A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)
1957-03-17 / 11. szám
Ma, a mandarin (Duian Blaékovté) ^ÉTAACcfc ^YITKÁ^ tizenhatéves lényét egy teaházba. A lényt Ma mandarin elviszi a házába második feleségnek. Haitang fiúgyermeket szül. Ju-pej, az első feleség megöli a mandarint, a gyilkosságot Haitangra fogja, a gyermeket pedig magának követeli. A gyermeket a császár parancsára krétakörbe állítják és a két asszonynak maga felé kell őt húznia. Haitang kétszer is elengedi a gyermek kezét, mert sajnálja. 0 az igazi anya! . A nyitrai bemutató általános tetszésre talált. Haspra rendezőnek, bár jól értelmezte a' darabot, nem sikerült teljesen egy szintre hoznia az agyes színészi teljesítményeket. Különösen jó volt BlaSkovlő Dulan Mandarinja, Kováóik Tong örömháztulajdonos szerepében, a szülésznő szerepében Zemlová Marglta, Csu-Csu bíró szerepében — bár játékát helyenként túlexponálta — KorenCi Anton. Jól megállta a helyét Rimko Andrej mint Csaó bírósági titkér és Ruíosová Olga minit első feleség. IHaitangot felváltva Kováciková Eliáka és Polónyi Sonja játsszák. Az utóbbi alakítása lényegesen jobb. Dicséretet érdemelnek Kravjansky Miklós díszletei és a színes, eredeti kosztümök. Rajnlak Ondrej, a színház igazgatója különös örömmel beszélt arról, milyen jó baráti kapcsolatok fűzik a nyitrai színészeket a ,MATESZ dolgozóihoz. A Klabund bemutatón is mintegy huszonhárom komáromi színész volt jelen: „Tapasztalatcserével, egymás munkájának épitő bírálatával járulunk hozzá а szlovák és magyar kultúra közeledéséhez. A nyitrai színház ennek érdekében már végzett némi munkát. Elsőnek hozta ki Kisfaludy Károly „Kérők" című vígjátékát. Urbán Ernő Tűzkeresztségét és Egri Viktor két drámáját: a Közös utat és a Házasságot szlovák fordításban. Szívesen járunk Komáromba, Érsekújvárra, Lévára, és azt tapasztaljuk, a magyar közönség is szívesen fogad bennünket." Mártonvölgyi László • ANyitrai Kerületi Színháznak kettős ünnepe volt a közelmúltban: elsőnek játszotta Szlovákiában Klabund német író világhírű darabját, a Krétakört. A színház hétéves fennállása alatt ez az ötvenedik bemutató. Klabund mondanivalójának értéke abban áll, hogy még a kapitalista korszakban mutatott rá a régi Kína társadalmi viszonyainak tarthatatlanságára, melyben a vagyon volt az űr. Csang kínai kertész özvegye — hogy családjának legyen mit ennie — eladja Hajtang (Ellika Kováöiková) ÖTVENSZERES SIKER & lif HL rni i Prelovszky Éva Szilvia szerepében Ritkán fordul elő, hogy műkedvelő gárda egy színdarabot tízszer előadjon. Elérni azonban az ötvenedik előadást még a hivatásos színészeknél is nagy esemény. Ezt az eredményt érte el a Csemadok lévai helyi szervezetének műkedvelő gárdája, amikor a lévai Kultúrotthon színháztermében zsúfolt nézőtér előtt ötvenedszer adták elő Kálmán Imre Csárdáskirálynőjét. Szükségtelen erről az operettről és jubileumi előadásáról részletesebben írni. Hiszen nem is annyira az örömteljes eseményről, mint inkább egy lelkes és életképes együttes példájáról van szó. Ilyen együttesnek — éppen lelkesedése és életképessége m'att — tudja azután a közönség megbocsátani azt a néhány hiányosságot, mélyek műkedvelő előadásokon rendszerint előfordulnak. Az előadás kisebb hiányosságai azonban nem csökkentik a lévai színjátszók érdemeit. A Csárdáskirálynő minden előadása a közönség élénk érdeklődésével és hálájával találkozott. A legtöbbet a M'ska főpincért alakító Zórád Aladárnak, a régi és népszerű műkedvelőnek tapsolt; de sok tapssal jutalmazta Kábáth Gcibit is, aki kiválóan játszotta Cecília szerepét és a Bánit sok derűvel alakító Füry Ferencnek. A többi szereplő közül meg kell említeni Gasparik Rózsát, és Prelovszky Gusztáváét, akik a női főszerepet, Szilviát, felváltva játszották, továbbá Lengyelfalusi Miklóst, Lakatos Évát, Barbolyás Vilmost, Precechtel Bélát és Dusek Sztaniszlávot, végül Hevesi Sándort, aki a zenekart vezeti. A lévai színjátszók eddig általában szép munkát végeztek. Reindl Károly, a Qsemadok helyiszervezetének elnöke, erről készségesen világosit fel: „Hirtelen eszébe sem jut az embernek minden előadott színdarab. Játszottuk a Tűzkeresztséget, a Szabad szél operettet, a Ludas Matyit, az Ürhatnám polgárt. A Mélyszántással résztvettünk a szlovákiai műkedvelő együtteseknek Trencsénben megrendezett szemléjén. Előadtuk a Holnapra Jeiderül című vígjátékot, és aztán következett a Csárdáskirálynő ... Kétségtelenül ezzel az operettel érte el az együttes a legnagyobb sikert. A Csárdáskirálynő sorozatos előadása alatt tanulta be és adta elő a „Bújócskát." Legközelebb az .Igazgató úr nevenapja" kerül bemutatásra. HORBELL TIBOR A népszerű Zórád Aladár Miska pincér szerepében A HÉT, a csehszlovákiai magyar dolgozók kulturális, művészeti és irodalmi hetilapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Egri Viktor főszerkesztő. Megjelenik minden vasárnap. Kiadja a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregyesülete. Bratislava. Mierovó nám. 3—4, telefen 220-59. Szerkesztőség: Bratislava, Jesenekého 7, teleion 281-04. Postafiók C-181. Kéziratot nem adunk vissza. Terjeszti a Postai HIrlapszolgálat. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomja a Pravda nyomdavállalat, Bratislava. Jesenského 12. Egyes szám ára 1.50 Kós, előfizetési díj fél évre 39.— Kós, egész évre 78.— Kis. — 'A-79079