A Szív, 1979 (65. évfolyam, 1-12. szám)

1979-08-01 / 8. szám

356 szoba — vajon gondol-e a misszionárius arra, hogy 40 kilométeres körzetben, ahol dúl a háború és mindenki fegyvert rejteget, ő az egyetlen nyugati ember, aki fegyverül csak Krisztus igéit hasz­nálva él itt? Nem titokzatos és megrendítő e hivatásának hatalma, hogy rablók nem kívánják meg pénzeserszényéért, bosz- szú nem teríti le és tűz nem emészti fel a házát? A fogadóba mentek. Gyorsan ru­hát cseréltek és a kínai szakács már hozta is — tea híján - a forró vizet. Rezső a szobán futtatta végig tekinte­tét: középen egy kínai stílusban festett Krisztuskép, két oldalán kínai felira­tok. Fölötte a hívek ajándéka: egy 4 jellel megírt tisztelő nyilatkozat. A Krisztuskép alatt XII. Piusz, a látha­tatlan és Örök Egyházfő alatt a látha­tó és most uralkodó egyházfő. Alatta a püspök és még azalatt az egyéni, kedves és idementett régi élet élő em­lékei: a hithírdető édesanyja és testvér­bátyja. A forró víz fogy, mert meleg van. Páter Kuthy első kérdése: — Hívtak utolsó kenetre? A kísérő katekista nemet int. Most már nyugodtan lehet ülni. Első a köte­lesség. Pihenni nem kötelesség. Ha be­teghez hívják, nem számít, fáradt-e vagy nem. Nem fontos, hogy azon a helyen lövöldöznek-e, az sem fontos, hogy esetleg agyonlövik, akárcsak egy célttévesztett golyóval is. Kintről léptek hallatszanak. Felso­rakoznak a hívek. Nincs idő beszélge­tésre, ez is kötelesség, meg kell hallgat­ni mindegyiket. Egy kivénült, elkötöttlábú hitok­tatónő panaszolja, hogy családja rosz- szul bánik vele, fiai hálátlanok és nem adnak még enni sem. A misszionárius előveszi a pénztárcáját és egy havi élel­mezési költséget ad át. A következők — ez már nehezebb eset. Bonyolult, régi keletű história. A hithírdető, mikor idekerült, megtudta, hogy van egy darab földje, vagyis a misszióé, ahol más gazdálko­dik a saját zsebére. A földet visszakö­vetelte. A gazdag kínai paraszt - amolyan gyengehitű, ami nem ritkaság az újke­resztények között - azzal felelt, hogy kivágatta a föld széléről a fákat és há­zába hordatta. A misszionárus vissza­követelte a fát. Nem történt semmi. Fenyegetőzött a japán katonaság közbelépésével. A ravasz kínai tudta, hogy nem fog egykönnyen ilyen eszkö­zökhöz fordulni az, aki a szellem és lé­lek embere. Nem küldte be a fát. Most itt áll alázatosan és meggör­nyedve. Tegnap falujára csaptak a ja­pán szolgálatban álló kínai csapatok. Azon a címen, hogy fia összeköttetés­ben van a vörös guerillákkal, elhurcol­ták. Csend ereszkedett a szobára, min­denki tudja, hogy a fiú menthetetlen. Talán már holnap fejbelövik. Egy ment­ség van még, ha a misszionárius igazol­ványt ír, hogy a fiú nem volt kapcso­latban a vörösökkel. Honnan tudja ezt? Hogyan vállal­hatja a felelősséget? Hogyan ne játsza el jóhírnevét? Lehet, hogy a fiú nem bűnös, de az is lehet, hogy igen. Páter Kuthy az emberre néz és hal­kan szíttal meg:- Azok után, amit te tettéi velem, nyugodt lelkiismerettel leírhatom-e,

Next

/
Thumbnails
Contents