Dienes Dénes (szerk.): Zempléni vizitációk 1629-1671. Miskolci Csulyak István zempléni esperes és hivatali utódainak feljegyzései - Acta Patakina 21. (2008)
Miskolci Csulyak István (1629-1645) egyházlátogatási jegyzőkönyvei
Az 1629. évi egyházlátogatás nem büntette. A pásztor kiprédikállotta, az anyja a pásztorra jött, feddőzött érette. Bay Gáspár uram adós f. 4., Bán Mihály f. 1. den. 50., Bay Ferenczné f. 1. den. 90. Sérafi ez két esztendő alatt semmit nem fizetett. A falu f. 3. adós. Bay Gáspár uramnak házas tüzes szolgái nyolcán vannak, az udvarház kívül laknak a faluban, de semmit nem fizetnek, holott Bay Mihály uramnak két szolgája vagyon és mind a kettőt fizetésre erőlteti. Méhlopók voltak, eklézsiát nem követtek, polgári büntetéssel megbüntették, nem tudom, ha száz pénzt-e vagy mennyit ad, de ittanak reá. Vagyon olyan ember; akinek gabonája vagyon, pénzt, gabonát nem ad. Sakara Tamás. Két terminusa legyen a fizetésnek. Egyik legyen Sarlós Boldogasszony napja. Zalkod, visitata a prandio hora 4.43 Pastor: Steph. Varrannai. Judex: Lövei Pál. A templom három helyen csepeg. A parókialisnak napnyugatról való szarva hé- jazatlan. Az udvarnak sövénye egy részéről elfogyott, egy darab sövényét a kertre csináltak. Auditores de pastore. Pro administratione Baptismi cantharum vel amphoram comparent. Rozsos István promisit se empturum. Coenam pastor administret etiam finita messe.44 Tavaly Bodrogkereszturból bort hozott és házánál áruitatta ki. Néha-néha kimegyen az eklézsiából, mely kárára szokott lenni az auditoroknak. Még csak hírré sem teszi. A sövény helyben volt az istállóval együtt, de őkegyelme beégette, amint maga is nem tagadja. Hét szekér fával adósok, ha meghozzák, megépíthetik vele. Tavaly a tilalmasból behajtotta szolgájával a marhát, és a templom kerítésében berekesztette. A maga tehenét a cinterembe rekeszti, mely illetlen dolog. Admonitus de istis et promisit emendationem, quod ni fecerit, censura ecclesiastica objecta.45 Pastor de auditoribus. Vasárnap Liszkára mennek reggelre nyárban, aki estére haza jöhet jóval, jó; télben többen frequentálják a templomot. Macsi Gáspárra való képest kevesen communicálnak. Prédikációra nem jár Macsi Gáspár, mióta a leányát eladta. Reprehensus, cum pastore rediit in gratiam.46 A nemes ember házánál lakó szit- kozódókat a nemesek is nem büntetik, a polgároknak is büntetni nem engedik. A lélek és keresztekével szitkozódóknak csak kezeket teszik az erősségben. A fizetésnek nagy része hátra vagyon. Rozsos István tavalyival is adós. Macsi Gáspár adós R. 7., cub. 2 tritici, 2 szekér fával, egy verő ártánnyal. A vétkesekre bort isznak. 43 44 45 43 Zalkod egyházlátogatása ebéd után 4 órakor volt. 44 A keresztség kiszolgáltatására kannát vagy edényt szerezzenek. Rozsos István megígérte, hogy vásárol. A lelkész ossza ki az úrvacsorát az aratás végeztével is. 45 Intettük ezekró'l, javulást ígért, ha nem teszi, egyházi fenyítéknek néz elébe. 46 Miután rendre utasítottuk, megbékélt a lelkésszel. 18