A Szív, 1978 (64. évfolyam, 1-12. szám)

1978-12-01 / 12. szám

550 az adót, hatvan ezer főnyi sereggel rendelkezett. Orosz tisztjei, kitűnő ve­zérkara, ágyúi, gépfegyverei, legújabb puskái, hidászai, nagyszerű kémei vol­tak. Lakása és főhadiszállása telefonnal és európai kényelemmel volt berendez­ve. Mikor a kínai központi hadsereg el­lene támadt, komoly háború kezdő­dött. A rablóvezér csak azért nem tud­ta tartani magát az erős várfalak mö­gött, mert mint majdnem mindig tör­ténni szokott - akadt árulója, aki ki­nyitotta egy éjjel a városkaput és a tá­madó hadsereget beengedte. Még min­dig volt olyan ügyes a rabló, hogy gyors mongol lovakon legalább magát és vezérkarát kimenthette. Ezek a rablóbandák most virágko­rukat élték. Voltak közöttük kis hor­dák, néhány tucat, néhány száz és né­hány ezer emberrel. Tamingtól nyugat­ra nemrég még olyan csapattestek i- dőztek, hogy minden mozdulatukra nyomorba süllyedt a vidék, amerre csak elmentek. Az ellenállást vérbefoj- tották; ha nem találtak akadékosko- dókra, előírták, mennyi élelmet, adót és katonát köteles adni a falu. Ezek a katonák jó szolgálatot tet­tek a japán hadseregnek. Kína területe nagy — és minden félkilométerre jut egy falu. A rossz utakon, melyek leg­nagyobb részét fölvágta a nyolcadik hadsereg vad kommunista csapata, ne­hezen közlekedhettek. Szolgálatukba fogadták tehát a rablóvezérek nagy ré­szét és azon a területen csak ők szed­tek adót, de ennek fejében a rendről is kellett gondoskodniuk. Az ügyes politika meghozta az e- redményt. A japán hadsereg nem esett szét. Ahol állomásoztak a századok és szakaszok, ott mindenütt biztonságos városfal védte őket. A japánok pártjára állt rablók pedig éhesek és kegyetlenek voltak, féken tartották és megkopasz- tották a vidéket. A nép tűrt és szenvedett hangtala­nul, ahogyan évezredek óta megszokta. A legkisebb ellenállásra lángbaborult a falu. Mindenki könnyen bosszút állha­tott ellenfelén: egy feljelentés elég volt arra, hogy egész családok tűnjenek el. 40. ezső átvette a pekingi albumot és megbeszélték, hogy a fiú bejön érte majd a misszióba. Tamingban már nem kell félni a japán írástól, a várost japán őrség vigyázta és tartotta állandó megszállás alatt. Amíg így beszélgettek, egy hirte­len rövid és erős hang mordult rájuk. Japán katona, szuronyos fegyverrel. Rezsőék nem értették, mit akar, de a kínai intett, hogy nem lehet a vonat­lépcsőn ülni és be kell menniök a va­gonba. Bizony kár volt elhagyni a friss le­vegőt! Bent különleges látvány tárult szemük elé. Az emberek félig levetkőz­ve, tátott szájjal, dülöngélve horkoltak. A cigarettafüst összekeveredett a pad alá szórt ételmaradékok szagával; az u- tasok párolgó verejtéke pedig csak sú­lyosabbá tette a levegőt. Hely nem volt és álltak tovább. Egy állomáson japán szakasz má­szott fel a lépcsőn. Halálos kimerült­séggel jöttek. Nem sokat keresgéltek hely után. Fegyvereiket a csomagokra rakták, aztán a két padsor között a kény úton hanyatt dőltek. Volt, aki en-

Next

/
Thumbnails
Contents