hogy kenyeret adhasson ke­zükbe, hogy emberré érlelje őket. Végte­len szeretettel csüngött rajtuk. Ügy táp­lálta őket, mint madár a fiait. Az évek elröpültek. A gyerekek felnőttek, megcsa­ládosodtak, s Hugo néni mgöregedett. S akikért élt, azok eldobták maguktól, így került az öregek házába. Fia, lánya, veje, menye s unokái élnek a városban. Járnak az utcán, sétálnak, kirándulnak, esznek, isznak, szórakoznak, de nem jut soha eszükbe, hogy a közelükben Trnavkán él egy öregasszony, aki szeretné ölébe vonni unokáit, s aki sóvárogva vár arra a szóra, hogy: édesanyám. Nyílik az öregek házának kapuja, s Hubo néni reménykedve pillant a látogatóra. De csalódik, mert nem a fia jött s nem a lánya. Két éve nem látta őket, két év óta nem mennek felé, s Hubo néni kötényébe rejti sírását... Elmúlt az ebédidő. Az öregek kiszállin­góztak az udvarra. — Jó volt-e az ebéd? Bólogatnak. — Jó volt. Paradicsomleves meg tejbe-' dara. Holnap hús lesz. Hajlott öregember veszi át a szót. Nagy­megyeri. Fiatalsága csupa küzdés, verej­tékes munka. Uraságoknál szolgált. De ha kínnal is, jajjal is, felnevelte gyermekeit. A Iányáék most házat építe­nek, s mert felében adósságra építik, édesapjukat elküldték az öregek házába. Tehertétel lett. Ha kifizetik az adósságot, majd visszaveszik édesapjukat. Feri bácsi legalább is ebben remény­kedik. A többiek msolyognak Feri bácsi szavain. Sejtik, miért ke­rült ide. Jaj, de nehéz erről beszélni! Tehertétel lett a szülő, mert nem bír többé pénzt keresni. S a lánya, aki építkezik, ellöki magától. Az édesapja már nem ér­demli meg a tányér ételt, hiszen nem hajt hasznot. Hogy felnevelte? Hogy reszketeg öreg emberré nyomorította a munka? Nem számít. Kötelessége volt. Nehezen törnek fel a szavak az öregek torkából. És súlyosan koppannak. — Egyszer mindenki megöregszik! Bizony mindnyájan megöregszünk, s velünk is megeshet, hogy ellöknek ma­guktól gyermekeink. És milyen szörnyű csalódás lenne ez. Belérokkanna a lélek, s elvesztené értelmét az élet. Rendünk nem hagyja magára az örege­ket. Gondoskodik róluk. A fiúi szeretetet, a gyermeki ragaszkodást mégsem pótolhat­ja Vallatom a körém telepedő öregeket. — Milyen érzés az öregség? — Nem jó — feleli Stenta Anton bácsi. — Talán könnyebb lenne elviselni, ha nem kínozná az embert a betegség. Majd mo­solyogva hozzáteszi: — Az öregek háza: a halál pitvara. Bárov Terézia megjegyzi: — Nem érzem magam öregnek. Gazsó István azt mondja: — Jó most öregnek lenni, mert az ál­lam gondoskodik rólunk. Én úgy érzem itt magam, mintha nagy ünnepségen vol­nék. Mindnyájan rábólogatnak. Ebben mind­nyájan megegyeznek Mucska Feri bácsi elrévedő szemmel só­hajtja: — Istenem, Istenem! A negyvenedik év után oly gyorsan szállanak az évek, a% ember észre sem veszi. Szeretném tudni, mi volt életük tartal­ma? Mi az élet alapja? Szinte egyöntetűen vallják: A munka. . A munka éltette, a munka segítette őket át az élet nehezén. S még most is ösz­tönzi őket ez a rejtelmes erő. Csendesen tesznek-vesznek. Megöntözik a virágokat, segítenek a konyhán, tisztogatják közös otthonuk tájékát. Megtörtek, megöregedtek, de a dolgozó társadalon nem feledkezik meg róluk. Megbecsüli őket öregségükben. Hadd ön­tözzék a virágokat, hadd álmodozzanak, emlékezzenek a zsongó, susogó Iák alatt. DÉNES GYÖRGY, 11

Next

/
Thumbnails
Contents