A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-27 / 4. szám

E. Wagner Egy ógörög mondás szerint a legjobb asszony az, akiről a legkevesebbet beszél­nek. Nem állt ez azonban Xanthippére, Draktilosz trapezunti pénzkölcsönző gyám­leányára, akinek neve — mint a házsártos­ság megszemélyesítőé — átment a törté­nelembe, általános fogalommá vált: az olyan asszony fogalmává, aki zsémbes ok­vetlenkedésével minden derék férjnek po­kollá kell, hogy tegye az életét. A valóság­ban Xanthippe csak egy szolid háziasszony volt, egy álmok lovagjának gondos fele­sége. Szókratész igen művelt ember volt, ko­rának legnagyobb filozófusa. Férjhezmenés után epekedő leányzók számára az effajta, világtői elrugaszkodott, a min­dennapi élet apró-cseprő dol­gaival mit sem törődő férfiak fölöttébb alkalmas objektumok: kényelmes mellettük az asszony élete, minthogy soha még csak eszükbe sem jut, hogy a fazék­ba belenézzenek vagy hogy hé­be-korba a háztartási kiadáso­kat ellenőrizzék; magának a házasságkötésnek is csupán passzív alanyai, nem nősülnek, hanem megnősltik őket. Aligha­nem így okoskodott a nem ép­penséggel csinos, de jól nevelt Xanthippe is, amikor a város-és országszerte hanyag, lompos agglegényként ismert Szókra­tészt szemelte ki férjének. Biz­tos azonban, hogy a derék Xanthippe csak később, a me­nyegző után ébredt tudatára annak, mekkora terhet vett a minden anyagi iránt oly érzé­ketlen, nemtörődöm Szokratész­szel a nyakába. Férje semmiképp sem illett bele az ő gondolatvilágába: távol állt a kül­ső jelenségek világától, nem vette azokat semmibe, mintha nem is léteztek volna szá­mára; örökké csak elvont eszmékkel, kate­góriákkal, megközelíthetetlen tételekkel foglalkozott. Ha nem húztak rá frissen vasalt tiszta inget, viselte a régit, amíg csak szét nem mállott a piszoktól. Egyéb­ként se volt a tisztaság mintaképe. A pi­páját, példának okáért, előszeretettel a terített asztalra verte ki, a cigarettahamut következetesen a padlóra szórta, az utca sarát fontszámra hordta be a szobába. Hozzá még ritka esetnek is számított, hogy egyedül jött haza. Színészeknek, flótások­nak meg az élet egyéb kötéltáncosainak egész uszályát vonszolta mindig maga után. Hajnalhasadásig folytak a véget nem érő, többnyire sikamlós eszmecserék és viták, arról, van-e az embernek lelke, megfelel-e a női test a geometria törvényeinek, meg­tanulhatő-e az erény, léteznek-e egyál­talán meghatározott értékek, vagy nem puszta dialektika-e minden. Közben meg szállt a danaszó, gúnydalokat énekeltek mindenre, ami görög embernek ősidők óta szent és sérthetetlen volt, még az érin­tetlen hlmenről is elfújtak néha egy len­jjemezü kis sanzont. Nappal aztán aludt a nagybecsű Szókra­tész, mígcsak a hasára nem sütött a déli nap. Hagymás ürühús adagját Xanthippé­nek oda kellett tálalnia az ágyához, anél­kül, hogy férjeura valaha is elgondolkozott volna fölötte, hogyan, miből tudja ezt az asszony nap nap után újra meg újra elő­teremteni. Dolgozni ugyanis Szókratész nem járt soha; a pénzkeresés ismeretlen, idegen fogalom volt számára, pedig nem egy jó állást, akár egy tucatot Is kapha­tott volna mint tanfelügyelő vagy tanügyi tanácsos. De hát ez is egyike volt az ő fura elveinek: „Gazdag csak kétféle mődon lehet az ember — vagy sok pénze van, vagy nincsenek igényei." S mivel neki az jon ... Ebédlő, úriszoba, zongora... mind részletfizetésre; a pénzt a szájától vonja meg az ember. És ha mindezt már lefizet­te, gimnáziumba adja a gyereket, háztar­tási iskolába a leánykát. Közben persze gürcöl, látástól vakulásig, mos és vasal, takarít, tisztogat, gondozza az előkertet a a tizenkét olajfával, régi holmit újjá ala­kit... titokban meg kuporgatja a garaso­kat— a gyerekek számára. Hogy aztán egy ilyen gondos, dolgos, istenigazában derék háziasszony olykor nem képes uralkodni túlfeszített idegein és pattogva zsörtölődik, néha talán többet is a kelleténél — ki vehetné ezt a szegény Xanthippétől zokon?! Ezt csakis Szókratész úr tehette, aki agoráról agorára futkosva, serény nejének az im­már megszerzett javak együtt­tartásán alapuló világszemléle­tét bizonyító anyagként hasz­nálta fel és cinikusan kispol­gárinak bélyegerte. Hiába igyekezett a hűséges Xanthippe, hogy elvakult urát szofizmusának legalább végső következményeitől megóvja: rögeszméjében, hogy még a ta­gadást is tagadja, Szókratész egyenest hazaáruló üzelmekre ragadtatta magát az athéni kal­márállam szilárd alapjai ellen — mígnem végül is kezébe nyomták a bürökpohorat. Xant­hippe azonban, az odaadó fele­ség, kitartott mellette mindvé­gig. A börtönben is mosta s fol­tozta egyetlen ingét, fésülte a szakállát, nyírta a haját, ö volt előbbiből vajmi kevese volt, az utóbbit vá- az, aki a borzalom zárkájában meghitt, lasztotta. Hiszen, úgymond, az isteneknek háziasszonyi mosolyával megédesítette a sincsenek igényei. Ezért tehát a tanltvá- méregpohár szörnyű tartalmát, mintha nyaitől, Piátótól, Ariszthenésztől, a kutyái- csak kedvenc étele lett volna: bableves kodás, vagyis a cinizmus későbbi feltalá- olajjal és rozmaringgal, ö zárta le a sze­lőjátől, meg Arisztipposztól és Euklidésztől meit is, utolsó két drachmájával, amirv — ki is tudná felsorolni mindazt a sok tulajdonképp egy pár szandált akart ma­hangzatos nevet — nem is fogadott el tan- gának venni agyonrepedezett, sebhelyes, dijat. Hoztak neki néhány fügét, és ezzel meztelen lábaira. Neki, a nagy dolgokban ő — ha már egyszer ilyen igénytelen volt oly tudatlan, egyszerű háziasszonynak, — beérte. S ha tanítványai vagy barátai sejtelme se volt a demokratikus eszmék kíséretében néhanapján végigsétált Athén és elvek ez előharcosának nagyságáról — egyik-másik nagyobb áruházán, nem egy- csak szolgálta őt, hűségesen, egy életen szer megtörtént, hogy csodálkozva fordult át, levette válláról a mindennapi élet ki­hozzájuk: „Istenem, mennyi mindenféle csinyes gondjait, eltakarított az útjából dolog van a világon, amire nekem semmi minden apró kövecskét, maga is kicsi ma­szükségem sincs!" Ekként tudott Szókra- radt, elcsenevészedett, hogy б nagy lehes­tész a szükségből erényt csinálni. sen. (Várakozó Ottó rajza) Nem így azonban Xanthippe. Az б jel­szava más volt: „Minél nagyobb az Ínség, annál inkább serénykedj!" Takarékosság, gazdaságosság, szorgalom, törekvés — így szólt a háziáldás nevelőszüleinél. „Szorga­lom gazdaság, henyélés szegénység!" Az embernek törekednie kell, igyekeznie, hogy vigye valamire; drachmát drachmára ra­kosgatni, míg végül — „My home is my castle!" — kertes kis családi házra is futja, hogy aztán tovább takarékoskod-Szokratész, mielőtt — fenékig ürítve a méregpoharat — távozott volna az élők sorából, a hagyományokhoz híven egy ka­kast áldozott Aszklepiosz istennek, ugyan­csak nem is sejtve, hogy az asszony az oldalán egész életét áldozta fel érette. S hogy a tragikum végképp beteljesed­jen, éppen ez az asszony maradt meg mint „egy Xanthippe" az utókor emlékezeté­ben. Fordította: Szoldin Alfréd

Next

/
Thumbnails
Contents